Решение Комиссии Таможенного союза от 23.09.2011 N 799 (ред. от 15.04.2022) "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (вместе с "ТР ТС 009/2011. Технический регламент Таможенного союза. О безопасности парфюмерно-косметической продукции")
ЕВРАЗИЙСКОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО
от 23 сентября 2011 г. N 799
О ПРИНЯТИИ ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГЛАМЕНТА ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА
"О БЕЗОПАСНОСТИ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ"
В соответствии со статьей 13 Соглашения о единых принципах и правилах технического регулирования в Республике Беларусь, Республике Казахстан и Российской Федерации от 18 ноября 2010 года Комиссия Таможенного союза (далее - Комиссия) решила:
1. Принять технический регламент Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011) (прилагается).
2. Утратил силу. - Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 22.12.2020 N 177.
3.1. Технический регламент Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (далее - Технический регламент) вступает в силу с 1 июля 2012 года;
3.2. Документы об оценке (подтверждении) соответствия обязательным требованиям, установленным нормативными правовыми актами Таможенного союза или законодательством государства - члена Таможенного союза, выданные или принятые в отношении продукции, являющейся объектом технического регулирования Технического регламента (далее - продукция), до дня вступления в силу Технического регламента, действительны до окончания срока их действия, но не позднее 1 июля 2014 года. Указанные документы, выданные или принятые до дня официального опубликования настоящего Решения, действительны до окончания срока их действия.
Со дня вступления в силу Технического регламента выдача или принятие документов об оценке (подтверждении) соответствия продукции обязательным требованиям, ранее установленным нормативными правовыми актами Таможенного союза или законодательством государства - члена Таможенного союза, не допускается;
3.3. До 1 июля 2014 года допускается производство и выпуск в обращение продукции в соответствии с обязательными требованиями, ранее установленными нормативными правовыми актами Таможенного союза или законодательством государства - члена Таможенного союза, при наличии документов об оценке (подтверждении) соответствия продукции указанным обязательным требованиям, выданных или принятых до дня вступления в силу Технического регламента.
Указанная продукция маркируется национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке) в соответствии с законодательством государств - членов Таможенного союза или с Решением Комиссии от 20 сентября 2010 года N 386.
Маркировка такой продукции единым знаком обращения продукции на рынке государства - члена Таможенного союза не допускается;
3.3-1. До 1 января 2013 года допускается производство и выпуск в обращение на таможенной территории Таможенного союза продукции, не подлежавшей до дня вступления в силу Технического регламента обязательной оценке (подтверждению) соответствия согласно нормативным правовым актам Таможенного союза или законодательству государства - члена Таможенного союза, без документов об обязательной оценке (подтверждении) соответствия продукции и без маркировки национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке);
3.3-2. До 1 июля 2014 года при оценке (подтверждении) соответствия парфюмерно-косметической продукции требованиям Технического регламента допускается использовать протоколы исследований (испытаний) на соответствие Единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N 299 (далее - Единые требования), выданные после 1 июля 2010 года, за исключением тех случаев, когда соответствующие показатели и (или) их допустимые уровни, установленные в Единых требованиях, не совпадают с показателями и (или) их допустимыми уровнями, установленными Техническим регламентом.
3.4. Обращение продукции, выпущенной в обращение в период действия документов об оценке (подтверждении) соответствия, указанных в подпункте 3.2 настоящего Решения, а также продукции, указанной в подпункте 3.3-1 настоящего Решения, допускается в течение срока годности продукции, установленного в соответствии с законодательством государства - члена Таможенного союза.
4. Секретариату Комиссии совместно со Сторонами подготовить проект Плана мероприятий, необходимых для реализации Технического регламента, и в трехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Решения обеспечить представление его на утверждение Комиссии в установленном порядке.
5. Белорусской Стороне с участием Сторон на основании мониторинга результатов применения стандартов обеспечить подготовку предложений по актуализации перечней стандартов, указанных в пункте 2 настоящего Решения, и представление не реже одного раза в год со дня вступления в силу Технического регламента в Секретариат Комиссии для утверждения Комиссией в установленном порядке.
6. Настоящее Решение вступает в силу через 15 дней со дня его официального опубликования, если в течение этого срока Стороны не заявят о приостановлении своего одобрения Технического регламента.
Члены Комиссии Таможенного союза:
Беларусь (Подпись) С.РУМАС | От Республики Казахстан (Подпись) У.ШУКЕЕВ | От Российской Федерации (Подпись) И.ШУВАЛОВ |
Решением Комиссии Таможенного союза
от 23 сентября 2011 г. N 799
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА
О БЕЗОПАСНОСТИ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
1. Настоящий технический регламент Таможенного союза (далее - ТС) распространяется на выпускаемую в обращение на территории государств - членов ТС парфюмерно-косметическую продукцию в потребительской таре.
2. Настоящий технический регламент ТС не распространяется на продукцию, предназначенную для проглатывания, ингаляции, инъекции или имплантации в тело человека, средства для татуажа, наносимые с нарушением кожного покрова, а также на продукцию, применяемую для диагностики и лечения болезней.
3. Настоящий технический регламент ТС устанавливает требования к продукции, а также на связанные с ней процессы производства, в целях защиты жизни и здоровья человека, имущества, охраны окружающей среды, а также предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей относительно ее назначения и безопасности.
Статья 2. Правила идентификации парфюмерно-косметической продукции
1. В целях применения настоящего технического регламента ТС идентификация проводится по признакам, характеризующим парфюмерно-косметическую продукцию и установленным в настоящем техническом регламенте ТС.
2. Признаками, характеризующими парфюмерно-косметическую продукцию, являются:
- способ применения продукции - парфюмерно-косметическая продукция предназначена исключительно для наружного нанесения на определенные части человеческого тела;
- место нанесения продукции - парфюмерно-косметическая продукция наносится на кожу, волосы, ногти, губы, зубы, слизистую оболочку полости рта и наружные половые органы;
- цели применения продукции (по отдельности или в любой комбинации) - очищение и/или изменение внешнего вида кожи, волос, ногтей, губ, зубов, слизистой оболочки полости рта и наружных половых органов без нарушения их целостности, придание им приятного запаха и/или коррекция запаха, поддержание их в нормальном функциональном состоянии.
3. Идентификация парфюмерно-косметической продукции в целях применения настоящего технического регламента ТС проводится по документации. В качестве документации могут быть использованы технические документы, и/или договоры поставки, и/или спецификации, и/или этикетки, и/или аннотации и другие документы, характеризующие продукцию.
Статья 3. Термины и определения
В настоящем техническом регламенте ТС применяются следующие термины и их определения:
абзац исключен. - Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 29.03.2019 N 32;
безопасность парфюмерно-косметической продукции - совокупность свойств и характеристик парфюмерно-косметической продукции, которые обеспечивают отсутствие вредного воздействия парфюмерно-косметической продукции на потребителя при ее использовании в соответствии с назначением и способом применения в течение срока годности;
вторичная упаковка - упаковка, в которую помещается парфюмерно-косметическая продукция в первичной упаковке, но не являющаяся транспортной;
выпуск в обращение - момент (в том числе первая оферта), начиная с которого продукция предназначается изготовителем или продавцом (импортером) для продажи или передачи иным способом потребителям на территории государств - членов ТС;
изготовитель - юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, производящие парфюмерно-косметическую продукцию и/или выпускающие в обращение парфюмерно-косметическую продукцию под своим наименованием и/или товарным знаком и несущие ответственность за ее соответствие требованиям настоящего технического регламента ТС;
импортер - резидент государства - члена ТС, который заключил с нерезидентом государства - члена ТС внешнеторговый договор на передачу парфюмерно-косметической продукции, осуществляет реализацию этой парфюмерно-косметической продукции и несет ответственность за ее соответствие требованиям настоящего технического регламента ТС;
ингредиент парфюмерно-косметической продукции (ингредиент) - вещество или смесь веществ синтетического или природного происхождения, используемые для производства парфюмерно-косметической продукции. К ингредиентам не относятся примеси в ингредиентах, а также материалы, использованные в процессе изготовления парфюмерно-косметической продукции и не присутствующие в готовой продукции;
консерванты - химические вещества природного и/или синтетического происхождения, обеспечивающие устойчивость парфюмерно-косметической продукции к микробному загрязнению в течение срока годности;
косметика декоративная - парфюмерно-косметическая продукция для макияжа лица, глаз, губ, бровей, тела и окрашивания волос и ногтей;
косметика детская - парфюмерно-косметическая продукция, предназначенная для детей в возрасте до 14 лет;
косметика интимная - парфюмерно-косметическая продукция для ухода за наружными половыми органами и участками тела вокруг них;
косметика профессиональная - парфюмерно-косметическая продукция, предназначенная для использования юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями при оказании парикмахерских и/или косметических услуг;
косметика для татуажа - парфюмерно-косметическая продукция, предназначенная для нанесения рисунка на кожу без инъекционного воздействия;
красители - химические вещества природного или синтетического происхождения, предназначенные для придания цвета парфюмерно-косметической продукции или входящие в состав парфюмерно-косметической продукции, предназначенной для окраски кожи, волосяного покрова и ногтей;
маркировка парфюмерно-косметической продукции (маркировка) - информация для потребителя в виде надписей, цифровых, цветовых и графических обозначений, наносимая на потребительскую тару, этикетку, ярлык;
название парфюмерно-косметической продукции - словесное и/или цифровое обозначение изделия, присвоенное ему изготовителем;
назначение парфюмерно-косметической продукции - функциональное свойство парфюмерно-косметической продукции, конкретизирующее область ее применения;
наименование парфюмерно-косметической продукции - обозначение вида однородной парфюмерно-косметической продукции (зубная паста, лосьон, духи, крем и т.п.);
наноматериал - нерастворимый или биоустойчивый и специально произведенный материал с не менее чем одним наружным размером либо внутренней структурой в пределах от 1 до 100 нм;
однородная парфюмерно-косметическая продукция - продукция одного наименования, близкая по ингредиентному составу и соответствующая одним и тем же требованиям;
парфюмерно-косметическая продукция (ПКП) - вещество или смеси веществ, предназначенные для нанесения непосредственно на внешний покров человека (кожу, волосяной покров, ногти, губы и наружные половые органы) или на зубы и слизистую оболочку полости рта с единственной или главной целью их очищения, изменения их внешнего вида, придания приятного запаха, и/или коррекции запаха тела, и/или защиты, и/или сохранения в хорошем состоянии, и/или ухода за ними;
парфюмерно-косметическая продукция для искусственного загара - продукция, придающая эффект загара коже за счет химической реакции без воздействия на кожу УФ-лучей (автозагар, автобронзант и др.);
первичная упаковка - упаковка, непосредственно контактирующая с парфюмерно-косметической продукцией;
пилинг - парфюмерно-косметическая продукция для удаления поверхностных клеток эпидермиса за счет химического воздействия;
потребительская тара парфюмерно-косметической продукции - первичная или совокупность первичной и вторичной упаковки парфюмерно-косметической продукции, поступающая к потребителю с парфюмерно-косметической продукцией и не выполняющая функцию транспортной тары;
пробник - образец парфюмерно-косметической продукции, представленный в малой расфасовке и/или упрощенной упаковке, предназначенный для тестирования и апробации;
продавец - юридическое лицо или физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, являющееся резидентом государства - члена Евразийского экономического союза, которое осуществляет реализацию парфюмерно-косметической продукции. В случае если продавец является заявителем в целях оценки соответствия, он несет ответственность за соответствие парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента, а также требованиям других технических регламентов Евразийского экономического союза (ТС), действие которых на нее распространяется;
продукция с микробиологически низким риском - продукция, среда которой исключает физические и химические условия для роста и (или) выживания (сохранения жизнеспособности) микроорганизмов;
рецептура - установленный изготовителем полный перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием массовой доли ингредиентов;
саше - парфюмерно-косметическая продукция в разовой потребительской мягкой таре;
средства гигиены полости рта - парфюмерно-косметическая продукция гигиенического и/или профилактического действия, предназначенная для непосредственного нанесения на зубы, десны и слизистую оболочку полости рта с единственной и/или главной целью их очищения, ароматизации, изменения их внешнего вида, их защиты, поддержания в хорошем состоянии;
срок годности - период, по истечении которого парфюмерно-косметическая продукция считается непригодной для использования по назначению. Срок годности устанавливается изготовителем продукции в технических документах. В течение срока годности продукции изготовитель обязан гарантировать соответствие продукции требованиям безопасности для жизни и здоровья потребителя и сохранение ее потребительских свойств при соблюдении условий хранения;
стандартные условия хранения парфюмерно-косметической продукции - температура хранения для жидких изделий - не ниже 5 °C и не выше 25 °C; для туалетного твердого мыла не ниже минус 5 °C, для остальной парфюмерно-косметической продукции - не ниже 0 °C и не выше 25 °C, отсутствие непосредственного воздействия солнечного света;
стерильная парфюмерно-косметическая продукция - парфюмерно-косметическая продукция, расфасованная в герметичную упаковку, предназначенная для одноразового применения, к которой установлены требования стерильности;
технические документы - документы, в соответствии с которыми осуществляются изготовление, хранение, транспортирование парфюмерно-косметической продукции (технические условия, стандарты, технологические инструкции, рецептуры, спецификации и другие);
транспортная тара - тара, предназначенная для упаковывания, хранения и транспортирования парфюмерно-косметической продукции в потребительской таре, образующая самостоятельную транспортную единицу;
уполномоченный представитель изготовителя - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, зарегистрированные в установленном порядке в государстве - члене ТС и уполномоченные изготовителем на осуществление действий от его имени при подтверждении соответствия и выпуск парфюмерно-косметической продукции в обращение на рынке и несущие ответственность за ее соответствие требованиям настоящего технического регламента ТС;
УФ-фильтр (ультрафиолетовый фильтр) - вещество, предназначенное для защиты кожи от проникновения ультрафиолетового излучения путем абсорбции, отражения или рассеивания;
этикетка - средство информации об упакованной парфюмерно-косметической продукции, располагаемое на потребительской таре;
ярлык - изделие произвольной формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения маркировки, прикрепляемое или прилагаемое к единице парфюмерно-косметической продукции или вкладываемое в упаковку.
Статья 4. Правила обращения на рынке
1. Парфюмерно-косметическая продукция выпускается в обращение на рынке при ее соответствии настоящему техническому регламенту, а также другим техническим регламентам ТС, требования которых на нее распространяются, без предъявления дополнительных по отношению к содержащимся в настоящем техническом регламенте ТС требований к парфюмерно-косметической продукции и без проведения дополнительных процедур оценки (подтверждения) соответствия.
2. Парфюмерно-косметическая продукция, не соответствующая требованиям настоящего технического регламента, не должна быть маркирована единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза и не допускается к размещению на рынке.
Статья 5. Требования к парфюмерно-косметической продукции
1. Безопасность парфюмерно-косметической продукции обеспечивается совокупностью требований:
2) к физико-химическим показателям;
3) к микробиологическим показателям;
4) к содержанию токсичных элементов;
5) к токсикологическим показателям;
6) к клиническим (клинико-лабораторным) показателям;
2. Требования к составу парфюмерно-косметической продукции
2.1. запрещается использовать в парфюмерно-косметической продукции вещества согласно приложению 1;
2.1.1. запрещается использовать в качестве ингредиентов в средствах гигиены полости рта сахарозу и другие легкоферментируемые углеводы;
2.2. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции вещества с учетом указанных ограничений согласно приложению 2;
2.3. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции красители согласно приложению 3;
2.4. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции консерванты согласно приложению 4;
2.5. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции ультрафиолетовые фильтры согласно приложению 5.
2.6. Перечни ингредиентов парфюмерно-косметической продукции, которые приведены в приложениях 1 - 5, актуализируются в установленном порядке.
3. Требования к физико-химическим показателям парфюмерно-косметической продукции
Для парфюмерно-косметической продукции, указанной в приложении 6, значение водородного показателя (pH) должно соответствовать норме, установленной в данном приложении. Не регламентируются требования к значению водородного показателя (pH) в следующей парфюмерно-косметической продукции:
воски и восковые полоски для депиляции;
гели безводные, предназначенные для укладки волос;
продукция косметическая на жировосковой основе;
продукция декоративная порошкообразная и компактная;
масла косметические безводные;
продукция косметическая для моделирования и полирования ногтей;
продукция парфюмерная (твердая, сухая, жидкая);
продукция косметическая безводная по уходу за ногтями на основе органических растворителей;
твердые дезодоранты и твердые антиперспиранты;
твердая продукция для принятия ванн;
Для фторсодержащих средств гигиены полости рта содержание фторида (в пересчете на молярную массу фтора) должно соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 2.
4. Требования к микробиологическим показателям парфюмерно-косметической продукции
4.1. Микробиологические показатели парфюмерно-косметической продукции должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 7.
4.2. Не определяются микробиологические показатели для парфюмерно-косметической продукции с микробиологически низким риском, в том числе для:
1) парфюмерно-косметической продукции, содержащей этиловый спирт и (или) органические растворители в концентрации более 20% по объему, используемой без разведения;
2) лаков для ногтей, кроме лаков для ногтей на водной основе;
3) дезодорантов, дезодорантов-антиперспирантов, антиперспирантов;
4) окислительных красок для волос, средств для осветления и мелирования;
5) средств для химической завивки и средств для выпрямления волос на основе тиоловых соединений;
7) туалетного мыла твердого на жировой основе;
10) 100-процентных эфирных масел;
11) средств для отбеливания зубов, содержащих перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1 - 6,0%;
12) средств для бритья (кремов, гелей и т.п.), имеющих водородный показатель pH более 10,0.
5. Требования к содержанию токсичных элементов
В парфюмерно-косметической продукции, в состав которой входит сырье природного растительного или природного минерального происхождения в количестве более 1%, содержание токсичных элементов не должно превышать: мышьяк - 5,0 мг/кг; ртуть - 1,0 мг/кг; свинец - 5,0 мг/кг.
6. Требования к токсикологическим и клиническим (клинико-лабораторным) показателям парфюмерно-косметической продукции
6.1. Парфюмерно-косметическая продукция при использовании по назначению должна быть безопасна для человека.
6.1.1. Токсикологические показатели парфюмерно-косметической продукции должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 8.
6.1.2. Клинические (клинико-лабораторные) показатели парфюмерно-косметической продукции должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 9.
6.1.3. Клинические показатели средств гигиены полости рта должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 10.
6.1.4. Токсикологические испытания декоративной косметики, в том числе лаков для ногтей, а также окрашивающих и оттеночных средств для волос одного наименования и названия, изготовленных по единому техническому документу, но отличающихся по тону, проводятся в полном объеме на выборке не менее 30% тонов, заявленных для исследования. Исследуемые образцы должны содержать максимальное количество каждого конкретного красителя. Для остальных тонов, заявленных для исследования, определяется только сенсибилизирующее действие.
6.1.5. Токсикологические и клинические (клинико-лабораторные) показатели парфюмерно-косметической продукции определяются в аккредитованных испытательных лабораториях (центрах) после получения положительных результатов испытаний продукции по физико-химическим и микробиологическим показателям.
7. Требования к производству парфюмерно-косметической продукции
7.1. Требования к процессам производства
Для обеспечения безопасности парфюмерно-косметической продукции в процессе производства необходимо:
- осуществлять ее производство в соответствии с требованиями пункта 7.2 настоящего технического регламента;
- осуществлять производство продукции в производственных помещениях, соответствующих требованиям пункта 7.3 настоящего технического регламента;
- использовать технологическое оборудование и инвентарь, соответствующий требованиям пункта 7.4 настоящего технического регламента;
- допускать к производству продукции персонал, соответствующий требованиям пункта 7.5 настоящего технического регламента;
7.2. Обеспечение безопасности парфюмерно-косметической продукции в процессе ее производства
Безопасность продукции в процессе ее производства и обращения должна обеспечиваться посредством:
- выбора необходимых для обеспечения безопасности продукции технологических процессов производства продукции;
- выбора исключающей загрязнение сырья, упаковочных материалов, нерасфасованной продукции и готовой продукции последовательности и поточности технологических процессов производства;
- определения контролируемых этапов технологических процессов и продукции на этапах ее производства в программах производственного контроля;
- проведения контроля за сырьем, технологическими средствами и вспомогательными материалами, используемыми при производстве продукции, а также контроля за нерасфасованной и готовой продукцией средствами, обеспечивающими необходимую достоверность и полноту контроля;
- установления требований к сырью, упаковке, маркировочным материалам, критериям приемки, мероприятиям при наличии брака или незначительных отклонений, условиям транспортирования и хранения. Сырье, упаковка, маркировочные материалы, не соответствующие критериям приемки, должны быть соответствующим образом маркированы и размещены таким образом, чтобы предотвратить их использование в производстве. Сырье и материалы после истечения установленного срока хранения должны подвергаться проверке для определения их пригодности к дальнейшему применению. Запрещается использовать в производстве сырье с истекшим сроком годности;
- проведения контроля за функционированием технологического и измерительного оборудования в порядке, обеспечивающем производство продукции, соответствующей требованиям настоящего технического регламента;
- обеспечения документирования информации о контролируемых этапах технологических процессов и результатов контроля парфюмерно-косметической продукции на этапах ее производства;
- учета и регистрации с детализацией всех технологических операций для каждой стадии (указание добавляемого сырья, температур, скоростей, времени перемешивания, отбора проб, очистки, санитарной обработки оборудования, если необходимо, и передачи нерасфасованной продукции);
- соблюдения условий хранения продукции;
- содержания производственных помещений, технологических оборудования и инвентаря, используемых в процессе производства продукции, в состоянии, исключающем ее загрязнение;
- выбора способов соблюдения работниками правил личной гигиены в целях обеспечения безопасности продукции;
- использования обеспечивающих безопасность нерасфасованной и готовой продукции способов и установления периодичности проведения уборки, мойки, дезинфекции, дезинсекции и дератизации производственных помещений, технологических оборудования и инвентаря, используемых в процессе производства парфюмерно-косметической продукции;
- ведения и хранения документации на бумажных и (или) электронных носителях, подтверждающей соответствие произведенной продукции требованиям, установленным настоящим техническим регламентом;
- прослеживаемости парфюмерно-косметической продукции на всех этапах производства;
- проведения контроля готовой продукции, согласно установленным методам испытаний на соответствие критериям приемки, перед размещением ее на рынке;
- сохранения архивных образцов от каждой партии парфюмерно-косметической продукции.
7.3. Требования к производственным помещениям, в которых осуществляется процесс производства парфюмерно-косметической продукции
7.3.1. Производственные помещения должны соответствовать следующим требованиям:
- системы вентиляции и/или кондиционирования, установленные в производственных помещениях, должны обеспечивать поступление в производственное помещение воздуха, который не может являться источником загрязнения продукции;
- системы освещения, установленные в производственных помещениях, должны обеспечивать возможность локализации всех осколков и предотвращение их попадания в продукцию, а также не должны являться источником загрязнения продукции;
- в производственных помещениях не должны находиться раздевалки для персонала для хранения личной и производственной (специальной) одежды персонала;
- в производственных помещениях не должны находиться туалеты, двери туалетов не должны выходить непосредственно в производственные помещения;
- планировка производственных помещений должна позволять обеспечить последовательность и поточность технологических процессов, исключающих встречные или перекрестные потоки сырья, нерасфасованной и готовой продукции, загрязненного и чистого инвентаря, если это необходимо для предотвращения загрязнения продукции;
- производственные помещения должны быть обустроены таким образом, чтобы обеспечить защиту от проникновения животных, в том числе грызунов и насекомых;
- производственные помещения должны быть обустроены таким образом, чтобы исключить зоны, из которых невозможно удалить грязь, конденсат, плесень и иные подобные источники загрязнения продукции;
- конструкция полов должна исключать скопление воды в производственном помещении;
- поверхности полов, стен и дверей должны быть выполнены из водонепроницаемых, моющихся и нетоксичных материалов, которые можно подвергать санитарной обработке и дезинфекции;
- потолки (при отсутствии потолков - внутренняя поверхность крыши) и конструкции, находящиеся над производственными помещениями, должны исключать попадание в продукцию каких-либо частиц или конденсата;
- открывающиеся окна (фрамуги) должны быть оборудованы защитными сетками от насекомых;
- канализационное оборудование в производственных помещениях должно быть спроектировано и выполнено так, чтобы исключить риск загрязнения продукции.
7.3.2. В производственных помещениях не допускается хранение любых веществ и материалов, не использующихся при производстве парфюмерно-косметической продукции, за исключением моющих и дезинфицирующих средств. Моющие и дезинфицирующие средства допускается хранить в специально отведенных зонах производственного помещения.
7.4. Требования к технологическому оборудованию и инвентарю, используемым в процессе производства парфюмерно-косметической продукции
7.4.1. Технологическое оборудование и инвентарь, используемые при производстве парфюмерно-косметической продукции, должны:
- давать возможность производить их санитарную обработку и дезинфекцию;
- изготавливаться из материалов, не являющихся источниками загрязнения продукции.
7.4.2. Технологическое оборудование, если это необходимо для достижения целей настоящего технического регламента, должно быть оснащено соответствующими контрольными приборами.
7.5. Требования к работникам, занятым в процессе производства парфюмерно-косметической продукции
7.5.1. Работники, занятые в процессе производства парфюмерно-косметической продукции осуществлением непосредственного контакта с сырьем, нерасфасованной и готовой продукцией, материалами и инвентарем, контактирующими с продукцией (сырьем), должны соблюдать личную гигиену, носить чистые специальные производственные одежду и обувь в той мере, в какой это необходимо, чтобы не являться источником загрязнения продукции.
7.5.2. Работникам, занятым в процессе производства парфюмерно-косметической продукции, запрещается проносить в производственные помещения предметы, которые не используются при исполнении служебных обязанностей и могут стать источниками загрязнения продукции, курить и принимать пищу в этих помещениях.
8. Требования к потребительской таре парфюмерно-косметической продукции
8.1. Потребительская тара должна обеспечивать безопасность и сохранность парфюмерно-косметической продукции в течение срока годности продукции.
9. Требования к маркировке парфюмерно-косметической продукции
9.1. Маркирование парфюмерно-косметической продукции проводится путем нанесения информации для потребителя в виде надписей, цифровых, цветовых и графических обозначений на потребительскую тару, этикетку, ярлык с учетом требований к маркировке, указанных в приложениях 2, 3, 4, 5. Если информация о составе продукции и мерах предосторожности размещена на ярлыке, прикрепляемом или прилагаемом к каждой единице продукции и (или) вкладываемом во вторичную упаковку, на потребительскую тару наносится графический знак в виде кисти руки на открытой книге (приложение 11). Допускается вместо графического знака приводить сведения, указывающие место нанесения данной информации (например: "Состав/Ingredients и меры предосторожности смотри на...").
9.2. Маркировка парфюмерно-косметической продукции должна содержать следующую информацию:
- наименование, название (при наличии) парфюмерно-косметической продукции;
- назначение парфюмерно-косметической продукции, если это не следует из наименования продукции;
- косметика, предназначенная для детей, должна иметь соответствующую информацию в маркировке;
- наименование изготовителя и его местонахождение (юридический адрес, включая страну);
- страна происхождения парфюмерно-косметической продукции (если страна, где расположено производство продукции, не совпадает с юридическим адресом изготовителя);
- наименование и местонахождения организации (юридический адрес), уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителя (уполномоченный представитель изготовителя или импортер), если изготовитель не принимает претензии сам на территории государства - члена ТС;
- номинальное количество продукции в потребительской таре (объем, и (или) масса, и (или) штуки). Для мыла твердого туалетного номинальная масса куска на момент упаковывания. Для продукции номинальным объемом менее 5 мл (ml) или номинальной массой менее 5 г (g), а также для пробников продукции допускается не указывать номинальное количество;
- цвет и/или тон (для декоративной косметики и окрашивающих средств);
- массовую долю фторида в пересчете на молярную массу фтора (%, или мг/кг, или ppm) для средств гигиены полости рта, содержащих соединения фтора;
- срок годности указывается одним из следующих способов:
"Дата изготовления..." (дата) и "Срок годности..." (месяцев, лет);
"Дата изготовления..." и "Годен до..." (дата);
"Дата изготовления..." и "Использовать до..." (дата);
"Срок годности... с даты изготовления, указанной на упаковке" (месяцев, лет).
Слова "Дата изготовления..." в маркировке могут быть заменены словом "Изготовлено...".
После слов "Дата изготовления", "Годен до", "Использовать до" указывается дата. Допускается нанесение на потребительскую тару фразы "Срок годности смотри на...", когда срок годности наносится на дно первичной упаковки, шов тубы и т.п. Для продукции, потребительская тара которой имеет небольшие размеры или сложную конфигурацию (помада, подводка, тени, тушь для ресниц и т.п.), допускается срок годности указывать следующим образом: "До... (дата)". Дата включает в себя месяц и год (мм.гггг или мм.гг) или день, месяц и год (дд.мм.гггг или дд.мм.гг). Срок годности может указываться без разделителя или с использованием разделителя. В роли разделителя могут использоваться дефис "-", точка ".", слэш "/" и др. Допускается словесно-цифровой способ оформления даты, в этом случае месяц пишется словом. В случае если срок годности продукции указан как "До... (месяц, год)", срок годности истекает в последний день предыдущего месяца, если "До... (день, месяц, год)", срок годности истекает до указанного дня;
- описание условий хранения в случае, если эти условия отличаются от стандартных;
- особые меры предосторожности (при необходимости) при применении продукции, в том числе информация о предупреждениях, изложенных в приложениях 2 - 5 настоящего технического регламента;
- номер партии или специальный код, позволяющие идентифицировать партию парфюмерно-косметической продукции;
- сведения о способах применения парфюмерно-косметической продукции, отсутствие которых может привести к неправильному использованию потребителем парфюмерно-косметической продукции;
- список ингредиентов в соответствии с пунктом 9.3 настоящей статьи.
Для аэрозольной продукции с пропеллентом должны приводиться предупредительные надписи (предупреждения) о:
защите от воздействия прямых солнечных лучей и нагревания баллона;
правилах использования детьми;
огнеопасности и опасности распыления вблизи открытого огня и раскаленных предметов (при необходимости);
опасности попадания в глаза или на раздраженную кожу (при необходимости);
невозможности распыления продукции в аэрозольной упаковке головкой вниз (для изделий в аэрозольной упаковке, содержащих в качестве пропеллента углекислый газ или сжатый воздух) (при необходимости);
запрете нарушения целостности аэрозольной упаковки.
9.3. Списку ингредиентов должен предшествовать заголовок "Ингредиенты" или "Состав".
Если информация представлена в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI) с использованием букв латинского алфавита, то заголовок "Ингредиенты" или "Состав" может быть представлен вместе с информацией, указывающей место расположения списка ингредиентов (например: "Состав/Ingredients смотри на...").
Ингредиенты указывают в порядке уменьшения их массовой доли в рецептуре, при этом парфюмерную (ароматическую) композицию указывают как единый ингредиент без раскрытия ее состава. Если в состав композиции входят ингредиенты (N 67 - 92), указанные в приложении 2, и их содержание превышает концентрацию 0,01% для смываемых продуктов, 0,001% для несмываемых продуктов, то они должны быть указаны в составе.
Для продукции в аэрозольной упаковке с пропеллентом указывается состав пропеллента. Состав пропеллента может быть указан как в списке ингредиентов, так и отдельно.
Ингредиенты, присутствующие в форме наноматериалов, должны быть четко указаны в списке ингредиентов с указанием после их названия в скобках слова "нано" или "nano" в случае указания ингредиентов в соответствии с международной номенклатурой косметических средств (INCI).
Ингредиенты в концентрации менее 1% могут быть перечислены в любом порядке после тех ингредиентов, концентрация которых более 1%.
Красители могут быть перечислены в любом порядке после остальных ингредиентов в соответствии с индексом цвета или принятыми обозначениями.
Список ингредиентов может быть представлен либо на государственном(ых) или официальном языке(ах) государств - членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции, либо в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI) с использованием букв латинского алфавита.
На изделиях декоративной косметики, выпущенных в виде серии различных тонов, могут быть перечислены все красители, использованные в серии, с применением термина: "может содержать" или знака (+/-).
Пробники, предназначенные для передачи потребителям, маркируются в соответствии с пунктом 9.2 настоящей статьи.
Пробники, предназначенные для демонстрации свойств продукции и не предназначенные для передачи потребителям, должны иметь маркировку, содержащую следующую информацию:
наименование, название (при наличии) и назначение (при необходимости) продукции, указанные в технических документах изготовителя;
наименование изготовителя (краткое, достаточное для идентификации изготовителя) и (или) товарный знак;
цвет и (или) тон (для декоративной косметики);
срок годности (в соответствии с пунктом 9.2 настоящей статьи);
номер партии или специальный код, позволяющие идентифицировать партию парфюмерно-косметической продукции.
Допускается указывать данную информацию на потребительской таре или на информационном носителе, расположенном в непосредственной близости от пробника (ярлыке, листовке, брошюре и т.п.). В данном случае на потребительскую тару не требуется наносить графический знак в виде кисти руки на открытой книге (приложение 11).
9.4. Предусмотренная пунктом 9.2 настоящей статьи информация должна быть несмываемой, четкой. Маркировка должна сохраняться на потребительской таре при хранении, транспортировании, реализации и использовании продукции в течение срока годности.
9.5. Предусмотренная пунктом 9.2 настоящей статьи информация о парфюмерно-косметической продукции предоставляется на государственном(ых) языке(ах) государств - членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.
Наименование изготовителя, местонахождения изготовителя и название продукции, название цвета и (или) тона (для декоративной косметики и окрашивающих средств), выраженное словесно, название линии (серии), единицы измерения объема (ml, L) или массы (g, kg) могут быть написаны с использованием букв латинского алфавита. Страна происхождения парфюмерно-косметической продукции приводится на государственном(ых), официальном языке(ах) государств - членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.
Статья 5.1. Обеспечение соответствия парфюмерно-косметической продукции требованиям технического регламента
1. Соответствие продукции настоящему техническому регламенту обеспечивается выполнением его требований безопасности непосредственно.
2. Методы исследований (испытаний) устанавливаются в стандартах, включенных в перечень стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований настоящего технического регламента и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования.
1. Перед выпуском в обращение на таможенной территории ТС парфюмерно-косметическая продукция подвергается процедуре оценки соответствия требованиям настоящего технического регламента ТС.
2. Оценка соответствия парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС проводится в следующих формах:
подтверждение соответствия в форме декларирования соответствия парфюмерно-косметической продукции, за исключением продукции, включенной в перечень согласно приложению 12;
государственная регистрация парфюмерно-косметической продукции, включенной в перечень, предусмотренный приложением 12 к настоящему техническому регламенту ТС.
3. Декларирование соответствия парфюмерно-косметической продукции, не включенной в перечень, предусмотренный приложением 12 к настоящему техническому регламенту ТС, осуществляется по одной из следующих схем:
схема 3д - для серийно выпускаемой парфюмерно-косметической продукции;
схема 4д - для партии парфюмерно-косметической продукции;
схема 6д - для серийно выпускаемой парфюмерно-косметической продукции (при наличии у изготовителя сертифицированной системы менеджмента качества или производства продукции, сертифицированного на соответствие принципам надлежащей производственной практики (GMP)).
Декларация о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС оформляется на одно или несколько названий парфюмерно-косметической продукции одного наименования.
При декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции заявителями могут быть зарегистрированные на территории государства - члена ТС в соответствии с его законодательством юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, являющиеся изготовителем или импортером (продавцом) либо уполномоченным изготовителем лицом.
При декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции заявителями могут быть:
для схем 3д и 6д - изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо);
для схемы 4д - изготовитель или импортер (продавец) либо уполномоченное изготовителем лицо.
4. Государственная регистрация парфюмерно-косметической продукции, изготавливаемой на территории Таможенного союза, проводится на этапе ее постановки на производство, а парфюмерно-косметической продукции, ввозимой на территорию таможенной территории Таможенного союза, - до ее ввоза на таможенную территорию Таможенного союза.
Государственную регистрацию парфюмерно-косметической продукции осуществляет орган государства - члена ТС, уполномоченный на проведение указанных работ в соответствии с законодательством этого государства (далее - регистрационный орган). Свидетельство о государственной регистрации выдается в отношении одного или нескольких названий парфюмерно-косметической продукции одного наименования и действует до внесения в это название и (или) рецептуру изменений, приводящих к изменениям показателей безопасности. Заявителями при осуществлении государственной регистрации парфюмерно-косметической продукции могут быть зарегистрированные на территории государства - члена ТС в соответствии с его законодательством юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, являющиеся изготовителем или импортером (продавцом) либо уполномоченным изготовителем лицом.
Для выдачи свидетельства о государственной регистрации заявителем (изготовителем, уполномоченным представителем изготовителя, импортером) представляются следующие документы:
- копии документов, в соответствии с которыми изготавливается продукция (технические документы и/или перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием концентрации ингредиентов, приведенных в приложениях 2 - 5), заверенные заявителем;
- письменное уведомление изготовителя о том, что изготовленная им продукция отвечает требованиям документов, в соответствии с которыми она изготавливается. В качестве уведомления принимается удостоверение качества изготовителя на продукцию, заверенное изготовителем, или письмо изготовителя;
- копии документов, содержащие органолептические и физико-химические показатели продукции, заверенные заявителем.
В случае использования изготовителем в составе парфюмерно-косметической продукции наноматериалов необходимо представить сведения о наноматериале, включая его химическое название, размер частиц, а также физические и химические свойства;
- образец маркировки потребительской тары парфюмерно-косметической продукции, подтверждающий соответствие требованиям пункта 9 статьи 5 настоящего технического регламента ТС;
- аннотацию, содержащую заявленные потребительские свойства (если изготовитель заявляет их в маркировке продукции), особые меры предосторожности (при необходимости) при применении продукции и сведения о способах применения парфюмерно-косметической продукции, отсутствие которых может привести к неправильному использованию потребителем парфюмерно-косметической продукции;
- протоколы исследований (испытаний), или акты гигиенической экспертизы, или научные отчеты, или экспертные заключения на соответствие требованиям пунктов 3 - 6 статьи 5 настоящего технического регламента ТС, полученные в аккредитованной испытательной лаборатории (центре);
- документ изготовителя о соответствии производства требованиям пункта 7 статьи 5 настоящего технического регламента (письменное уведомление изготовителя о соответствии производства требованиям настоящего технического регламента ТС, или декларация (заявление или письменное уведомление) изготовителя о соблюдении принципов GMP, или сертификат соответствия системы менеджмента качества, или сертификат соответствия производства парфюмерно-косметической продукции принципам надлежащей производственной практики (GMP));
- документы, подтверждающие потребительские свойства парфюмерно-косметической продукции, заявленные в маркировке потребительской тары (антимикробное действие, от морщин, SPF-фактор, противокариозное, противовоспалительное действие средств гигиены полости рта и т.д.), заверенные заявителем. Заявления в отношении потребительских свойств парфюмерно-косметической продукции должны быть обоснованы с учетом общих критериев, приведенных в приложении 13.
Абзац исключен. - Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 29.03.2019 N 32.
- выписка из Единого государственного реестра юридических лиц или Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей.
Переводы документов изготовителя с иностранного языка на государственный язык государства - члена ТС должны быть заверены нотариально или подписью переводчика с приложением копии диплома, подтверждающего его квалификацию.
Ответственность за достоверность документов, предоставляемых для целей выдачи документа, подтверждающего безопасность продукции, несет заявитель.
Сведения о парфюмерно-косметической продукции, прошедшей государственную регистрацию, вносятся в Единый реестр свидетельств о государственной регистрации.
В государственной регистрации может быть отказано в случаях, установленных законодательством Таможенного союза.
Государственная регистрация может быть прекращена регистрационным органом в случаях, установленных законодательством Таможенного союза.
5. Для принятия декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС заявителю (изготовителю, уполномоченному представителю изготовителя или импортеру) необходимо иметь следующие документы для каждого названия продукции:
- копии документов изготовителя, содержащие перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием концентрации ингредиентов, указанных в приложениях 2 - 5 к настоящему техническому регламенту, заверенные заявителем;
- копии документов, содержащие органолептические и физико-химические показатели продукции, заверенные заявителем;
- протоколы исследований (испытаний), или акты гигиенической экспертизы, или научные отчеты, или экспертные заключения на соответствие требованиям пунктов 3 - 6 статьи 5 настоящего технического регламента ТС, полученные в аккредитованной испытательной лаборатории (центре).
Допускается использование уполномоченным представителем изготовителя или импортером (продавцом) протоколов испытаний продукции, проведенных по поручению изготовителя или уполномоченного представителя изготовителя, с их письменного согласия;
- договор на поставку (контракт) и товаросопроводительная документация (схема 4д);
- образец маркировки потребительской тары парфюмерно-косметической продукции, подтверждающий соответствие требованиям пункта 9 статьи 5 настоящего технического регламента ТС;
- копия документа изготовителя о соответствии производства требованиям пункта 7 статьи 5 настоящего технического регламента (письменное уведомление изготовителя о соответствии производства требованиям настоящего технического регламента) или декларация (заявление или письменное уведомление) изготовителя о соблюдении принципов надлежащей производственной практики GMP (схемы 3д, 4д), заверенная заявителем;
- копия сертификата соответствия системы менеджмента качества и (или) копия сертификата соответствия производства парфюмерно-косметической продукции принципам надлежащей производственной практики (GMP) (схема 6д), заверенная заявителем;
- документы, подтверждающие потребительские свойства парфюмерно-косметической продукции, заявленные в маркировке потребительской тары (антимикробное действие, от морщин, SPF-фактор, противокариозное, противовоспалительное действие средств гигиены полости рта и т.д.), заверенные заявителем. Заявления в отношении потребительских свойств парфюмерно-косметической продукции должны быть обоснованы с учетом общих критериев, предусмотренных приложением 13 к настоящему техническому регламенту.
Абзац исключен. - Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 29.03.2019 N 32.
Переводы документов изготовителя с иностранного языка на государственный язык государства - члена ТС должны быть заверены нотариально или подписью переводчика с приложением копии диплома, подтверждающего его квалификацию.
6. Декларация о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента подлежит регистрации в порядке, установленном Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 марта 2018 г. N 41.
Для регистрации декларации о соответствии заявитель представляет:
заявление о регистрации декларации о соответствии, подписанное заявителем;
копии документов, подтверждающих государственную регистрацию заявителя в соответствии с законодательством государства - члена Евразийского экономического союза;
копию документа (договора), в соответствии с которым заявитель осуществляет действия от имени изготовителя при оценке соответствия и выпуске в обращение продукции на таможенной территории Евразийского экономического союза, а также несет ответственность за несоответствие продукции требованиям настоящего технического регламента и принимает претензии от потребителя - в случае, если заявителем является уполномоченный представитель изготовителя;
копию договора на поставку (контракт) и товаросопроводительную документацию - в случае, если заявителем является импортер (продавец) (схема 4д);
копии документов, указанных в пункте 5 настоящей статьи, кроме документов, подтверждающих потребительские свойства.
Все представляемые копии документов заверяются заявителем. После завершения процедуры регистрации декларации о соответствии заявитель хранит у себя оригинал декларации о соответствии и комплект документов, указанных в пункте 5 настоящей статьи. Оригинал декларации о соответствии и комплект документов на продукцию (в электронном виде или на бумажном носителе) должен храниться на территории государства - члена Евразийского экономического союза после прекращения производства продукции или поставки последней партии продукции в течение срока ее годности и представляться органам государственного контроля (надзора) по их требованию.
В аккредитованном органе по оценке соответствия или в уполномоченном органе государства - члена Евразийского экономического союза документы (копия декларации о соответствии с комплектом документов, указанных в пункте 5 настоящей статьи, заверенных заявителем) хранятся 5 лет после окончания срока действия декларации о соответствии.
7. Декларация о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС при декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции по схемам 3д и 6д действует до внесения в название этой продукции и (или) рецептуру изменений, приводящих к изменениям показателей безопасности, но не более установленного настоящим техническим регламентом ТС срока действия.
Срок действия декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС при декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции по схеме 3д составляет не более 5 лет, по схеме 6д - не более 7 лет, по схеме 4д устанавливается с учетом срока годности продукции.
Зарегистрированная декларация о соответствии серийно выпускаемой парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента распространяется на данную продукцию, изготовленную с даты изготовления отобранных образцов продукции, прошедших исследования (испытания). В этом случае в поле 8 "Дополнительная информация" единой формы декларации о соответствии, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2012 г. N 293, делается запись: "Декларация о соответствии распространяется на продукцию, изготовленную после..." (указывается дата изготовления испытанных образцов продукции).
Допускается принятие декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента без проведения дополнительных или повторных исследований (испытаний) в следующих случаях:
выявление в декларации о соответствии и (или) приложении к ней технических ошибок;
изменение организационно-правовой формы, места нахождения (адреса юридического лица), и (или) номера телефона, и (или) адреса электронной почты заявителя (уполномоченного представителя изготовителя, импортера (продавца)). Информация о таких изменениях должна быть подтверждена письмом заявителя;
изменение организационно-правовой формы, и (или) номера телефона, и (или) адреса электронной почты изготовителя, и (или) его места нахождения (адреса юридического лица) без изменения места осуществления деятельности по изготовлению продукции. Информация о таких изменениях должна быть подтверждена письмом заявителя;
изменение кода (кодов) ТН ВЭД ЕАЭС.
При этом срок действия декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента остается прежним.
В случае внесения в рецептуру продукции изменения, не приводящего к изменениям показателей безопасности, без изменения названия продукции проводятся испытания продукции, изготовленной по новой рецептуре, при этом принятие новой декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента не требуется.
Комплект документов на продукцию, хранящийся у заявителя, дополняется следующими документами:
документ (копия документа) изготовителя, содержащий перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием концентрации ингредиентов, указанных в приложениях 2 - 5 к настоящему техническому регламенту, после внесения изменения в рецептуру;
документ (копия документа) изготовителя, содержащий органолептические и физико-химические показатели продукции, после внесения изменения в рецептуру;
протокол исследований (испытаний), подтверждающих соответствие продукции, выпущенной по новой рецептуре, требованиям пунктов 3 - 6 статьи 5 настоящего технического регламента, проведенных в аккредитованной испытательной лаборатории (центре);
образец маркировки, если в нее вносились изменения;
уведомление (копия уведомления) изготовителя о выпуске продукции по новой рецептуре.
Статья 7. Маркировка единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза
1. Парфюмерно-косметическая продукция, соответствующая требованиям настоящего технического регламента ТС и прошедшая процедуру оценки соответствия настоящему техническому регламенту согласно статье 6, должна иметь маркировку единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов ТС.
2. Маркировка единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов ТС осуществляется перед выпуском продукции в обращение на рынке.
3. Единый знак обращения продукции на рынке государств - членов ТС наносится на каждую единицу продукции (потребительскую тару, ярлык, этикетку) и/или товаросопроводительную документацию.
Единый знак обращения продукции на рынке государств - членов ТС наносится любым способом, обеспечивающим четкое и ясное изображение в течение всего срока годности парфюмерно-косметической продукции.
Статья 8. Защитительная оговорка
1. Государства - члены ТС обязаны предпринять все меры для ограничения, запрета выпуска в обращение парфюмерно-косметической продукции на таможенной территории государства-участника ТС, а также изъятия с рынка парфюмерно-косметической продукции, представляющей опасность для жизни и здоровья человека.
2. Компетентный орган государства - члена ТС обязан уведомить Комиссию ТС и компетентные органы других государств - членов ТС о принятом решении с указанием причин принятия данного решения и предоставлением доказательств, разъясняющих необходимость принятия данной меры.
3. Если компетентные органы других государств - членов ТС выражают протест против упомянутого в пункте 1 настоящей статьи решения, то Комиссия ТС безотлагательно проводит консультации с компетентными органами всех государств - членов ТС для принятия взаимоприемлемого решения.
Статья 9. Государственный контроль (надзор)
Государственный контроль (надзор) за соблюдением требований настоящего технического регламента ТС на территории государства - члена ТС осуществляется в порядке, установленном законодательством в данном государстве - члене ТС.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
ВЕЩЕСТВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
Название вещества в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI)/международное непатентованное название, рекомендованное Всемирной организацией здравоохранения (INN) | CAS номер (номер химической реферативной службы реестра (Chemical Abstract Service Registry)) | EC номер (номер Европейского классификатора известных коммерческих химических веществ (EINECS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances)) | ||
2-Ацетоксиэтилтриметиламмония гидроксид (ацетилхолин) и его соли | (2-Acetoxyethyl)trimethylammonium hydroxide (acetylcholine) and its salts | |||
[4-(4-Гидрокси-3-йодофенокси)-3,5-дийодофенил]уксусная кислота (Тиратрикол (INN) также известен как ТРИАК) и ее соли | [4-(4-Hydroxy-3-iodophenoxy)-3,5-diiodophenyl] acetic acid (Tiratricol (INN)) and its salts | |||
Цинкофен (INN), его соли, производные и соли этих производных | Cinchophen (INN), its salts, derivatives and salts of these derivatives | |||
Aconitine (principal alkaloid of Aconitum napellus L.) and its salts | ||||
Симпатомиметические амины, воздействующие на центральную нервную систему и находящиеся в первом списке лекарственных средств, реализуемых по рецепту врача и упоминаемых в регламенте | Sympathicomimetic amines acting on the central nervous system: any substance contained in the first list of medicaments which are subject to medical prescription and are referred to in reglament | |||
Aniline, its salts and its halogenated and sulphonated derivatives | ||||
Toluidines, their isomers, salts and halogenated and sulphonated derivatives | ||||
Xylidines, their isomers, salts and halogenated and sulphonated derivatives | ||||
Императорин 9-(3-метоксилбут-2-енилокси)-фуро-[3,2-g]-хромен-7-он) | Imperatorin 9-(3-methoxylbut-2-enyloxy)-furo [3,2-g]chromen-7-one) | |||
5,6,6а,7-тетрагидро-6-метил-4H-дибензо[de, g]-хинолин-10,11-диол) и его соли | 5,6,6a,7-tetrahydro-6-methyl-4H-dibenzo[de, g]-quinoline-10,11-diol) and its salts | |||
Бария соли, за исключением сульфида бария, используемого с ограничениями согласно приложения 2 к настоящему техническому регламенту, и сульфата бария, его соли, пигменты полученные из красителей перечисленных в приложении 3 к настоящему техническому регламенту | Barium salts, with the exception of barium sulphide under the conditions laid down in Annex 2, and barium sulphate, lakes, salts and pigments prepared from the colouring agents when listed in Annex 3 | |||
1-Диметиламинометил-1-метилпропилбензоат (амилокаин) и его соли | 1-Dimethylaminomethyl-1-methylpropylbenzoate (amylocaine) and its salts | |||
2,2,6-Trimethyl-4-piperidyl benzoate (eucaine) and its salts | ||||
4-Фенилазо-1,3-диаминобензол цитрат гидрохлорид (хризоидина цитрат гидрохлорид) | 4-Phenylazophenylene-1,3-diamine citrate hyd-rochloride (chrysoidine citrate hydrochloride) | |||
2-Chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine (crimidine-ISO) | ||||
2-[2-(4-Хлорфенил)-2-фенилацетил]индан-1,3-дион (хлорофацинон-ИСО) | 2-[2-(4-Chlorophenyl)-2-phenylacetyl]indane-1,3-dione (chlorophacinone - ISO) | |||
Claviceps purpurea Tul., its alkaloids and galenical preparations | ||||
2-(-циклогексилбензил)-N,N,N',N'-тетраэтил-1,3-пропандиамин. | 2-(-Cyclohexylbenzyl)-N,N,N',N'-tetraethyl-1,3-propanediamine | |||
N,N'-Пентаметиленбис(триметиламмония) соли, например, пентаметония бромид (INN) | N,N'-Pentamethylenebis (trimethylammonium) salts, e.g. pentamethonium bromide (INN) | |||
N,N'-[(Метилимино)диэтилен]бис (этилдиметиламмония) соли, например, азаметония бромид (INN) | N,N'-[(Methylimino) diethylene] bis (ethyldimethylammonium) salts, e.g. azamethonium bromide (INN) | |||
N,N'-Гексаметиленбис (триметиламмония) соли, например, гексаметония бромид (INN) | N,N'-Hexamethylenebis (trimethylammonium) salts, e.g. hexamethonium bromide (INN) | |||
Dichloroethanes (ethylene chlorides), e.g. 1,2-Dichloroethane | ||||
Дихлороэтилены (ацетиленхлориды), например, винилидин хлорид (1,1-дихлор-этилен) | Dichloroethylenes (acetylene chlorides) e.g. Vinylidene chloride (1,1-Dichloroethylene) | |||
2-Diethylaminoethyl-3-hydroxy-4-phenylbenzoate and its salts | ||||
O,O'-Diethyl-O-4-nitrophenyl phosphorothioate (parathion-ISO) | ||||
[Оксалилбис(эминоэтилен)]бис'[(о-хлоробензил) диэтиламмония] соли, например, амбеномия хлорид (INN) | [Oxalylbis(iminoethylene)] bis (o-chlorobenzyl) diethylammonium] salts, e.g. ambenonium chloride (INN) | |||
7-[2-Гидрокси-3-(2-гидроксиэтил-N-метиламино) пропил]теофиллин (ксантинол) | 7-[2-Hydroxy-3-(2-hydroxyethyl-N-methylamino) propyl] theophylline (xanthinol) | |||
1,1'-Бис(диметиламинометил) пропилбензоат (амидрикаин, алипин) и его соли | 1,1-Bis(dimethylaminomethyl)propylbenzoate (amydricaine, alypine) and its salts | |||
N-(3-Карбамоил-3,3-дифенилпропил)-N,N-диизопропилметиламмониевые соли, например, изопропамида йодид (INN) | N-(3-Carbamoyl-3,3-diphenylpropyl)-N,N-diisopropylmethylammonium salts, e.g. isopropamide iodide (INN) | |||
4-аминобензойная кислота и ее сложные эфиры, со свободной аминогруппой | 4-aminobenzoic acid and its esters, with the free amino group | |||
Фтористоводородная (плавиковая) кислота, ее нормальные соли, комплексы и гидрофториды, кроме указанных в приложении 2 к настоящему техническому регламенту | Hydrofluoric acid, its normal salts, its complexes and hydrofluorides with the exception of those given in Annex III. | |||
Фурфурилтриметиламмония соли, например, фуртретония йодид (INN) | Furfuryltrimethylammonium salts, e.g. furtrethonium iodide (INN) | |||
(1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Гексахлоро-6,7-эпокси-1,4,4а,5,6,7,8,8а-октагидро-1,4: 5,8-диметанонафталин (эндрин-ИСО) | (1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4: 5,8-dimethano-naphthalene (endrin-ISO) | |||
(1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Гексахлоро-1,4,4а,5,8,8а-гексагидро-1,4: 5,8-диметанонафталин (изодрин - ИСО) | (1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Hexa-chloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4: 5,8-dimethanonaphthalene (isodrin - ISO) | |||
Этилбис-(4-гидрокси-2-оксо-1-бензопиран-3-ил) ацетат и соли кислоты | Ethyl bis(4-hydroxy-2-oxo-1-benzopyran-3-yl) acetate and salts of the acid | |||
Hyoscyamus niger L. (leaves, seeds, powder and galenical preparations) | ||||
Декаметиленбис(триметиламмония) соли, например, декаметония бромид (INN) | Decamethylenebis(trimethylammonium) salts, e.g. decamethonium bromide (INN) | |||
Ипекакуаны и родственных видов (корни, порошок и галеновые препараты) | Ipecacuanha (Cephaelis ipecacuanha Brot. and related species (roots, powder and galenical preparations) | |||
[(3S, 5aR, 9bS)-3,3a,4,5,5a,9b-гексагидро-3,5a,9-триметилнафто-[1,2-b]-фуран-2,8-дион] | [(3S, 5aR, 9bS)-3,3a,4,5,5a,9b-hexahydro-3,5a,9-trimethylnaphto [1,2-b] furan-2,8-dione] | |||
Ртуть и ее соединения, кроме особых случаев, указанных в приложении 4 | Mercury and its compounds, except those special cases included in Annex V | |||
2-(4-Allyl-2-methoxyphenoxy)-N-N-diethyl-acetamide and its salts | ||||
2-Метил-2-метокси-4-фенил-3,4-дигидро-(2H,5H)-пирано-[3,2-с]-бензопиран-5-он (циклокумарол) | 3,4-Dihydro-2-methoxy-2-methyl-4-phenyl-2H,5H, pyrano[3,2-c]-[1]benzopyran-5-one (cyclocoumarol) | |||
-Пиперидин-2-ил-бензилацетат, левовращающая треоформа (левофацетоперан) и его соли | -Piperidin-2-yl-benzyl acetate laevorotatory threoform (levophacetoperane) and its salts | |||
Радиоактивные вещества, как определено Директивой 96/29/Евроатом (<1>) устанавливающей основные нормы безопасности для защиты здоровья работников и населения от опасностей, связанных с ионизирующим излучением | Radioactive substances, as defined by Directive 96/29/Euratom (<1>) laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionising radiation | |||
Можжевельника казацкого листья, эфирное масло и галеновые препараты | Juniperus sabina L. (leaves, essential oil and galenical preparation) | |||
Селен и его соединения, кроме дисульфида селена, используемого с ограничениями, установленными в приложении 2 (N 49) | Selenium and its compounds with the exception of selenium disulphide under the conditions set out under reference N 49 in annex II, | |||
Strophantines, their aglucones and their respective derivatives | ||||
Наркотики, природные и синтетические: Все вещества перечисленные в таблицах 1 и 2 Единой Конвенцией как наркотические медикаменты принятой в Нью Йорке 30 марта 1961 года | Narcotics, natural and synthetic: All substances listed in Tables I and II of the single Convention on narcotic drugs signed in New York on 30 March 1961 | |||
Сульфонамиды (сульфаниламид и его производные, полученные замещением одного или нескольких атомов водорода в аминогруппе) и их соли | Sulphonamides (sulphanilamide and its deriva-tives obtained by substitution of one or more H-atoms of the -NH2 groups) and their salts | |||
Тиомочевина и ее производные, кроме указанных в приложении 2 | Thiourea and its derivatives, with the exception of those listed in Annex 2 | |||
Вакцины, токсины или сыворотки определенные как иммунологические лекарственные средства в соответствии со статьей 1(4) Директивы 2001/83/ЕС | Vaccines, toxins or serums defined as immunological medicinal products pursuant to Article 1(4) of Directive 2001/83/EC | |||
Schoenocaulon officinale Lind. (seeds and galenical preparations) | ||||
Ergocalciferol (INN) and cholecalciferol (vitamins D2 and D3) | ||||
2-[4-Метоксибензил-N-(2-пиридил)амино]этилдиметиламиномалеат (Мепирамин малеат; пириламином малеат) | 2-[4-Methoxybenzyl-N-(2-pyridyl) amino]ethyldimethylamine maleate (Mepyramine maleate; pyrilamine maleate) | |||
4-Гидрокси-3-метоксикоричного спирта бензоаты (конифериловый спирт), кроме продуктов природного происхождения с естественным содержанием этих бензоатов | Benzoates of 4-hydroxy-3-methoxycinnamyl alcohol (coniferyl alcohol) except for normal content in natural essences used | |||
Фурокумарины (например, триоксисален (INN), 8-метоксипсорален, 5-метокси-псорален), кроме продуктов природного происхождения с естественным содержанием этих фурокумаринов. В препаратах, защищающих от солнца, содержание фурокумаринов должно быть не более 1 мг/кг | Furocoumarines (e.g. trioxysalen (INN), 8-methoxypsoralen, 5-methoxypsoralen) except for normal content in natural essences used. In sun protection and in bronzing products, furocoumarines shall be below 1 mg/kg | |||
Сафрол, кроме продуктов природного происхождения с его естественным содержанием. При использовании таких природных продуктов концентрация сафрола не должна превышать: - 100 ppm в готовой парфюмерно-косметической продукции, - 50 ppm в средствах для ухода за полостью рта. Продукты природного происхождения, содержащие сафрол, запрещено использовать в зубных пастах для детей | Safrole except for normal content in the natural essences used and provided the concentration does not exceed: - 100 ppm in the finished product, - 50 ppm in products for dental and oral hygiene, and provided that Safrole is not present in toothpastes intended specifically for children | |||
5,5'-Di-isopropyl-2,2'-dimethylbiphenyl-4,4'-diyl dihypoiodite | ||||
3'-Этил-5',6',7',8'-тетрагидро-5',5',8',8'-тетраметил-2'-ацетонафтон или 7-ацетил-6-этил-1,1,4,4-тетраметил-1,2,3,4-тетрагидронафталин (AETT; Версалид) | 3'-Ethyl-5',6',7',8'-tetrahydro-5',5',8',8'-tetramethyl-2'-acetonaphthone or 7-acetyl-6-ethyl-1,1,4,4-tetramethyl-1,2,3,4-tetrahydronaphtalen (AETT; Versalide); | |||
Аристолохиевая кислота и ее соли; Aristolochia spp и ее препараты | Aristolochic acid and its salts; Aristolochia spp. And their preparations | |||
Натрия пиритион (INNM) (<2>) | Pyrithione sodium (INNM) (<2>) | |||
N-(Трихлорометилтио)-4-циклогексен-1,2-дикарбоксимид (каптан-ИСО) | N-(Trichloromethylthio)-4-cyclohexene-1,2-dicarboximide (captan-ISO) | |||
2,2'-Дегидрокси-3,3',5,5'6,6'-гексахлородифенилметан (гексахлорофен (INN)) | 2,2'-Dihydroxy-3,3',5,5'6,6'-hexachloro-difhenylmethane (hexachlorophene (INN)) | |||
6-(Пиперидинил)-2,4-пиримидиндиамин-3-оксид (миноксидил (INN)), его соли | 6-(Piperidinyl)-2,4-pyrimidinediamine-3-oxide (Minoxidil (INN)) and its salts | |||
1-Метокси-2,4-диаминобензол (2,4-диаминоанизол, CI 76050) и его соли | 1-Methoxy-2,4-diaminobenzene (2,4-diamino-anisole - CI 76050) and their salts | |||
1-Methoxy-2,5-diaminobenzene (2,5-diamino-anisole) and their salts | ||||
Краситель CI 42555 (основной фиолетовый 3) Краситель CI 42555-1 Краситель CI 42555-2 | Colouring agent CI 42555 (Basic Violet 3) Colouring agent CI 42555-1 Colouring agent CI 42555-2 | |||
Амил-4-диметиламинобензоат, смесь изомеров (Падимат А (INN)) | Amyl 4-dimethylaminobenzoate, mixed isomers (Padimate A (INN)) | |||
Краситель CI 42640 ([4-[[4-(диметиламино) фенил][4-[этил(3-сульфонатобензил)амино]фенил]метилен]циклогексан-2.5-диен-1-илидин](этил)(3-сульфонатобензил) амониум, натриевые соли | Colouring agent CI 42640 ([4-[[4-(Dimethylamino)phenyl][4-[ethyl(3-sulphonatobenzyl)amino]phenyl]methylene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene](ethyl)(3-sulphonatobenzyl)ammonium, sodium salt) | |||
Цирконий и его соединения, за исключением веществ кроме указанных в приложении 2 N 50 и цирконивые лаки, пигменты или соли красители, если они присутствуют в приложении 3 | Zirconium and its compounds, with the exception of the substances listed under reference number 50 in Annex II, and the zirconium lakes, pigments or salts of the coloring agents when listed in Annex III | |||
Гидрокси-8-хинолин и его сульфат бис(8-гидрок-сихинолине) сульфат, за исключением случаев использования сульфата, предусмотренных в пункте 51 приложения 2 | Hydroxy-8-quinoline and its sulphate bis(8-hydroxyquinolinium) sulphate, except for the uses of the sulphate provided for in entry 51 of Annex 2 | 134-31-6 | 205-137-1 | |
Дитио-2,2'-биспиридиндиоксид-1,1' (с добавлением тригидрата магния сульфата) - (пиритиона дисульфида + магния сульфата) | Dithio-2,2'-bispyridine-dioxide 1,1' (additive with trihydrated magnesium sulphate) - (pyrithione disulphide + magnesium sulphate) | |||
Краситель CI 12075 (краситель оранжевый 5) и его красочные лаки, пигменты и соли | Colouring agent CI 12075 (Pigment Orange 5) and its lakes, pigments and salts | |||
Нитрозамины, например, диметилнитрозоамин, нитрозопропиламин, 2,2'-нитрозоимино) бис-этанол | Nitrosamines e.g. Dimethylnitrosoamine; Nitrosodipropylamine; 2,2'-Nitrosoimino) bisethanol | |||
3-Имидазол-4-илакриловая кислота (урокановая кислота) и ее этиловый эфир | 3-Imidazol-4-ylacrylic acid (urocanic acid) and its ethyl ester | |||
Материалы категории 1 и материалы категории 2 установленные в разделах 8 и 9 Регламента (ЕС) N 1069/2009 (<3>) | Category 1 material and Category 2 material as defined in articles 8 and 9 respectively of Regulation (EC) N 1069/2009 of the Europoan Parlament and of the Council (<3>), ingradients derived trefrom. | |||
5-Третбутил-1,2,3-триметил-4,6-динитробензол (мускус тибетский) | 5-tert-Butyl-1,2,3-trimethyl-4,6-dinitrobenzene (musk tibetene) | |||
Эфирное масло из корней девясила высокого, при использовании в качестве парфюмерной композиции | Alanroot oil (Inula helenium), when used as a fragrance ingredient | |||
Бензилцианид (нитрил фенилуксусной кислоты, фенилацетонитрил; при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
Цикламенол (3-(4-изопропилфенил)-2-метилпропанол-1; при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
Диэтилмалеат при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
3,4-Дигидрокумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
2,4-Дигидрокси-3-метилбензальдегид при использовании в качестве парфюмерной композиции | 2,4-Dihydroxy-3-methylbenzaldehyde, when used as a fragrance ingredient | |||
3,7-Диметил-2-октен-1-ол (6,7-дигидрогераниол; при использовании в качестве парфюмерной композиции | 3,7-Dimethyl-2-octen-1-ol (6,7-Dihydrogeraniol), when used as a fragrance ingredient | |||
4,6-Диметил-8-третбутилкумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции | 4,6-Dimethyl-8-tert-butylcoumarin, when used as a fragrance ingredient | |||
Диметилцитраконат при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
7,11-Диметил-4,6,10-додекатриен-3-он (псевдометилионон) при использовании в качестве парфюмерной композиции | 7,11-Dimethyl-4,6,10-dodecatrien-3-one (Pseudomethylionone), when used as a fragrance ingredient | |||
6,10-Диметил-3,5,9-андекатрин-2-он (псевдо ионон) при использовании в качестве парфюмерной композиции | 6,10-Dimethyl-3,5,9-undecatrien-2-one (Pseudoionone), when used as a fragrance ingredient | |||
Дифениламин при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
Этилакрилат при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
Фискус лист карика абсолютной, при использовании в качестве парфюмерной композиции | Fig leaf absolute (ficus carica), when used as a fragrance ingredient | |||
Транс-2-гептеналь при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
Транс-2-гексенальдиэтилацеталь при использовании в качестве парфюмерной композиции | trans-2-Hexenal diethyl acetal, when used as a fragrance ingredient | |||
Транс-2-гексенальдиметилацеталь при использовании в качестве парфюмерной композиции | trans-2-Hexenal dimethyl acetal, when used as a fragrance ingredient | |||
Гидроабиэтанол (тетрадекагидро-1,4а-диметил-7-(1-метилэтил)-1-фенантренметанол; при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
6-Изопропилдекагидронафталин-2-ол при использовании в качестве парфюмерной композиции | 6-Isopropyl-2-decahydronaphthalenol, when used as a fragrance ingredient | |||
7-Метоксикумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
4-(4-Метоксифенил)-3-бутен-2-он (анизилиден ацетон) при использовании в качестве парфюмерной композиции | 4-(4-Methoxyphenyl)-3-butene-2-one (Anisylidene acetone), when used as a fragrance ingredient | |||
1-(4-Метоксифенил)-1-пентен-3-он (альфа-метиланизилидин ацетон) при использовании в качестве парфюмерной композиции | 1-(4-Methoxyphenyl)-1-penten-3-one (alpha-Methylanisylideneacetone), when used as a fragrance ingredient | |||
Метил-транс-2-бутеноат при использовании в качестве парфюмерной композиции | Methyl trans-2-butenoate, when used as a fragrance ingredient | |||
7-Метилкумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции | ||||
5-Метил-2,3-гександион (ацетил изовалерил), при использовании в качестве парфюмерной композиции | 5-Methyl-2,3-hexanedione (Acetyl isovaleryl), when used as a fragrance ingredient | |||
2-Пентилиденциклогексанон при использовании в качестве парфюмерной композиции | 2-Pentylidenecyclohexanone, when used as a fragrance ingredient | |||
3,6,10-Триметил-3,5,9-ундекатриен-2-он при использовании в качестве парфюмерной композиции | 3,6,10-Trimethyl-3,5,9-undecatrien-2-one (Pseudo-Isomethyl ionone), when used as a fragrance ingredient | |||
Вербена эфирные масла (лимонного Lippia Kunth.) и производные, кроме абсолютной при использовании в качестве парфюмерной композиции | Verbena essential oils (Lippia citriodora Kunth.), and derivatives other than absolute when used as a fragrance ingredient | |||
6-(2-хлороэтил)-6-(2-метоксиэтокси)-2,5,7,10-тетраоксо-6-кремнийдекан | 6-(2-Chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane | |||
Бута-1,3-диен, смотри также пункты 464 - 611 | ||||
Газы (нефтяные), C3-4, если они содержит >= 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C3-4, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, дистиллят каталитического крекинга и абсорбированная фракция каталитического крекинга нефти, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, стабилизированная полимерная фракция нефти, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, стабилизированная фракция реформинага нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabiliser, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из десорбера гидроочистки дистиллята после крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из адсорбера каталитического крекинга газойля, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из газоуловителя, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), gas recovery plant, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из деэтанизатора, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethaniser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из разделителя гидродесульфированного дистиллята и гидросульфированной нафты, свободный от кислоты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised distillate and hydrodesulfurised naphtha fractionator, acid-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из вакуумного десорбера гидродесульфированного газойля, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из стабилизационной колонны для фракции изомеризованной нафты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), isomerised naphtha fractionation stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из стабилизационной колонны для легкой фракции первой (прямой) перегонки нафты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabiliser, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ из стабилизационной колонны гидродесульфированный дистиллят, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulferised, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, алкилированный пропан-пропилен после деэтанизатора, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethaniser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, гидродесульфированный вакуумный газойль, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulferised, hydrogen sulfidefree, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), головной погон каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic cracked overheads, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Топливные газы, не очищенные перегонкой масла, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Fuel gases, crude oil distillates, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C3-4, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | ||||
Углеводороды, C4-5, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | ||||
Углеводороды, C2-4, C3-rich, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Hydrocarbons, C2-4, C3-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Нефтяные газы сжиженные, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Petroleum gases, liquefied, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Нефтяные газы, сжиженные обессеренные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Petroleum gases, liquefied, sweetened, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Нефтяные газы, C3-4, с высоким содержанием изобутана, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Дистилят (нефтепродукт), C3-6, с высоким содержанием пипирилена, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), сырье для системы аминной очистки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), amine system feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), гидродесульфурированный отходящий газ бензольной установки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), benzene unit hydrode-sulferised off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), рециркулирующий газ бензольной установки, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ нефтяной смеси, с высоким содержанием водорода и азота, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из бутаноотгонной колонны, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), butane splitter overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), C2-3, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C2-3, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), донный осадок колонны депропанизации газойля каталитического крекинга, с высоким содержанием C4 бескислотные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropaniser bottoms, C4-rich acid-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), донный осадок колонны дебутанизации нафты каталитического крекинга, с высоким содержанием C3-5, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutaniser bottoms, C3-5-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), головной погон колонны депропанизации нафты каталитического крекинга, с высоким содержанием C3 бескислотный, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropaniser overhead, C3-rich acid-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), каталитический крекинг, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic cracker, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), каталитический крекинг, с высоким содержанием C1-5, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), головной погон колонны стабилизации нафты каталитической полимеризации, с высоким содержанием C2-4, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabiliser overhead, C2-4-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из колонны отпаривания нафты каталитического реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), каталитический реформинг, с высоким содержанием C1-4, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), рециркулирующий газ установки для каталитического реформинга C6-8, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), каталитический реформинг C6-8, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), рециркулирующий газ C6-8 установки для каталитического реформинга, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), сырье C3-5 для олефино-парафинового алкилирования, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), возвратный поток C2, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C2-return stream, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), с высоким содержанием C4, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C4-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из деэтанизатора, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), deethaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из колонны деизобутанизации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), deisobutaniser tower overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ депропанизатора, сухой, с высоким содержанием пропена, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), depropaniser dry, propene-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из депропанизатора, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), depropaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), сухой сернистый нефтяной газ, отходящий из установки газовой концентрации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ перегонки повторной абсорбции газовой концентрации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn., if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из депропанизатора установки для извлечения газа, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), gas recovery plant depropaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), сырье для установки по очистке гирбатола, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), Girbatol unit feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из абсорбера водорода, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrogen absorber off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), рециркулирующий газ нефтяной смеси, полученный на гидроочистителе, с высоким содержанием водорода и азота, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ колонны ректификации изомеризованной нафты, с высоким содержанием C4, без сероводорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), isomerised naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), рециркулирующий газ, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), свежий газ, смешиваемый с рецикловым, полученный на установке для реформинга, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), гидроочиститель установки для реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), reforming hydrotreater, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), гидроочиститель установки для реформинга, с высоким содержанием водорода и метана, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), свежий газ, смешиваемый с рецикловым, полученный на гидроочистителе установки для реформинга, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), перегонка термического крекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), thermal cracking distn., if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, сборник орошающей фракции колонны ректификации осветленного масла каталитического крекинга и остатка вакуумной перегонки термический крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, абсорбер колонны стабилизации нафты каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilisation absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, установка каталитического крекинга, установка каталитического реформинга и колонна ректификации гидродесульфурированного комбинированного продукта, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulferised combined fractionater, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, абсорбер колонны повторной ректификации установки для каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, колонна стабилизации ректификации нафты каталитического реформинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, сепаратор нафты каталитического реформинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, колонна стабилизации нафты каталитического реформинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, сепаратор установки для гидроочистки крекинг-дистиллята, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, газ, сепаратор гидродесульфурированной прямогонной нафты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised straight-run naphtha separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, смешанный поток установки для генерации газов насыщения, с высоким содержанием C4, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, установка для извлечения газов насыщения, с высоким содержанием C1-2, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, установка для термического крекинга остатка вакуумной перегонки, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, с высоким содержанием C3-4, нефтяной дистиллят, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из колонны стабилизации прямогонной нафты каталитического реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabiliser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны дегексанизации прямогонной нафты, выкипающей в полном температурном диапазоне, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexaniser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны депропанизации установки для гидрокрекинга, с высоким содержанием карбонов, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrocracking depropaniser off, hydrocarbon-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны стабилизации легкой прямогонной сольвент-нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ высокого давления, отходящий из испарительного барабана, сточная вода установки для реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ низкого давления, отходящий из испарительного барабана, сточная вода установки для реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаток (нефтепродукт), отгонная колонна алкилирования, с высоким содержанием C4, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C1-4, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | ||||
Углеводороды, C1-4, обессеренные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Hydrocarbons, C1-4, sweetened, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий после перегонки нефтезаводского газа, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C1-3, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | ||||
Углеводороды, C1-4, фракция колонны дебутанизации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Hydrocarbons, C1-4, debutaniser fraction, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из пентаноотгонной колонны гидроочистителя бензольной установки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), C1-5, с большим содержанием паров бензина, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C1-5, wet, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из вторичного абсорбера, колонна ректификации газов, отходящих из установки для каталитического крекинга в ожиженном слое, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidised catalytic cracker overheads fractionator, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C2-4, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | ||||
Углеводороды, C3, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | ||||
Газы (нефтяные), сырье для алкилирования, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), alkylation feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ после ректификации донного осадка депропанизатора, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), depropaniser bottoms fractionation off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Нефтепродукты, нефтезаводские газы, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Petroleum products, refinery gases, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), сепаратор низкого давления установки для гидрокрекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), нефтезаводская смесь, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), refinery blend, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), каталитический крекинг, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic cracking, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), C2-4, обессеренные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), C2-4, sweetened, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), нефтезаводские, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), refinery, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из сепаратора продуктов платформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), platformer products separator off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из стабилизационной колонны депентанизатора высокосернистого керосина, прошедшего гидроочистку, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentaniser stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), испарительный барабан для высокосернистого керосина, прошедшего гидроочистку, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ после ректификации сырой нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), crude oil fractionation off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны дегексанизации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), dehexaniser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из отгонной секции колонны десульфурации установки для унификации дистиллята, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurisation tripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ после ректификации каталитического крекинга в ожиженном слое если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), fluidised catalytic cracker fractionation off if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из вторичного абсорбера газоочистки установки для каталитического крекинга в ожиженном слое, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), fluidised catalytic cracker scrubbing secondary absorber off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из отпарной секции колонны десульфурации гидроочистителя тяжелого дистиллята, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurisation stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из стабилизационной колонны ректификации легкого прямогонного бензина, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из отпарной секции колонны десульфурации установки для унификации нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurisation stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из стабилизационной колонны установки для платформинга, ректификация легких фракций, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), platformer stabiliser off, light ends fractionation, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий до колонны предварительного испарения, перегонка сырой нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn., if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ после каталитического реформинга прямогонной нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны стабилизации прямой перегонки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), straight-run stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из секции для отпаривания дегтя, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), tar stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из отпарной секции установки для унификации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), unifiner stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газы, отходящие из отгонной колонны установки для каталитического крекинга в ожиженном слое, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), fluidised catalytic cracker splitter overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), дебутанизатор нафты каталитического крекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, газ, колонна стабилизации дистиллята и нафты каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, газ, сепаратор нафты, прошедшей каталитическую гидродесульфурацию, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurised naphtha separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, прямогонная нафта гидродесульфурированная, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulferised, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, абсорбер дистиллята, газойля и нафты термического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Остаточный нефтяной газ, стабилизационная колонна ректификации углеводородов термического крекинга, коксование нефти, если он содержит > 0,1 процента бутадиена | Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabiliser, petroleum coking, if it contains > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), паровой крекинг легкой фракции, бутадиеновая концентрация, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), light steam-cracked, butadiene conc., if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из губчатого абсорбера, ректификация каталитического крекинга в ожиженном слое и верхнего погона колонны десульфурации газойля, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidised catalytic cracker and gas oil desulfuriser overhead fractionation, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), верхний погон стабилизационной колонны установки каталитического реформинга для прямогонной нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabiliser overhead, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), перегонка сырой нефти и каталитический крекинг, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C4, если они содержит > 0,1 процента бутадиена | ||||
Алканы, C1-4, с высоким содержанием C3, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Alkanes, C1-4, C3-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны для очистки газойля диэтаноламином, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), отходящий газ гидродесульфурации газойля, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurisation effluent, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные) продувочный газ гидродесульфурации газойля, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurisation purge, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ, отходящий из испарительного барабана для сточной воды гидрогенизатора, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), остаточный газ высокого давления парового крекинга нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), газ после легкого крекинга остатка, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), residue visbreaking off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), паровой крекинг с высоким содержанием C3, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C4, дистиллят парового крекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Газы (нефтяные), сжиженные, обессеренные, фракция C4, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Углеводороды, C4, без 1,3-бутадиена и изобутена, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and isobutene-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Рафинаты (нефтяные), фракция C4, парового крекинга, извлеченная медным ацетатом аммония, ненасыщенная C3-5 и C3-5, без бутадиена, если они содержат > 0,1 процента бутадиена | Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene | |||
Смола, каменноугольный деготь-нефтепродукт, если он содержит > 0,005 процента бензопирена | Pitch, coal tar-petroleum, if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Дистилляты (каменный уголь-нефтепродукт), содержащие конденсированные ароматические кольца, если они содержат > 0,005 процента бензопирена | Distillates (coal-petroleum), condensedring arom., if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Креозотовое масло, фракция аценафтена, без аценафтена, если оно содержит > 0,005 процента бензо[а]пирена | Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free, if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Смола, каменноугольный деготь, низкотемпературный, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Pitch, coal tar, low-temp., if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Смола, каменноугольный деготь, низкотемпературный, термообработанный, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated, if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Смола, каменноугольный деготь, низкотемпературный, окисленный, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Pitch, coal tar, low-temp., oxidised, if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Остаток экстракта (каменный уголь), бурый, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Extract residues (coal), brown, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Твердый парафин (каменный уголь), буроугольный высокотемпературный деготь, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Твердый парафин (каменный уголь), буроугольный высокотемпературный деготь, подвергнутый гидроочистке, если они содержат > 0,005 процента бензопирена | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, hydrotreated, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene(Cas No, EC N) | |||
Твердые отходы, коксование каменноугольной смолы, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Waste solids, coal-tar pitch coking, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Смола, каменноугольный деготь, высокотемпературный, вторичный, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Pitch, coal tar, high-temp., secondary, if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Остаток (каменный уголь), извлечение жидким растворителем, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Residues (coal), liq. solvent extn., if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Жидкий уголь, раствор для извлечения жидким растворителем, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Coal liquids, liq. solvent extn. soln., if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Жидкий уголь, извлечение жидким растворителем, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Coal liquids, liq. solvent extn., if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Твердый парафин (каменный уголь), буроугольный высокотемпературный деготь, подвергнутый обработке углеродами, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Твердый парафин (каменный уголь), буроугольный высокотемпературный деготь, подвергнутый контактно-земельной очистке, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene (Cas No, EC N) | |||
Твердый парафин (каменный уголь), буроугольный высокотемпературный деготь, обработанный кремниевой кислотой, если они содержит > 0,005 процента бензо[а]пирена | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Абсорбционные масла, бицикло-ароматическая и гетероциклическая углеводородная фракция, если они содержит > 0,005 процента бензо[а]пирена | Absorption oils, bicyclo arom. and heterocylic hydrocarbon fraction, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Ароматические углеводороды, C20-28, полициклические, смесь каменноугольной смолы, полиэтилена и полипропилена, полученная путем пиролиза, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene polypropylene pyrolysis-derived, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Ароматические углеводороды, C20-28, полициклические, смесь каменноугольной смолы и полиэтилена, полученная путем пиролиза, если они содержат > 0,005 процента бензопирена | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Ароматические углеводороды, C20-28, полициклические, смесь каменноугольной смолы и полистирола, полученная путем пиролиза, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived, if they contain > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Смола, каменноугольный деготь, высокотемпературный, термообработанный, если они содержат > 0,005 процента бензо[а]пирена | Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated, if it contains > 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
(2RS,3RS)-3-(2-хлорфенил)-2-(4-фторфенил)-[1H-1,2,4-триазол-1-ил)метил]оксиран; Эпоксиконазол | (2RS,3RS)-3-(2-Chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane; Epoxiconazole | |||
2-этилгексил [[[3,5-bis(1,1-диметилэтил)-4-гидроусифенил]-метил]тиоацетат] | 2-Ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]-methyl]thio]acetate | |||
Акриламид, не регламентированный в других разделах данного регламента | ||||
Диносеб, его соли и эфиры, за исключением тех, которые перечислены в других пунктах данного перечня | Dinoseb, its salts and esters with the exception of those specified elsewhere in this list | |||
4,4'-(4-Иминоциклогекса-2,5-диенилиден-метилен) дианилин гидрохлорид | 4,4'-(4-Iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethyl-ene) dianiline hydrochloride | |||
[3,3'-диметил[1,1'-бисфенил]-4,4'-диил]диаммоний бис(гидросульфат) | [3,3'-Dimethyl[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl]diammo-nium bis(hydrogensulphate) | |||
1,3,5-трис (оксиранилметил)-1,3,5-триазин-2,4,6(1H,3H,5H)-трион (TGIC) | 1,3,5-Tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione (TGIC) | |||
Смесь: 4-[[бис-(4-фторфенил) метилсилил]метил]-4H-1,2,4-триазола и 1-[[бис-(4-фторфенил)метилсилил] метил]-1H-1,2,4-триазола | A mixture of: 4-[[bis-(4-Fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-4H-1,2,4-triazole and 1-[[bis-(4-fluorophenyl)methyl-silyl]methyl]-1H-1,2,4-triazole | |||
(+/-)-тетрагидрофурфурил-(R)-2-[4-(6-хлор-хиноксалин-2-илокси) фенилси] попионат | (+/-)-Tetrahydrofurfuryl-(R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate | |||
6-гидрокси-1-(3-изопропоксипропил)-4-ме-тил-2-оксо-5-[4-(фенилазо) фенилазо]-1,2-дигид-ро-3-пуридинкарбонитрил | 6-Hydroxy-1(3-Isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4-(phenylazo) phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile | |||
(6-(4-гидрокси-3-(2-метоксифенилазо)-2-сульфонато-7-нафтиламино)-1,3,5-триазин-2,4-диил)бис[амино-1-метилэтил)аммоний формиат | (6-(4-Hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7-naphthylamino)-1,3,5-triazine-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate | |||
Тринатрий [4'-(8-ацетиламино-3,6-дисуль-фонат-2-нафтилазо)-4"-(6-Бензоамино-3-сульфонат-2-нафтилазо)-бифенил-1,3',3",1"'-тетраолат-О,О',О",О"']меди (II) | Trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfo-nato-2-naphthylazo)-4"-(6-benzoylamino-3-Sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl-1,3',3",1"'-tetraolato-O,O',O",O"'] copper(II) | |||
Смесь: N-[3-гидрокси-2-(2-метилакрилоил-аминометокси)пропокси-метил]-2-метилакрил-амид и N-2,3-бис-(2-метилакрилоил-аминометокси)пропо-ксиметил]-2-метил-акриламида и метакиламида 2-метил-N-(2-метакрилоиламинометоксиметил)-акриламида и N-(2,3-Дигидроксипропоксиметил)-2-метилакриламида | A mixture of: N-[3-Hydroxy-2-(2-methyl-acryl-oylaminomethoxy)pro-poxymethyl]-2-methyl-acrylamide and N-2,3-bis-(2-Methylacryloyl-aminometho-xy)propoxy-methyl]-2-methyl-acrylamide and methacrylamide and 2-methyl-N-(2-methylacryloylamino-methoxymethyl)-acrylamide and N-(2,3-dihydroypro-oxymethyl)-2-methylacrylamide | |||
1,3,5-трис-[(2S и 2R)-2,3-эпоксипропил]-1,3,5-триазин-2,4,6-(1H,3H,5H)-трион | 1,3,5-tris-[(2S and 2R)-2,3-Epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione | |||
Перегнанная нефть, гидрокрекинг, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), heavy hydrocrack-ked, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная нефть, селективноочищенная тяжелая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная нефть, селективноочищенная легкая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Остаточные масла (нефтепродукт), деасфальтированные растворителем если они содержат > 3 процентов диметилсульфоксида | Residual oils (petroleum), solvent deasphalted, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная нефть, селективноочищенная тяжелая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракт | Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная нефть, селективноочищенная легкая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процента ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Кубовый остаток (нефтепродукт), селективноочищенная, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), solvent-refined, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная прокаливанием тяжелая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), clay-treated heavy paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная прокаливанием легкая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Кубовый остаток (нефтепродукт), обработанный прокаливанием, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), clay-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная прокаливанием тяжелая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная прокаливанием легкая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная водой тяжелая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract (Cas No, EC N) | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная водой легкая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract (Cas No, EC N) | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная водой тяжелая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная водой легкая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), депарафинированная растворителем легкая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Кубовый остаток (нефтепродукт), обработанный водой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), hydrotreated, if they Contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Кубовый остаток (нефтепродукт), депарафинированный растворителем легкая парафиновая фракция, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), депарафинированная растворителем тяжелая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), депарафинированная растворителем легкая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), депарафинированная растворителем тяжелая нафтеновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Парафиновое масло (нефтепродукт), если оно содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | ||||
Нафтеновое масло (нефтепродукт), если оно содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Нафтеновое масло (нефтепродукт), каталитически депарафинированная легкая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Парафиновое масло (нефтепродукт), каталитически депарафинированная тяжелая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Парафиновое масло (нефтепродукт), каталитически депарафинированная легкая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Нафтеновое масло (нефтепродукт), полностью депарафинированная тяжелая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Нафтеновое масло (нефтепродукт), полностью депарафинированная легкая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллятов тяжелой нафтеновой фракции, ароматический концентрированный, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc., if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллятов селективно очищенной растворителем тяжелой парафиновой фракции, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), дистилляты тяжелой парафиновой фракции, деасфальтированные растворителем, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C20-50, прошедшие гидроочистку содержащие нейтральное масло, высоковязкие, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, highviscosity, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C15-30, прошедшие гидроочистку содержащие нейтральное масло, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C20-50, прошедшие гидроочистку содержащие нейтральное масло, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | ||||
Очищенная нефтепродукт, полностью депарафинированная тяжелая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Очищенная нефтепродукт, полностью депарафинированная легкая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Перегнанная (нефтепродукт), обработанная прокаливанием тяжелая парафиновая фракция, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C20-50, депарафинированная растворителем тяжелая парафиновая фракция, прошедшая гидроочистку, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), депарафинированная растворителем легкая парафиновая фракция, подвергнутая контактно-земельной очистке, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), депарафинированная растворителем легкая парафиновая фракция, прошедшая гидроочистку, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята тяжелой нафтеновой фракции, прошедший гидроочистку, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята тяжелой парафиновой фракции, прошедший гидроочистку, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции, прошедший гидроочистку, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Остаточные масла (нефтепродукт), прошедшие гидроочистку - депарафинированные растворителем, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), hydrotreated solvent dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Остаточные масла (нефтепродукт), каталитически депарафинированный, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), catalytic dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), депарафинированная тяжелая парафиновая фракция, прошедшая гидроочистку если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), депарафинированная легкая парафиновая фракция, прошедшая гидроочистку, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), подвергнутые гидрокрекингу - селективной очистке растворителем, депарафинированные, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Очищенный нефтепродукт, селективно очищенная легкая нафтеновая фракция, обработанная водой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции, прошедшей гидроочистку, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой нафтеновой фракции, гидродесульфурированный, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurised, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции, обработанный кислотой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции, гидродесульфурированный, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurised, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель вакуумного газойля легкой фракции, прошедший гидроочистку, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Осадок масла (нефтепродукт), обработанный водой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Foots oil (petroleum), hydrotreated, if it contains > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C17-35, извлеченные растворителем, депарафинизированные, прошедшие гидроочистку, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C17-35, solvent-extd., dewaxed, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), подвергнутые гидрокрекингу - не ароматические - депарафинизированные растворителем, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), hydrocracked nonarom solvent-deparaffined, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Остаточные масла (нефтепродукт), подвергнутые гидрокрекингу - обработанные кислотой - депарафинизированные растворителем, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Парафиновые масла (нефтепродукт), тяжелая фракция селективно очищенная растворителем депарафинизированная, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята тяжелой парафиновой фракции, подвергнутый контактно-земельной очистке, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), базовые масла, парафиновые, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята тяжелой нафтеновой фракции, гидродесульфурированный, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurised, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель для дистиллята депарафинизированной растворителем тяжелой парафиновой фракции, гидродесульфурированный, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurised, if they contain > 3% w/w DMSO Extract | |||
Углеводороды, остаток перегона парафиновой фракции, подвергнутой гидрокрекингу, депарафинизированный растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, hydrocracked paraffinic distn. residues, solvent-dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Осадок масла (нефтепродукт), обработанный кислотой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Foots oil (petroleum), acid-treated, if it contains > 3% w/w DMSO extract | |||
Осадок масла (нефтепродукт), обработанный кислотой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Foots oil (petroleum), acid-treated, if it contains > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C20-50, дистиллят вакуумного перегона гидрированного остаточного масла, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C20-50, residual oil hydrogenation vacuum distillate, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая фракция селективно очищенная растворителем прошедшая гидроочистку, подвергнутая гидрированию, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrotreated heavy, hydrogenated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая фракция селективно очищенная растворителем - подвергнутая гидрокрекингу, если она содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C18-40, продукт на основе дистиллята депарафинизированный растворителем - подвергнутый гидрокрекингу, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C18-40, продукт на основе рафината депарафинизированный растворителем - подвергнутый гидрированию, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C13-30, обогащенные ароматическими соединениями, нафтеновый дистиллят, извлеченный растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C16-32, обогащенные ароматическими соединениями, нафтеновый дистиллят, извлеченный растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent- extd. naphthenic distillate, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C37-68, остаток вакуумной перегонки, подвергнутый депарафинизации деасфальтированию гидроочистке, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. Residues, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C37-65, остаток вакуумной перегонки, подвергнутый гидроочистке деасфальтированию, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. Residues, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая фракция, подвергнутая гидрокрекингу - селективно очищенная растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая фракция, селективно очищенная растворителем - подвергнутая гидрированию, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C18-27, подвергнутые гидрокрекингу - депарафинизированные растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды C17-30, остаток перегона в нормальной атмосфере, подвергнутый гидроочистке - деасфальтированию растворителем, легкие фракции перегона, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights, if they contain > 3% w/w DMSO extract | 307-661-7 | ||
Углеводороды, C17-40, остаток перегона, подвергнутый гидроочистке - деасфальтированный растворителем, легкие фракции вакуумной перегонки, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C13-27, легкая нафтеновая фракция, извлеченная растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C14-29, легкая нафтеновая фракция, извлеченная растворителем, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Осадок масла (нефтепродукт), обработанный углеродом, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Foots oil (petroleum), carbon-treated, if it contains > 3% w/w DMSO extract | |||
Осадок масла (нефтепродукт), обработанный кремниевой кислотой, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Foots oil (petroleum), silicic acid-treated, if it contains > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C27-42, деароматизированные, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C27-42, dearomatised, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C17-30, обработанные водой дистилляты, легкие фракции перегона, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated distillates, distn. Lights, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C27-45, нафтеновая фракция вакуумной перегонки, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C27-45, naphthenic vacuum distn., if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C27-45, деароматизированные, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C27-45, dearomatised, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C20-58, прошедшие гидроочистку, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C20-58, hydrotreated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Углеводороды, C27-42, нафтеновая фракция, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Hydrocarbons, C27-42, naphthenic, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции, обработанный углеродом, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции, подвергнутый контактно-земельной очистке, если он содержит > 3 п процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель газойля, полученного вакуумной перегонкой легкой фракции, обработанный углеродом, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель подвергнутого вакуумной обработке легкого газойля, подвергнутый контактно-земельной очистке, если он содержит > 3 процентов ДМСО-экстракта | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Остаточные масла (нефтепродукт), обработанные углеродом - депарафинизированный растворителем, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Остаточные масла (нефтепродукт), подвергнутые контактно-земельной очистке - депарафинизированные растворителем, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C > 25, извлеченные растворителем, деасфальтированные, депарафинизированные, гидрированные, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C > 25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated, if they contain > 3% w/w DMSO Extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C17-32, извлеченные растворителем, депарафинизированные, гидрированные, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C20-35, извлеченные растворителем, депарафинизированные, гидрированные, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Смазочные масла (нефтепродукт), C24-50, извлеченные растворителем, депарафинизированные, гидрированные, если они содержат > 3 процентов ДМСО-экстракта | Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated, if they contain > 3% w/w DMSO extract | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция обессеренная, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), sweetened middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Газойли (нефтепродукт), селективно очищенные растворителем, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Gas oils (petroleum), solvent-refined, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция селективно очищенная растворителем, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), solvent-refined middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Газойли (нефтепродукт), обработанные кислотой, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Gas oils (petroleum), acid-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, обработанная кислотой, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), acid-treated middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая фракция, обработанная кислотой, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), acid-treated light, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Газойли (нефтепродукт), прошедшие щелочную промывку, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Gas oils (petroleum), chemically neutralised, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, прошедшая щелочную промывку, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), chemically neutralised middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, прошедшая контактно-земельную очистку, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), clay-treated middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, прошедшая гидроочистку, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), hydrotreated middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Газойли (нефтепродукт), прошедшие гидравлическую десульфурацию, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurised, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, прошедшая гидравлическую десульфурацию, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), hydrodesulfurised middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), остаток ректификации каталитического реформинга, высококипящий, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), остаток ректификации каталитического реформинга, кипящий при промежуточной температуре, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), остаток ректификации каталитического реформинга, низкокипящий, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Алканы, C12-26 - разветвленные и линейные, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Alkanes, C12-26 - branched and linear, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция высокой степени очистки, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), highly refined middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), каталитический реформинг, ароматизация - концентрирование тяжелой фракции, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), catalytic reformer, heavy arom. conc., except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Газойли, парафиновые, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Gas oils, paraffinic, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Нафта (нефтепродукт), тяжелая фракция селективно очищенная прошедшая гидродесульфурацию, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Naphtha (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurised heavy, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Углеводороды, C16-20, дистиллят средней фракции, подвергнутой гидроочистке, легкие фракции перегонки, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. Lights, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Углеводороды, C12-20, парафиновые фракции, подвергнутые гидроочистке, легкие фракции перегонки, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Углеводороды, C11-17, легкая нафтеновая фракция извлеченная растворителем, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Газойли, подвергнутые гидроочистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Gas oils, hydrotreated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая парафиновая фракция, обработанная углеродами, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), промежуточная парафиновая фракция, обработанная углеродами, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), промежуточная парафиновая фракция, подвергнутая контактно-земельной очистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Консистентные смазки, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Lubricating greases, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), обработанный кислотой, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), acid-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), подвергнутый контактно-земельной очистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), clay-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), подвергнутый гидроочистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), hydrotreated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), низкоплавкий, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), low-melting, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), низкоплавкий, подвергнутый гидроочистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), низкоплавкий, обработанный углеродами, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), низкоплавкий, подвергнутый контактно-земельной очистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), низкоплавкий, обработанный кремниевой кислотой, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Сырой парафин (нефтепродукт), обработанный углеродами, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Slack wax (petroleum), carbon-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen (Cas No, EC N) | |||
Петролатум, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Петролатум (нефтепродукт), окисленный, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum (petroleum), oxidised, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Петролатум (нефтепродукт), обработанный оксидом алюминия, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum (petroleum), alumina-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Петролатум (нефтепродукт), подвергнутый гидроочистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum (petroleum), hydrotreated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Петролатум (нефтепродукт), обработанный углеродами, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum (petroleum), carbon-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Петролатум (нефтепродукт), обработанный кремниевой кислотой, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Петролатум (нефтепродукт), подвергнутый контактно-земельной очистке, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Petrolatum (petroleum), clay-treated, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
Дистилляты (нефтепродукт), каталитический крекинг легкой фракции | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), каталитический крекинг промежуточной фракции | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), термический крекинг легкой фракции | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), каталитический крекинг гидродесульфурированной легкой фракции | Distillates (petroleum), hydrodesulfurised light catalytic cracked | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкий лигроин, подвергнутый паровому крекингу | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), нефтяные дистилляты, подвергнутые крекингу - паровому крекингу | Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, подвергнутая гидродесульфурации - термическому крекингу | Distillates (petroleum), hydrodesulfurised thermal cracked middle | |||
Газойли (нефтепродукт), подвергнутые термическому крекингу, гидродесульфурации | ||||
Остаток (нефтепродукт), нафта, подвергнутая гидрированию. - паровому крекингу | ||||
Остаток (нефтепродукт), перегонка нафты, подвергнутой паровому крекингу | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), каталитический крекинг легкой фракции, подвергнутый термической деструкции | Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded | |||
Остаток (нефтепродукт), нафта, подвергнутая паровому крекингу - выдержанная в реакционной камере крекинг-печи | ||||
Газойли (нефтепродукт), вакуумная перегонка легкой фракции, термический крекинг - гидравлическая десульфурация | Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurised | |||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, подвергнутая гидравлической десульфурации - коксование | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая фракция - паровой крекинг | ||||
Газойли (нефтепродукт), тяжелая фракция - вакуумная перегонка | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая фракция - каталитический крекинг | ||||
Остаток (нефтепродукт), каталитический реформинг - ректификационная колонна | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая фракция - термический крекинг | ||||
Остаток (нефтепродукт), гидравлическая десульфурация - атмосферная колонна | ||||
Газойли (нефтепродукт), тяжелая фракция, подвергнутая гидравлической десульфурации - вакуумная перегонка | ||||
Осветленные масла (нефтепродукт), гидравлическая десульфурация - каталитический крекинг | Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurised catalytic cracked | |||
Дистилляты (нефтепродукт), промежуточная фракция, подвергнутая гидравлической десульфурации - каталитический крекинг | Distillates (petroleum), hydrodesulfurised intermediate catalytic cracked | |||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая фракция, подвергнутая гидравлической десульфурации - каталитический крекинг | Distillates (petroleum), hydrodesulfurised heavy catalytic cracked | |||
Мазут, остаток от прямой перегонки газойлей, высокосернистый | ||||
Остаток (нефтепродукт), каталитический реформинг - ректификация - перегонка остатка | Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn. | |||
Остаток (нефтепродукт), коксование тяжелой фракции - газойль и вакуумный газойль | Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil | |||
Остаток (нефтепродукт), коксование тяжелой фракции и вакуумная перегонка легкой фракции | ||||
Остаток (нефтепродукт), легкая фракция, подвергнутая паровому крекингу | ||||
Остаток (нефтепродукт), отгонка легких фракций, низкосернистая | ||||
Газойли (нефтепродукт), тяжелая фракция - атмосферная перегонка | ||||
Остаток (нефтепродукт), остаток, подвергнутый коксованию - очистке газов, содержащий конденсированные ароматические кольца | Residues (petroleum), coker scrubber, condensed-ring-arom.-contg | |||
Дистилляты (нефтепродукт), вакуумная перегонка нефтяных остатков | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), вакуумная перегонка промежуточной фракции | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), вакуумная перегонка легкой фракции | ||||
Газойли (нефтепродукт), гидравлическая десульфурация - коксование - тяжелая фракция - вакуумная перегонка | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), - каталитический крекинг промежуточной фракции, подвергнутый термической деструкции | Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded | |||
Остаток, паровой крекинг, подвергнутый термической обработке | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), средняя фракция, подвергнутая гидравлической десульфурации выкипающая в полном температурном диапазоне | Distillates (petroleum), hydrodesulfurised full-range middle | |||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая нафтеновая фракция, обработанная кислотой | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая нафтеновая фракция, обработанная кислотой | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая парафиновая фракция, обработанная кислотой | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая парафиновая фракция, обработанная кислотой | ||||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая парафиновая фракция, прошедшая щелочную промывку | Distillates (petroleum), chemically neutralised heavy paraffinic | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая парафиновая фракция, прошедшая щелочную промывку | Distillates (petroleum), chemically neutralised light paraffinic | |||
Дистилляты (нефтепродукт), тяжелая нафтеновая фракция, прошедшая щелочную промывку | Distillates (petroleum), chemically neutralised heavy naphthenic | |||
Дистилляты (нефтепродукт), легкая нафтеновая фракция, прошедшая щелочную промывку | Distillates (petroleum), chemically neutralised light naphthenic | |||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой нафтеновой фракции | ||||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята тяжелой парафиновой фракции | ||||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята легкой парафиновой фракции | ||||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель дистиллята тяжелой нафтеновой фракции | ||||
Экстракты (нефтепродукт), растворитель легкого вакуумного газойля | ||||
Углеводороды, C26-55, обогащенные ароматическими соединениями | ||||
Динатрий 3,3'-[[1,1'-бифенил]-4,4'-диилбис(азо)]бис(4-аминонаф-талин-сульфонат) | Disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate) | |||
Динатрий 4-амино-3-[[4'-[(2,4-диаминофенилl)азо][1,1'-бифенил]-4-ил]азо]-5-гидрокси-6-(фенилазо)нафталин-2,7-дисульфонат | Disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phe-nylazo)naphthalene-2,7-disulphonate | |||
Тетранатрий3,3'-[[1,1'-бифенил]-4,4'-диилбис(азо)]бис[5-амино-4-гидроксинфталин-2,7-дисульфонат] | Tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxyl-naphthalene-2,7-disulphonate] | |||
Динатрий[5-[[4'-[[2,6-дигидрокси-3-[(2-гидрокси-5-сульфофенил)азо]фенил]азо][1,1'-бифнил]-4-ил]азо]салицилат(4-)]меди(2-) | Disodium[5-[[4'-[[2,6-dihydroxy-3-[(2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo]phenyl]azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]salicylato(4-)]cuprate(2-) | |||
2-(2-метоксиэтокси) этанол (Диэтилен гликоль монометиловый эфир; DEGME | 2-(2-Methoxyethoxy)ethanol (Diethylene glycol monomethyl ether; DEGME) | |||
(+/-)-2-(2,4-дихлорфенил)-3-(1H-1,2,4-триазол-1-ил)пропил-1,1,2,2-тетрафторэтилен (тетраконазол - ИСО) | (+/-)-2-(2,4-Dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethyl-ether (Tetraconazole - ISO) | |||
4-[4-(1,3-дигидроксипроп-2-ил)фенил-амино]-1,8-дигирокси-5-нитроантрахинон | 4-[4-(1,3-Dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone | |||
5,6,12,13-тетрахлорантра (2,1,9-def:6,5,10-d'e'f') диизохинолин-1,3,8,10(2H,9H)-тетрон | 5,6,12,13-Tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f)diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone | |||
Бис(циклопентадиенил)-бис(2,6-дифтор-3-(пиррол-1-ил)-фенил) титана | Bis(cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-(pyrrol-1-yl)-phenyl)titanium | |||
N,N,N',N'-тетраглицидил-4,4'-диамино-3,3'-диэтилдифенилметан | N,N,N',N'-Tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane | |||
3-(4-хлорфенил)-1,1-диметилуронид трихлорацетат; монурол-TCA | 3-(4-Chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate; monuron-TCA | |||
UVCB продукт конденсации: тетракис-гидроксиметилфосфониум хлорида, мочевины и перегнанных углеводородов C16-18 жирных алкиламинов | UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine | |||
Бромксинил (ИСО) (3,5-дибром-4-гидроксибензонитрил) и бромоксинил гептаноат | Bromoxynil (ISO) (3,5-Dibromo-4-hydroxybenzonitrile) and Bromoxynil heptanoate | |||
N'-(4-хлор-о-толил)-N,N-диметилформамидин моногидроксихлорид | N'-(4-Chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride | |||
(R)--фенилэтиламмоний (-)-(1R,2S)-(1,2-эпоксипропил)фосфонат моногидрат | (R)-a-Phenylethylammonium (-)-(1R,2S)-(1,2-poxypropyl)phosphonate monohydrate | |||
5-Ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole (Eridiazole - ISO) | ||||
3-(4-изопропилфенил)-1,1-диметилмочевина (Изопротурон - ИСО) | ||||
5-(2,4-Диоксо-1,2,3,4-тетрагидрориримедин)-3-фтор-2-гидроксиметилтетрагидрофуран | 5-(2,4-Dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluro-2-hydroxymethylterahydrofuran | |||
Гексагидроциклопента(с) пиррол-1-(1H)-аммоний N-этоксикарбонил-N-(p-олилсульфанил)азанид | Hexahydrocyclopenta(c)pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-olylsulfonyl)azanide | |||
N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide (Furmecyclox - ISO) | ||||
Топливо, дизельное топливо, за исключением случаев, когда имеется полная информация по истории переработки и есть возможность подтвердить, что вещество, на основе которого изготовлен данный продукт, не является канцерогенным | Fuels, diesel, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen | |||
(4-Hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfo-namide hydrochloride | ||||
Миклобутанил; (2-(4-хлорфенил)-2-(1H-1,2,4-триазол-1-илметил)гексанитрил) | Myclobutanil; (2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile) | |||
2-Methyl-m-phenylene diisocyanate (Toluene 2,6-diisocyanate) | ||||
4-Methyl-m-phenylene diisocyanate (Toluene 2,4-diisocyanate) | ||||
Топливо, реактивное топливо, извлечение угля растворителем - гидрокрекинг - гидрирование | Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated | |||
Топливо, дизельное топливо, извлечение угля растворителем - гидрокрекинг - гидрирование | Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated | |||
Углеводороды, C16-20, остаток перегонки парафиновой фракции депарафинизированной растворителем подвергнутой гидрокрекингу | Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. Residue | |||
Минеральная вата, за исключением тех веществ, которые перечислены в других пунктах данного перечня; [искусственные стекловидные (силикатные) волокна с неупорядоченной ориентацией с содержанием щелочного оксида и щелочноземельного оксида (Na2O + K2O + CaO + MgO + BaO) не более 18% по массе] | Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Manmade vitreous (silicate)fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O + K2O + CaO + MgO + BaO) content greater than 18% by weight] | |||
Продукт реакции ацетофенона, формальдегида, циклогексиламина, метанола и уксусной кислоты | Reaction product of acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid | |||
Тринатрий бис(7-ацетамидо-2-(4-нитро-2-окси-дофенилазо)-3-сульфонато-1-нафтолато)хромат(1-) | Trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxido-phenylazo)-3-sulfonato-1-naph-tholato)chromate(1-) | |||
Смесь: 4-алил-2,6-бис(2,3-эпоксипропил)фенол,4-аллил-6-(3-(6-(3-(6-(3-(4-алил-2,6-бис(2,3-эпокси-пропил)-фенокси)2-хидроксипропил)-4-алил-2-(2,3-эпоксипропил)фенокси)-2-гидроксипропил)-4-алил-2-(2,3-эпоксипропил)-фенокси-2-гидроксипропил-2-(2,3-эпоксипропил)фенол,4-алил-6-(3-(4-алил-2,6-бис(2,3-эпоксипропил)фенокси)-2-гидроксипропил)-2-(2,3-эпоксипропил)фенокси)фенол и 4-алил-6-(3-(6-(3-(4-алил-2,6-бис(2,3-эпоксипропил)-фенокси)-2-гидроксипропил)-4-алил-2-(2,3-эпоксипропил)фенокси)2-гидроксипропил)-2-(2,3-эпоксипропил)фенол | A mixture of: 4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenol,4-allyl-6-(3-(6-(3-(6-(3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)-phenoxy)2-hyd-roxypropyl)-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxy-propyl)-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)-ephenoxy-2-hydroxy-propyl-2-(2,3-epoxy-propyl)phenol, 4-allyl-6-(3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl)-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy)phenoland4-allyl-6-(3-(6-(3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)-phenoxy)-2-hydroxypropyl)-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy)2-hydroxy-propyl)-2-(2,3-epoxypropyl)phenol | |||
Масло полученное из корней Saussurea lappa Clarke, когда применяются в качестве ингредиента отдушки | Costus root oil (Saussurea lappa Clarke), when used as a fragrance ingredient | |||
7-этокси-4-метилкумарин, когда применяются в качестве ингредиента отдушки | 7-Ethoxy-4-methylcoumarin, when used as a fragrance ingredient | |||
Гексагидрокумарин, когда применяются в качестве ингредиента отдушки | ||||
Экссудация Myroxylon pereirae (Royle) Klotzsch (перуанский бальзам, сырая), при использовании в качестве парфюмерной композиции | Exudation of Myroxylon pereirae (Royle) Klotzsch (Peru balsam, crude), when used as a fragrance ingredient | |||
Диаминотолуол, технический продукт, смесь [4-метил-m-фенилен диамина] (<4>) и [2-метил-m-фенилен диамина] (<5>) метил-фенилендиамин | Diaminotoluene, technical product-mixture of [4-methyl-m-phenylenediamine] (<4>) and [2-methyl-m-phenylenediamine](<5>) Methyl-phenylenediamine | |||
1,2-бис(2-метоксиэтокси)этан триэтиленгликоля диметиловый эфир (ТЭГДМЭ) | 1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane triethylene glycol dimethyl ether (TEGDME) | |||
1,2-бензолдикарбоновая кислота, дифениловый эфир, разветвленного и линейного строения, n-пентил-изопентилфталат ди-n-пентил фталат диизопентилфталат | 1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear n-pentyl-isopentylphthalate, di-n-pentyl phthalate diisopentylphthalate | |||
1,2-бензолдикарбокси кислота ди-C7-11, разветвленного и линейного строения алкиловые эфиры | 1,2-benzenedicarboxylic acid di-C7-11, branched and linear alkylesters | |||
Смесь динатрий 4-(3-этоксикарбонил-4-(5-(3-этоксикарбонил-5-гидрокси-1-(4-сульфонатофенил)пиразол-4-ил)пента-2,4-диенилиден)-4,5-дигидро-5-оксопиразол-1-ил)бензолсульфонат и тринатрий 4-(3-этоксикарбонил-1-4-(5-(3-этоксикарбонил-5-оксидо-1-(4-сульфонафтофенил)пиразол-4-ил)пента-2,4-диенилиден)-4,5-дигидро-5-оксопиразол-1-ил)бензолсульфонат | A mixture of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonateandtrisodium4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate | |||
(метиленбис(4,1-фениленазо(1-(3-(диметиламино)пропил)-1,2-дигидро-6-гидрокси-4-метил-2-оксо-пиридин-5,3-диил)))-1,1'-дипиридин хлоридадигидрохлорид | (methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propil)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))-1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride | |||
2-[2-гидрокси-3-(2-хлорфенил)карбомоил-1-нафтилазо]-7-[2-гидрокси-3-(3-метилфенил) карбомоил-1-нафтилазо]флуорен-9-он | 2-[2-Hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9-one | |||
2,4,5-триметиланилин гидрохлорид | 2,4,5-trimethylaniline hydrochloride | |||
Смесь: 1,3,5-трис(3-аминометилфенил)-1,3,5-(1H,3H,5H)-триазин-2,4,6-трион и смесь олигомеров of 3,5-бис(3-аминометилфенил)-1-поли[3,5-бис(3-аминометилфенил)-2,4,6-триоксо-1,3,5-(1H,3H,5H)-триазин-1-ил]-1,3,5-(1H,3H,5H)-триазин-2,4,6-трион | A mixture of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione and a mixture of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione | |||
4-нонилфенол, разветвленного строения | 4-nonylphenol, branched | |||
O,O'-(ethenylmethylsilylene di[(4-methylpentan-2-one) oxime] | ||||
2:1 смесь: 4-(7-гидрокси-2,4,4-триметил-2-хроманил)резорцинол-4-ил-трис(6-диазо-5,6-дигидро-5-оксонафталин-1-сульфонат) и 4-(7гидрокси-2,4,4-триметил-2-хроманил)резорцинол-бис(6-диазо-5,6-дигидро-5-оксонафталин-1-сульфонат) | A 2:1 mixture of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) and 4-(7-hydroxy-2,4,4-trime-thyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) | |||
Смесь: продукта реакции 4,4'-метиленbis[2-(4-гидроксибензил)-3,6-диметилфенол] и 6-диазо-5,6-дигидро-5-окси-нафталинсульфоната (1:2) и продукта реакции 4,4'-метиленbis[2-(4-гидроксибензил)-3,6-диметилфенол] и 6-диазо-5,6-дигидрокси-5-оксонафталинсульфоната (1:3) | A mixture of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthal-enesulfonate(1:2) and reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dime-thylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalenesulfonate (1:3) | |||
Малахита зеленого оксалат | Malachite green oxalate | |||
1-(4-хлорфенил)-4,4-диметил-3-(1,2,4-триазол-1-илметил)пентан-3-ол | 1-(4-chlorophenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)pentan-3-ol | |||
2-циклогексен-1-она, 2-[1-(этоксиимино)пропил]-3-гидрокси-5-[2,4,6-триметил-3-(1-оксобутил) | 5-(3-butyryl-2,4,6-trimethylphenyl)-2-[1-(ethoxy-imino)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one | |||
Смесь: 5-[(4-[(7-амино-1-гидрокси-3-сульфо-2-нафтил)азо]-2,5-диэтоксифенил)азо]-2-[(3-фосфонофенил)азо]бензойной кислоты и 5-[(4-[(7-амино-1-гидрокси-3-сульфо-2-нафтил)азо]-2,5-диэтоксифенил)азо]-3-[(3-фосфонофенил)азо]бензойной кислоты | A mixture of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxy-phenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)]benzoic acid and 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphono phenyl)]benzoic acid | |||
2-{4-(2-аммонийпропиламино)-6-[4-гидрокси-3-(5-метил-2-метокси-4-сульфамоилфенил-азо)-2-сульфонатонафт-7-иламино]-1,3,5-три-азин-2-иламино]-2-аммонийпропил формиат | 2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-ammoniopropyl formate | |||
5-нитро-о-толуидин гидрохлорид | 5-nitro-o-toluidine hydrochloride | |||
N-[2-(3-ацетил-5-нитротиофен-2-илазо)-5-диэтиламинофенил]ацетамид | N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide | |||
Остаток (каменноугольный деготь), креозотового масла перегнанного, если они содержат > 0,005 процента бензопирена | Residues (coal tar), creosote oil distn., if it contains > 0,005 w/w benzo[a]pyrene | |||
Креозотовое масло, аценафтеновая фракция, промытое масло, если оно содержит > 0,005 процента бензопирена | Creosote oil, acenaphthene fraction, wash oil, if it contains > 0,005 w/w benzo[a]pyrene | |||
Креозотовое масло, если оно содержит > 0,005 процента бензопирена | ||||
Креозотовое масло, если оно содержит > 0,005 процента бензопирена | ||||
Креозотовое масло, высококипящее, промытого, если они содержит > 0,005 процента бензопирена | Creosote oil, high-boiling distillate, wash oil, if it contains > 0,005 w/w benzo[a]pyrene | |||
Вытяжка из остатка (каменноугольный деготь), креозотового масла, промытого, если они содержит > 0,005 процента бензопирена | Extract residues (coal), creosote oil acid, wash oil extract residue, if it contains > 0,005 w/w benzo[a]pyrene | |||
Креозотовое масло, низкокипящее, перегнанное и промытое, если они содержит > 0,005 процента бензопирена | creosote oil, low-boiling distillate, wash oil, if it contains > 0,005 w/w benzo[a]pyrene | |||
6-метокси-2,3-пиридиндиамин и его HCI соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 6-Methoxy-2,3-Pyridinediamine and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
2,3-нафталиндиол, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 2,3-Nafhthalenediol, when used as a substance in hair dye products | |||
2,4 диаминодифениламин, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 2,4-Diaminodiphenylamine, when used as a substance in hair dye products | |||
2,6-бис(2-гидроксиэтокси)-3,5-пиридиндиамин и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 2,6-Bis(2-Hydroxyethoxy)-3,5-Pyridinediamine and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
2-метоксиметил-p-аминофенол и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Methoxymethyl-p-Aminophenol and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
4,5-диамино-1-метилпиразол и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 4,5-Diamino-1-Methylpyrazole and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
4,5-диамино-1-((4-хлорфенил)метил)-1H-пмразолсульфат, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 4,5-Diamino-1-((4-Chlorophenyl)Methyl)-1H-Pyrazole Sulfate, when used as a substance in hair dye products | |||
4-хлор-2-аминофенол, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 4-Chloro-2-Aminophenol, when used as a substance in hair dye products | |||
4-гидроксииндол, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 4-Hydroxyindole, when used as a substance in hair dye products | |||
4-метокситолуол-2,5-диамин и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 4-Methoxytoluene-2,5-Diamine and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
5-амино-4-фторид-2-метилфенол сульфат, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 5-Amino-4-Fluoro-2-Methylphenol Sulfate, when used as a substance in hair dye products | |||
N,N-диэтил-m-аминофенол, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | N,N-Diethyl-m-Aminophenol, when used as a substance in hair dye products | |||
N,N-диметил-2,6-пиридиндиамин и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | N,N-Dimethyl-2,6-Pyridinediamine and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
N-циклопентил-m-аминофенол, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | N-Cyclopentyl-m-Aminophenol, when used as a substance in hair dye products | |||
N-(2метоксиэтил)-p-фенилендиамин и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | N-(2-Methoxyethyl)-p-phenylenediamine and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
2,4-диамино-5-метилфенол и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 2,4-Diamino-5-methylphenol and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
1,7-нафталиндиол при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 1,7-Naphthalenediol, when used as a substance in hair dye products | |||
3,4-диаминобензойная кислота, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 3,4-Diaminobenzoic acid, when used as a substance in hair dye products | |||
2-аминометил-p-аминофенол и его HCl соли, при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Aminomethyl-p-aminophenol and its HCl salt, when used as a substance in hair dye products | |||
Раствор красного 1 (CI 12150), при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | Solvent Red 1 (CI 12150), when used as a substance in hair dye products | |||
Кислотный Оранжевый 24 (CI 20170), при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | Acid Orange 24 (CI 20170), when used as a substance in hair dye products | |||
Азорубин или кармазин 73 (CI 27290), при использовании в качестве ингредиента в красках для волос | Acid Red 73 (CI 27290), when used as a substance in hair dye products | |||
Дисперсионный красный 15, используемый как примесь в Дисперсионном фиолетовом 1 | ||||
N,N'-дигексадецил-N,N'-бис(2-гидроксиэтил) пропандиамид Бисгидроксиэтил бисцетил малонамид | N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide Bishydroxyethyl Biscetyl Malonamide | |||
1-метил-2,4,5-тригидроксибензол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-Methyl-2,4,5-trihydroxybenzene and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2.6-дигидрокси-4-метилпиридин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,6-Dihydroxy-4-methylpyridine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
5-гидрокси-1,4-бензодиаксан и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 5-Hydroxy-1,4-benzodioxane and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3,4-метилендиоксифенол его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3,4-Methylenedioxyphenol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3,4-метилендиоксианилин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3,4-Methylenedioxyaniline and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Гидроксипиридинон и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Hydroxypyridinone and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-нитро-4-аминофеноксиэтанол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-Nitro-4-aminophenoxyethanol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-метокси-4-нитрофенол (4-нитрогваякол) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-methoxy-4-nitrophenol (4-Nitroguaiacol) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
CI кислотный черный 131 и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | CI Acid Black 131 and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1,3,5-тригидроксибензол (Флороглюцин) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,3,5-Trihydroxybenzene (Phloroglucinol) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1,2,4-Бензолтриацетат и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,2,4-Benzenetriacetate and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Этанол, 2,2'-иминобис-, продукты реакции с эпихлорогидрином и 2-нитро-1,4-бензолдиамином (HC голубой N 5) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Ethanol, 2,2'-iminobis-, reaction products with epichlorohydrin and 2-nitro-1,4-benzenediamine (HC Blue No 5) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N-метил-1.4-диаминоантрахинон, продукты реакции с эпихлорогидрином и моноэтаноламином (HC голубой No 4) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N-Methyl-1,4-diaminoanthraquinone, reaction products with epichlorohydrin and monoethanolamine (HC Blue No 4) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-аминобензолсульфоновая кислота (сульфаниловая кислота) и ее соли, когда она используется в качестве ингредиента и в красках для волос | 4-Aminobenzenesulfonic acid (Sulfanilic acid) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3,3'-(сульфонилбис(2-нитро-4,1-фенилен)имино)бис(6-(фениламино)) бензолсульфоновая кислота и ее соли, когда они используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3,3'-(Sulfonylbis(2-nitro-4,1-phenylene)imino)bis(6-(phenylamino)) benzene-sulfonic acid and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3(или 5)-((4-(бензилметиламино)фенил)азо)-1,2-(или 1,4)-диметил-1H-1,2,4-триазолиум и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3(or 5)-((4-(Benzylmethylamino) phenyl)azo)-1,2-(or1,4)-dimethyl-1H-1,2,4-triazolium and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2,2'-((3-хлоро-4-((2,6-дихлоро-4-нитрофенил)азо)фенил)имино)бисэтанол (Дисперсионный коричневый 1) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,2'-((3-Chloro-4-((2,6-dichloro-4-nitrophenyl)azo)phenyl)imino)bisethanol (Disperse Brown 1) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Бензотиазолиум, 2-[[4-[этил(2-гидроксиэтил) амино]фенил]азо]-6-метокси-3-метил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Benzothiazolium, 2-[[4-[ethyl(2-hydroxyethyl) amino]phenyl]azo]-6-methoxy-3-methyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-[(4-Хлоро-2-нитрофенил)азо]-(2-метоксифенил)-3-оксобутанамид (Желтый пигмент 73) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-[(4-Chloro-2-nitrophenyl)azo]-N-(2-methoxyphenyl)-3-oxobutanamide (Pigment Yellow 73) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2,2'-[(3,3'-Дихлоро[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[3-окси-N-фенил-бутанамид] (Желтый пигмент 12) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,2'-[(3,3'-Dichloro[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[3-oxo-N-phenylbutanamide] (Pigment Yellow 12) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2,2'-(1,2-Этендиил)бис[5-((4-этоксифенил) азо]бензолсульфоновая кислота) и ее соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,2'-(1,2-Ethenediyl)bis[5-((4-ethoxyphenyl)azo]benzenesulfonic acid) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2,3-Дигидро-2,2-диметил-6-[(4-(фенил-азо)-1-нафталинил)азо]-1H-пиримидин (растворимый черный 3) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,3-Dihydro-2,2-dimethyl-6-[(4-(phenylazo)-1-naphthalenyl)azo]-1H-pyrimidine (Solvent Black 3) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3 (или 5)-[[4-[(7-амино-1-гидрокси-3-сульфонато-2-нафтил)азо]-1-нафтил]азо] салициловая кислота и ее соли, когда она используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3(or 5)-[[4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulphonato-2-naphthyl)azo]-1-naphthyl]azo] salicylic acid and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-Нафталинсульфоновая кислота, 7-(бензоил-амино)-4-гидрокси-3-[[4-[(4-сульфофенил)азо]фенил]азо]- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Naphthalenesulfonic acid, 7-(benzoyl-amino)-4-hydroxy-3-[[4-[(4-sulfophe-nyl)azo]phenyl]azo] - and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
(-((7,7'-Иминобис(4-гидрокси-3-((2-гидрокси-5-N-метилсульфа-моил)фенил)азо)нафталин-2-сульфонато))(6-)))дикупрат(2-) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | (-((7,7'-Iminobis(4-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-(N-methylsulphamoyl)phenyl)azo)naph-thalene-2-sulphonato))(6-)))dicuprate(2-) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-[(4-(ацетиламино)фенил)азо]-4-гидрокси-7-[[[[5-гидрокси-6-(фенилазо)-7-сульфо-2-нафталинил]амино]карбонил]амино]-2-нафталин-сульфоновая кислота и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-[(4-(Acetylamino)phenyl)azo]-4-hydroxy-7-[[[[5-hydroxy-6-(phenylazo)-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]carb-onyl]amino]-2-naphthalenesulfonic acid and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-Нафталинсульфоновая кислота, 7,7'-(карбонилдиимино)бис(4-гидрокси-3-[[2-сульфо-4-[(4-сульфофенил)азо]фенил]азо]- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Naphthalenesulfonic acid, 7,7'-(carbonyldiimino)bis(4-hydroxy-3-[[2-sulfo-4-[(4-sulfophenyl)azo]phenyl]azo]-, and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Этанамин, N-(4-[бис[4-(диэтиламино)фенил]метилен]-2,5-циклогексадиен-1-илиден)-N-этил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Ethanaminium, N-(4-[bis[4-(diethylamino)phenyl]methylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-N-ethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3H-Индол, 2-[[(4-метоксифенил) метилгидразоно]метил]-1,3,3-триметил и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3H-Indolium, 2-[[(4-methoxyphenyl)methyl-hydrazono]methyl]-1,3,3-trimethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3H-Индол, 2-(2-((2,4-диметоксифенил)амино)этил)-1,3,3-триметил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3H-Indolium, 2-(2-((2,4-dimethoxyphenyl)amino)ethenyl)-1,3,3-trimethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Нигрозина спирт растворимый (растворимый черный 5) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Nigrosine spirit soluble (Solvent Black 5), when used as a substance in hair dye products | |||
Феноксазин-5-иум, 3,7-бис(диэтиламино), и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Phenoxazin-5-ium, 3,7-bis(diethylamino), and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Бензо[а]феноксазин-7-иум, 9-(диметил-амино)-, и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Benzo[a]phenoxazin-7-ium, 9-(dimethyl-amino)-, and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
6-амино-2-(2,4-диметилфенил)-1H-бензо[де]изохинолин-1,3(2H)-дион (Растворитель желтый 44) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 6-Amino-2-(2,4-dimethylphenyl)-1H-benz[de]isoquinoline-1,3(2H)-dione (Solvent Yellow 44) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1-амино-4-[[4-[(диметиламино)метил]фенил]амино] антрахинон и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-Amino-4-[[4-[(dimethylamino)methyl]phenyl]amino]anthra-quinone and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Laccaic кислота (CI натуральный красный 25) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Laccaic Acid (CI Natural Red 25) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Бензолсульфоновая кислота, 5-[(2,4-динитрофенил) амино]-2-(фенил-амино)-, и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Benzenesulfonic acid, 5-[(2,4-dinitrophenyl)amino]-2-(phenylamino)-, and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-[(4-нитрофенил)азо]анилин (Дисперсионный оранжевый 3) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-[(4-Nitrophenyl)azo]aniline (Disperse Orange 3) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-нитро-m-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-Nitro-m-phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1-амино-4-(метиламино)-9,10-1-амино-4-(ме- тиламино)-9,10-антрацендион (Дисперсионный фиолетовый 4) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-Amino-4-(methylamino)-9,10-anthracenedione (Disperse Violet 4) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N-метил-3-нитро-p-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N-Methyl-3-nitro-p-phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N1-(2-гидроксиэтил)-4-нитро-o-фенилендиамин (HC желтый No 5) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N1-(2-Hydroxyethyl)-4-nitro-o-phenylenediamine (HC Yellow No 5) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N1-(Трис(гидроксиметил))метил-4-нитро-1,2-фенилендиамин (HC желтый No 3) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N1-(Tris(hydroxymethyl))methyl-4-nitro-1,2-phenylenediamine (HC Yellow No 3) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-нитро-N-гидроксиэтил-p-анизидин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Nitro-N-hydroxyethyl-p-anisidine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N,N'-диметил-N-гидроксиэтил-3-нитро-p-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N,N'-Dimethyl-N-Hydroxyethyl-3-nitro-p-phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-(N-метил-N-(4-метиламино-3-нитро-фенил) амино) пропан-1,2-диол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-(N-Methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-этиламино-3-нитробензойная кислота (N-этил-3-нитро РАВА) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос (РАВА - пара-аминобензойная кислота) | 4-Ethylamino-3-nitrobenzoic acid (N-Ethyl-3-Nitro PABA) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
(8-[(4-амино-2-нитрофенил)азо]-7-гидрокси-2-нафтил) гриметиламмоний и его соли исключая Основной красный 118 как в основном коричневом 17), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | (8-[(4-Amino-2-nitrophenyl)azo]-7-hydroxy-2-naphthyl)trimethylammonium and its salts, except Basic Red 118 as impurity in Basic Brown 17), when used as a substance in hair dye products | |||
5-((4-(диметиламино)фенил)азо)-1,4-ди-метил-1H-1,2,4-триазолиум и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 5-((4-(Dimethylamino)phenyl)azo)-1,4-dimethyl-1H-1,2,4-triazolium and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
m-Фенилендиамин, 4-(фенилазо)-, и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | m-Phenylenediamine, 4-(phenylazo)-, and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1,3-Бензолдиамин, 4-метил-6-(фенилазо)- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,3-Benzenediamine, 4-methyl-6-(phenylazo)- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2,7-Нафталиндисульфоновая кислота, 5-(ацетиламино)-4-гидрокси-3-((2-метилфенил)азо)- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,7-Naphthalenedisulfonic acid, 5-(acetylamino)-4-hydroxy-3-((2-methyl-phenyl)azo)- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4,4'-[(4-метил-1,3-фенилен)бис(азо)]бис[6-метил-1,3-бензолдиамин] (основной коричневый 4) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4,4'-[(4-Methyl-1,3-phenylene)bis(azo)]bis[6-methyl-1,3-benzenediamine] (Basic Brown 4) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Бензоламин, 3-[[4-[[диамино(фенилазо)фенил]азо]-2-метилфенил]азо]-N,N,N-триметил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Benzenaminium, 3-[[4-[[diamino(phenylazo)phenyl]azo]-2-methyl-phenyl]azo]-N,N,N-trimethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Бензоламин, 3-[[4-[[диамино (фенилазо) фенил]азо]-1-нафталин]азо]-N,N,N-триметил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Benzenaminium, 3-[[4-[[diamino(phenylazo)phenyl]azo]-1-naphthalen-yl]azo]-N,N,N-trimethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Этанамин, N-[4-[(4-(-(диэтиламино)фенил)фенилметилен]-2,5-циклогексадиен-1-ylidene]-N-этил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Ethanaminium, N-[4-[(4-(diethylamino)phenyl)phenylmethylene]-2,5-cyclo-hexadien-1-ylidene]-N-ethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
9,10-Антрацендион, 1-[(2-гидроксиэтил)амино]-4-(метиламино)- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 9,10-Anthracenedione, 1-[(2-hydroxyethyl)amino]-4 -(methylamino)- and its derivatives and salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1,4-диамино-2-метокси-9,10-антраце-недион (дисперсный красный 11) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,4-Diamino-2-methoxy-9,10-anthracenedione (Disperse Red 11) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1,4-дигидрокси-5,8-бис[(2-гидроксиэтил) амино]антрахинон (дисперсный голубой 7) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,4-Dihydroxy-5,8-bis[(2-hydroxyethyl)amino]anthraquinone (Disperse Blue 7) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1-[(3-аминопропил)амино]-4-(метиламино)антрахинон и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-[(3-Aminopropyl)amino]-4-(methyl-amino)anthraquinone and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N-[6-[(2-хлоро-4-гидроксифенил)имино]-4-метокси-3-oxo-1,4-циклогексадиен-1-ил]ацетамид (HC желтый No 8) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N-[6-[(2-Chloro-4-hydroxy-phenyl)imino]-4-methoxy-3-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl]acetamide (HC Yellow No 8) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
[6-[[3-хлоро-4-(метиламино)фенил]имино]-4-метил-3-оксоциклогекса-1,4-диен-1-ил] мочевина (HC красный No 9) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | [6-[[3-Chloro-4-(methylamino)phenyl]imino]-4-methyl-3-oxocyclohexa-1,4-dien-1-yl]urea (HC Red No 9) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Фенотиазин-5-иум, 3,7-бис(диметиламино)- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Phenothiazin-5-ium, 3,7-bis(dimethylamino)- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4,6-Бис(2-гидроксиэтокси)-m-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4,6-Bis(2-Hydroxyethoxy)-m-Phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
5-амино-2,6-диметокси-3-гидроксипиридин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 5-Amino-2,6-Dimethoxy-3-Hydroxypyridine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4,4'-диаминодифениламин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4,4'-Diaminodiphenylamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-диэтиламино-o-толуидин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-Diethylamino-o-toluidine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N,N-диэтил-p-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N,N-Diethyl-p-phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
N,N-диметил-p-фенилендиамин (и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N,N-Dimethyl-p-phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Толуол-3,4-диамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Toluene-3,4-Diamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2,4-диамино-5-метилфеноксиэтанол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,4-Diamino-5-methylphenoxyethanol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
6-амино-o-крезол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 6-Amino-o-cresol and its salts, when used as a substance in hair dye products (CAS No | |||
Гидроксиэтиламиноэтил-p-аминофенол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Hydroxyethylaminomethyl-p-aminophenol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-амино-3-нитрофенол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Amino-3-nitrophenol and its salts, when used as a substance in hair dye products | 210-060-1 | ||
2-хлоро-5-нитро-N-гидроксиэтил-p-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Chloro-5-nitro-N-hydroxyethyl-p-phenylene-diamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-нитро-p-фенилендиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-Nitro-p-phenylenediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Гидроксиэтил-2,6-динитро-p-анизидин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Hydroxyethyl-2,6-dinitro-p-anisidine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
6-нитро-2,5-пиридиндиамин и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 6-Nitro-2,5-pyridinediamine and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Феназин, 3,7-диамино-2,8-диметил-5-фенил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Phenazinium, 3,7-diamino-2,8-dimethyl-5-phenyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-Гидрокси-4-[(2-гидроксинафтил) азо]-7-нитронафталин-1-сульфоновая кислота и ее соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-Hydroxy-4-[(2-hydroxynaphthyl)azo]-7-nitro-naphthalene-1-sulphonic acid and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-[(2-нитро-4-(трифторметил)фенил)амино]пропан-1,2-диол (HC желтый No 6) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-[(2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino]propane-1,2-diol (HC Yellow No 6) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
2-[(4-хлоро-2-нитрофенил) амино]этанол (HC желтый No 12) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol (HC Yellow No 12) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-[[4-[(2-гидроксиэтил) метиламино]-2-нитро-фенил]амино]-1,2-пропандиол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-[[4-[(2-Hydroxyethyl)Methylamino]-2-Nitrophenyl] Amino]-1,2-Propanediol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
3-[[4-[этил(2-гидроксиэтил)амино]-2-нитрофенил]амино]-1,2-пропандиол и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-[[4-[Ethyl(2-Hydroxyethyl)Amino]-2-Nitro-phenyl]Amino]-1,2-Propanediol and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
Этанамин, N-[4-[[4-(диэтиламино)фенил][4-(этиламино)-1-нафталинил]метилен]-2,5-циклогексадиен-1-илиден]-N-этил- и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Ethanaminium, N-[4-[[4-(diethylamino)phenyl][4-(ethylamino)-1-naphthalenyl]methylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-ethyl- and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-[(4-Аминофенил)(4-иминоциклогекса-2,5-диен-1-илиден)метил]-o-толуидин и его гидрохлоридные соли (Основной фиолетовый 14; CI 42510) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-[(4-Aminophenyl)(4-iminocyclohexa-2,5-dien-1-ylidene)methyl]-o-toluidine and its hydrochloride salt (Basic Violet 14; CI 42510) when used as a substance in hair dye products | (HCl) | (HCl) | |
4-(2,4-Дигидроксифенилазо) бензолсульфоновая кислота и ее натриевые соли (Кислотный оранжевый 6; CI 14270) когда она используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-(2,4-Dihydroxyphenylazo)benzenesulphonic acid and its sodium salt (Acid Orange 6; CI 14270) when used as substance in hair dye products | (Na) | (Na) | |
3-гидрокси-4-(фенилазо)-2-нафтоевая кислота и ее кальциевая соль (пигмент красный 64:1; CI 15800), когда она используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-Hydroxy-4-(phenylazo)-2-naphthoic acid and its calcium salt (Pigment Red 64:1; CI 15800), when used as a substance in hair dye products | (Ca) | (Ca) | |
2-(6-гидрокси-3-оксо-(3H)-ксантен-9-ил) бензойная кислота; Флуоресцин и ее динатриевая соль (кислотный желтый 73 натриевая соль; CI 45350), когда она используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-(6-Hydroxy-3-oxo-(3H)-xanthen-9-yl)ben-zoic acid; Fluorescein and its disodium salt (Acid yellow 73 sodium salt; CI 45350) when used as a substance in hair dye products | (Na) | (Na) | |
4',5'-дибром-3',6'-дигидроксиспиро[изобензофуран-1(3H),9'-[9H]ксантен]-3-он; 4',5'-Дибромофлуоресцин; (Растворимый красный 72) и его динатриевые соли (CI 45370) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4',5'-Dibromo-3',6'-dihydroxyspiro[iso-benzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthene]-3-one; 4',5'-Dibromofluorescein; (Solvent Red 72) and its disodium salt (CI 45370) when used as a substance in hair dye products | (Na) | (Na) | |
2-(3,6-дигидрокси-2,4,5,7-тетрабромксантен-9-ил)-бензойная кислота; Флуоресцин, 2',4',5',7'-тетрабромо-; (растворимый красный 43), его динатриевая соль (кислотный красный 87; CI 45380) и его алюминиевая соль (пигмент красный 90:1 Алюминиевый лак) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2-(3,6-Dihydroxy-2,4,5,7-tetrabromoxanthen-9-yl)-benzoic acid; Fluorescein, 2',4',5',7'-tetrabromo-; (Solvent Red 43), its disodium salt(Acid Red 87; CI 45380) and its aluminium salt (Pigment Red 90:1 Aluminium lake) when used as a substance in hair dye products | (Na)/15876-39-8 (Al) | (Na)/240-005-7 (Al) | |
Ксантил, 9-(2-карбоксифенил)-3-(2-метил-фенил) амино)-6-((2-метил-4-сульфофенил) амино)-, внутренняя соль; и ее натриевая соль (Кислотный фиолетовый 9; CI 45190) когда она используется в качестве ингредиента в красках для волос | Xanthylium, 9-(2-carboxyphenyl)-3-(2-methylphenyl)amino)-6-((2-methyl-4-sulfophenyl)amino)-, inner salt and its sodium salt when used as a substance in hair dye products | (Na) | (Na) | |
3',6'-дигидрокси-4',5'-дийодоспиро (изобензофуран-1(3H),9'-[9H]ксантено)-3-он; (Растворимый красный 73) и его натриевая соль (кислотный красный 95; CI 45425) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3',6'-Dihydroxy-4',5'-diiodospiro(isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthene)-3-one; (Solvent Red 73) and its sodium salt (Acid Red 95; CI 45425) when used as a substance in hair dye products | (Na) | (Na) | |
2',4',5',7'-Тетрайодофлуоресцин, и его динатриевая соль (Кислотный красный 51; CI 45430), и его алюминиевая соль (пигмент красный 172 Алюминиевый лак) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2',4',5',7'-Tetraiodofluorescein, its disodium salt (Acid Red 51; CI 45430) and its aluminium salt (Pigment Red 172 Aluminium lake) when used as a substance in hair dye products | (Na)/12227-78-0 (Al) | (Na)/235-440-4 (Al) | |
1-гидрокси-2,4-диаминобензол (2,4-диаминофенол) и его соль дигидрохлорида (2,4-диаминофенол HCl) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-Hydroxy-2,4-diaminobenzene (2,4-Diaminophenol) and its dihydrochloride salt (2,4-Diaminophenol HCl) when used as a substance in hair dye products | (HCl) | (HCl) | |
1,4-дигидроксибензол (гидрохинон) за исключением N 14 в Приложении 2 | 1,4-Dihydroxybenzene (Hydroquinone), with the exception of entry 14 in Annex III | |||
[4-[[4-анилино-1-нафтил][4-(диметиламино)фенил]метилен]циклогекса-2,5-диен-1-илиден]диметиламониум хлорид (Основной голубой 26; CI 44045) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | [4-[[4-anilino-1-naphthyl][4-(dimethylamino)phenyl]methylene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride (Basic Blue 26; CI 44045) when used as a substance in hair dye products | |||
Динатрий 3-[(2,4-диметил-5-сульфонато-фенил)азо]-4-гидрокси-нафталин-1-сульфонат (Ponceau SX; CI 14700) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Disodium 3-[(2,4-dimethyl-5-sulphonato-phenyl)azo]-4-hydroxy-naphthalene-1-sulphonate (Ponceau SX; CI 14700) when used as a substance in hair dye products | |||
Тринатрий трис[5,6-дигидро-5-(гидроксиимино)-6-оксонафталин-2-сульфонато(2-)-N5,O6]феррат(3-) (кислотный зеленый 1; CI 10020) когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Trisodium tris[5,6-dihydro-5-(hydroxyimino)-6-oxonaphthalene-2-sulphonato(2-)-N5,O6]ferrate(3-) (Acid Green 1; CI 10020) when used as a substance in hair dye products | |||
4-(Фенилазо)резорцинол (растворимый оранжевый 1; CI 11920) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-(Phenylazo)resorcinol (Solvent Orange 1; CI 11920) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
4-[(4-этоксифенил)азо]нафтол (растворимый красный 3; CI 12010) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 4-[(4-Ethoxyphenyl)azo]naphthol (Solvent Red 3; CI 12010) and its salts, when used as a substance in hair dye products | |||
1-[(2-хлоро-4-нитрофенил)азо]-2-нафтол (Пигмент красный 4; CI 12085) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1 - [(2-Chloro-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthol (Pigment Red 4; CI 12085) and its salts when used as a substance in hair dye products | |||
3-гидрокси-N-(o-толил)-4-[(2,4,5-трихлорфенил)азо]нафталин-2-карбоксамид (Пигмент красный 112; CI 12370) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 3-Hydroxy-N-(o-tolyl)-4-[(2,4,5-trichloro-phenyl)azo]naphthalene-2-carboxamide (Pigment Red 112; CI 12370) and its salts when used as a substance in hair dye products | |||
(5-Хлоро-2,4-диметоксифенил)-4-[[5-[(диэтиламино)сульфонил]-2-метокси-фенил]азо]-3-гидроксинафталин-2-карбоксамид (Пигмент красный 5; CI 12490) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | N-(5-Chloro-2,4-dimethoxyphenyl)-4-[[5-[(diethylamino)sulphonyl]-2-methoxyphenyl]azo]-3-hydroxynaphthalene-2-carboxamide (Pigment Red 5; CI 12490) and its salts when used as a substance in hair dye products | |||
Динатрий 4-[(5-хлоро-4-метил-2-сульфонатофенил)азо]-3-гидрокси-2-нафтоат (Пигмент красный 48; CI 15865) и его соли, когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Disodium 4-[(5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo]-3-hydroxy-2-naphthoate (Pigment Red 48; CI 15865) when used as a substance in hair dye products | |||
Кальций 3-гидрокси-4-[(1-сульфонато-2-нафтил)азо]-2-нафтоат (Пигмент красный 63:1; CI 15880), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Calcium 3-hydroxy-4-[(1-sulphonato- 2-naphthyl)azo]-2-naphthoate (Pigment Red 63:1; CI 15880) when used as a substance in hair dye products | |||
Иризодиум 3-гирокси-4-(4'-сульфонато-нафтилазо) нафталин-2,7-дисульфонат (кислотный красный 27; CI 16185), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Trisodium 3-hydroxy-4-(4'-sulphonato-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulphonate (Acid Red 27; CI 16185) when used as a substance in hair dye products | |||
2,2'-[(3,3'-дихлоро[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[(2,4-диметилфенил)-3-оксибутирамид] (Пигмент желтый 13; CI 21100), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,2'-[(3,3'-Dichloro[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[N-(2,4-dimethylphenyl)-3-oxobutyramide] (Pigment Yellow 13; CI 21100) when used as a substance in hair dye products | |||
2,2'-[циклогексилиденбис [(2-метил-4,1-фенилен)азо]] бис [4-циклогексилфенол] (Растворимый желтый 29; CI 21230), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 2,2'-[Cyclohexylidenebis[(2-methyl-4,1-phenylene)azo]]bis[4-cyclohexylphenol] (Solvent Yellow 29; CI 21230) when used as a substance in hair dye products | |||
1-((4-фенилазо)фенилазо)-2-нафтол (растворимый красный 23; CI 26100), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-((4-Phenylazo)phenylazo)-2-naphthol (Solvent Red 23; CI 26100) when used as a substance in hair dye products | |||
Тетранатрий 6-амино-4-гидрокси-3-[[7-сульфонато-4-[(4-сульфонато-фенил)азо]-1-нафтил]азо]нафталин-2,7-дисульфонат (пищевой черный 2; CI 27755), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Tetrasodium 6-amino-4-hydroxy-3-[[7-sulphonato-4-[(4-sulphonato-phenyl)azo]-1-naphthyl]azo]naphthalene-2,7-disulphonate (Food Black 2; CI 27755) when used as a substance in hair dye products | |||
Этанамин, N-(4-((4-(диэтиламино)фенил)(2,4-дисульфофенил)метилен)-2,5-циклогексадиен-1-илиден)-N-этил-, гидроксид, внутренняя соль, натриевая соль (Кислотный голубой 1; CI 42045), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Ethanaminium, N-(4-((4-(diethylamino)phenyl)(2,4-disulfophenyl)methylene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-N-ethyl-, hydroxide, inner salt, sodium salt (Acid Blue 1; CI 42045) when used as a substance in hair dye products | |||
Этанамин, N-(4-((4-(диэтиламино)фенил)(5-гидрокси-2,4-дисульфофенил)метилен)-2,5-циклогексадиен-1-илиден)-N-этил-, гидроксид, внутренняя соль, соль кальция (2:1) (кислотный голубой 3; CI 42051), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Ethanaminium, N-(4-((4-(diethylamino)phenyl)(5-hydroxy-2,4-disulfophenyl)methylene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-N-ethyl-, hydroxide, inner salt, calcium salt (2:1) (Acid Blue 3; CI 42051) when used as a substance in hair dye products | |||
Бензолметанамин, N-этил-N(4-((4-(этил((3-сульфофенил)метил)амино)фенил)(4-гидрокси-2-сульфофенил)метилен)-2,5-циклогексадиен-1-илиден)-3-сульфо-, гидроксид, внутренняя соль, динатриевая соль (Прочный зеленый FCF; CI 42053), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Benzenemethanaminium, N-ethyl-N-(4-((4-(ethyl((3-sulfophenyl)methyl)amino)phenyl)(4-hydroxy-2-sulfophenyl)methylene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-3-sulfo-, hydroxide, inner salt, disodium salt (Fast Green FCF; CI 42053) when used as a substance in hair dye products | |||
1,3-Изобензофурандион, продукты реакции с метилхинолином и хинолином (растворимый желтый 33; CI 47000), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,3-Isobenzofurandione, reaction products with methylquinoline and quinoline (Solvent Yellow 33; CI 47000) when used as a substance in hair dye products | |||
Нигрозин (CI 50420), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Nigrosine (CI 50420) when used as a substance in hair dye products | |||
8,18-дихлор-5,15-диэтил-5,15-дигидродииндоло[3,2-b:3',2'-m] трифенодиоксазин (пигмент фиолетовый 23; CI 51319), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 8,18-Dichloro-5,15-diethyl-5,15-dihydro-diindolo[3,2-b:3',2'-m] triphenodioxazine (Pigment Violet 23; CI 51319) when used as a substance in hair dye products | |||
1,2-дигидроксиантрахинон (пигмент красный 83; CI 58000), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,2-Dihydroxyanthraquinone (Pigment Red 83; CI 58000) when used as a substance in hair dye products | |||
Тринатрий 8-гидроксипирен-1,3,6-трисульфонат (растворимый зеленый 7; CI 59040), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Trisodium 8-hydroxypyrene-1,3,6-trisulphonate (Solvent Green 7; CI 59040) when used as a substance in hair dye products | |||
1-гидрокси-4-(p-толуидино) антрахинон (растворимый фиолетовый 13; CI 60725), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1-Hydroxy-4-(p-toluidino)anthraquinone (Solvent Violet 13; CI 60725), when used as a substance in hair dye products | |||
1,4-бис(p-Толиламино) антрахинон (растворимый зеленый 3; CI 61565), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 1,4-bis(p-Tolylamino)anthraquinone (Solvent Green 3; CI 61565) when used as a substance in hair dye products | |||
6-хлоро-2-(6-хлоро-4-метил-3-оксобензо[b]тиен-2(3H)-илиден)-4-метилбензо[b]тио-фен-3(2H)-он (VAT красный 1; CI 73360), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 6-Chloro-2-(6-chloro-4-methyl-3-oxobenzo[b]thien-2(3H)-ylidene)-4-methylbenzo[b]thiophene-3(2H)-one (VAT Red 1; CI 73360) when used as a substance in hair dye products | |||
5,12-Дигидрокино[2,3-b]акридин-7,14-дион (пигмент фиолетовый 19; CI 73900), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | 5,12-Dihydroquino[2,3-b]acridine-7,14-dione (Pigment Violet 19; CI 73900) when used as a substance in hair dye products | |||
(29H,31H-Фталоцианинато(2-)-N29,N30,N31,N32)медь (пигмент голубой 15; CI 74160), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | (29H,31H-Phthalocyaninato(2-)- N29,N30,N31,N32)copper (Pigment Blue 15; CI 74160) when used as a substance in hair dye products | |||
динатрий [29H,31H-фталоцианин дисульфонато(4-)-N29,N30,N31,N32]купрат(2-) (Чисто голубой 86; CI 74180), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Disodium [29H,31H-phthalocyaninedisulphonato(4-)-N29,N30,N31, N32]cuprate(2-) (Direct Blue 86; CI 74180) when used as a substance in hair dye products | |||
Полихлоромедь фталоцианин (пигмент зеленый 7; CI 74260), когда он используется в качестве ингредиента в красках для волос | Polychloro copper phthalocyanine (Pigment Green 7; CI 74260) when used as a substance in hair dye products | |||
Диэтиленгликоль (DEG), 2,2'-оксидиэтанол в следовых количествах, смотри приложение 2 (N 186) | Diethyleneglycol (DEG), 2,2'-oxydiethanol for traces level, see Annex III (N 186) | |||
N-(4-амино-2-нитрофенил)аллиламина, (HC красный No 16) и его соли | N-(2-Nitro-4-aminophenyl)-allylamine (HC Red No 16) and its salts | |||
Изопропил-4-гидроксибензоат (INCI: Изопропилпарабен) Натриевая соль или соли изопропилпарабена | Isopropyl 4-hydroxybenzoate (INCI: Isopropylparaben) Sodium salt or Salts of Isopropylparaben | |||
3- и 4-(4-гидрокси-4-метилпентил)циклогекс-3-ен-1-карбоксиальдегид (HICC) | 3- and 4-(4-Hydroxy-4-methylpentyl) cyclohex-3-ene-1-carbaldehyde (HICC) | |||
2-Хлорбензол-1,4-диамин (2-хлор-p-фениленди-амин), его сульфаты и дигидрохлориды при использовании в качестве вещества в средствах для окрашивания волос, включая средства для окрашивания бровей и средства для окрашивания ресниц | 2-Chlorobenzene-1,4-diamine (2-Chloro-p-Phenylenediamine), its sulfate and dihydrochloride salts when used as a substance in hair dye products, including eyebrow dye products, and eyelash dye products | 61702-44-1 (сульфат) | 262-915-3 | |
Цис-1-(3-хлораллил)-3,5,7-триаза-1-азониаада-мантан хлорид (цис-CTAC <*>) | Cis-1-(3-chloroallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantane chloride (cis-CTAC) | |||
Цис-1-(3-хлораллил)-3,5,7-триаза-1-азониаада-мантан хлорид (цис-CTAC <*>), кватерниум-15 | Cis-1-(3-chlorallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaada-mantane chloride (cis-CTAC), quaternium-15 | |||
метиленхлорид | methylene chloride | |||
2,2'-((3,3',5,5'-Тетраметил-(1,1'-бифенил)-4,4'-ди-ил)-бис(оксиметилен))-бис-оксиран | 2,2'-((3,3',5,5'-Tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane | |||
этаналь | ethanal | |||
1-Циклопропил-6,7-дифтор-1,4-дигидро-4-оксо-хинолин-3-карбоновая кислота | 1-Cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid | |||
1-метил-2-пирролидон | 1-methyl-2-pyrrolidone | |||
Борная кислота [2] | Boric acid [2] | 11113-50-1 [2] | 234-343-2 [2] | |
Бораты, тетрабораты, октабораты и соли и эфиры борной кислоты, в том числе: Октаборат натрия безводный [1] | Borates, tetraborates, octaborates and boric acid salts and esters, including: Disodium octaborate anhydrous [1] | |||
дигидроортоборат [4] | ||||
Борат натрия, тетраборат натрия безводный; натриевая соль борной кислоты [8] | Sodium borate, disodium tetraborate anhydrous; boric acid, sodium salt [8] | |||
Тетраборат натрия пентагидрат; пентагидрат буры [12] | ||||
10332-33-9 [2] 10486-00-7 [2] | ||||
Перборная кислота (H3BO2(O2)), тригидрат мононатриевой соли [1] | ||||
Натриевая соль перборной кислоты (HBO(O2)), Пероксоборат натрия тетрагидрат гексагидрат [3] | Perboric acid (HBO(O2)), sodium salt, tetrahydrate sodium peroxoborate hexahydrate [3] | |||
марганец этиленбис(дитиокарбамат) (полимерный) комплекс с солью цинка | manganese ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric) complex with zinc salt | |||
марганец этиленбис(дитиокарбамат) (полимерный) | manganese ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric) | |||
этил N-[2,3-дигидро-2,2-диметилбензофуран-7-илоксикарбонил(метил)аминотио]-N-изо-пропил--аланинат | ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethyl-benzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl--alaninate | |||
carbonylthiocarbamate | ||||
изопропил 3-хлоркарбанилат | isopropyl 3-chlorocarbanilate | |||
(4-этоксифенил) (3-(4-фтор-3-феноксифенил) пропил) диметилсилан | (4-Ethoxyphenyl)(3-(4-fluoro-3-phenoxyphenyl)propyl)dimethylsilane | |||
-(диэтоксифосфинотиоилимино) фенилацетонитрил | -(diethoxy-phosphinothioylimino) phenylacetonitrile | |||
2-амино-4-(гидроксиметилфосфинил)бутират аммония | ammonium 2-amino-4-(hydroxymethyl-phosphinyl)butyrate | |||
Реакционная масса: диметил (2-(гидроксиметил-карбамоил)этил)фосфонат; диэтил (2-(гидроксиметилкарбамоил)этил)фосфонат; метилэтил (2-(гидроксиметил-карбамоил)этил) фос-фонат | Reaction mass of: dimethyl (2-(hydroxymethylcarbamoyl)ethyl)phosphonate; diethyl (2-(hydroxymethyl-carbamoyl)ethyl)phosphonate; methyl ethyl (2-(hydroxymethylcarbamoyl)ethyl)phosphonate | |||
Реакционная масса: 4,7-бис(меркаптометил)-3,6,9-тритиа-1,11-ундекандитиол; 4,8-бис(меркаптометил)-3,6,9-тритиа-1,11-унде-кандитиол; 5,7-бис (меркаптометил)-3,6,9-тритиа-1,11-унде-кандитиол | Reaction mass of: 4,7-bis(mercapto-methyl)-3,6,9-trithia-1,11-undecanedithiol; 4,8-bis(mercaptomethyl)-3,6,9-trithia-1,11-undecanedithiol; 5,7-bis(mercaptomethyl)-3,6,9-trithia-1,11-undecanedithiol | |||
Осадок и шлам медного электролитического рафинирования, очищенного от меди, сульфат никеля | Slimes and sludges, copper electrolytic refining, decopperised, nickel sulfate | |||
Осадок и шлам медного электролитического рафинирования, очищенного от меди | Slimes and sludges, copper electrolyte refining, decopperised | |||
сульфамат никеля | nickel sulfamate | |||
Стеариновокислый никель | nickel(II) octadecanoate | |||
Никель-бис(дигидрофосфат) [2] | Nickel bis(dihydrogen phosphate) [2] | |||
Trihydrogenhydroxybisforthosilicato(4-)]trinickelate(3-) [5] | ||||
Арсенат никеля(II) | nickel(II) arsenate | |||
Кобальт никель серый периклаз; CI Пигмент черный 25; CI 77332 [1] | CI Pigment Black 25; CI 77332 [1] | |||
Никель-бариевый титановый примулы придерит; CI Пигмент желтый 157; CI 77900 | Nickel barium titanium primrose priderite; CI Pigment Yellow 157; CI 77900 | |||
4,4'-Бис (N-карбамоил-4-метилбензол-сульфонамид) дифенилметан | 4,4'-Bis(N-carbamoyl-4-methylbenzene-sulfonamide)diphenylmethane | |||
1,2-Эпокси-4-эпоксид этилциклогексан; 4-винилциклогексен диоксид | 1,2-Epoxy-4-epoxyethylcyclohexane; 4-vinylcyclohexene diepoxide | |||
2,3-Эпоксипропилтриметиламмоний хлорид; глицидил триметиламмоний хлорид | 2,3-Epoxypropyltrimethylammonium chloride; glycidyl trimethylammonium chloride | |||
1-(2-Амино-5-хлорфенил)-2,2,2-трифтор-1,1-этандиол, гидрохлорид | 1-(2-Amino-5-chlorophenyl)-2,2,2-trifluoro-1,1-ethanediol, hydrochloride | |||
(E)-3-[1-[4-[2-(Диметиламино)этокси]фенил]-2-фенилбут-1-енил]фенол | (E)-3-[1-[4-[2-(Dimethylamino)ethoxy]phenyl]-2-phenylbut-1-enyl]phenol | |||
2-Бутирил-3-гидрокси-5-тиоциклогексан-3-ил-циклогексен-2-ен-1-он | 2-Butyryl-3-hydroxy-5-thiocyclohexan-3-yl-cyclohex-2-en-1-one | |||
2-{(EZ)-1-[(2RS)-2-(4-хлорфенокси) пропокси-имино]бутил}-3-гидрокси-5-(тиан-3-ил)цикло-гекс-2-ен-1-он | 2-{(EZ)-1-[(2RS)-2-(4-chlorophenoxy)propoxyimino]butyl}-3-hydroxy-5-(thian-3-yl)cyclohex-2-en-l-one | |||
Тепралоксидим (ISO); (RS)-(EZ)-2-{l-[(2E)-3-хлораллилоксиимино]про-пил}-3-гидрокси-5-пергидропиран-4-илциклогекс-2-ен-1-он | Tepraloxydim(ISO); (RS)-(EZ)-2-{1-[(2E)-3-chloroallyl-oxyimi-nojpropyl}-3-hydroxy-5-perhydropyran-4-ylcyclohex-2-en-1-one | |||
Циклический 3-(1,2-этандиилацетал)-эстра-5(10), 9(11)-диен-3,17-дион | Cyclic 3-(1,2-ethanediylacetale)-estra-5(10), 9(11)-diene-3,17-dione | |||
Реакционная масса: салицилаты Ca (разветвленные C10-14 и C18-30 алкилированные); Ca феноляты (разветвленные C10-14 и C18-30 алкилированные); Ca сернистые феноляты (разветвленные C10-14 и C18-30 алкилированные) | Reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca sulfurised phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated) | |||
1,2-бензолдикарбоновая кислота; ди-C6-8-разветвленные алкиловые эфиры, с высоким содержанием C7 | 1,2-Benzenedicarboxylic acid; di-C6-8-branched alkylesters, C7-rich | |||
Реакционная масса: диэфира 4,4'-метиленбис [2-(2-гидрокси-5-метилбензил)-3,6-диметил-фенола] и 6-диазо-5,6-дигидро-5-оксонафталин-1-сульфоновой кислоты (1:2); триэфир 4,4'-метиленбис [2-(2-гидрокси-5-метил-бензил)-3,6-диметилфенола] и 6-диазо-5,6-дигидро-5-оксонафталин-1-сульфоновой кислоты (1:3) | Reaction mass of: diester of 4,4'-methylenebis[2-(2-hydroxy-5-methyl-benzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalene-1-sulfonicacid (1:2); triester of 4,4'-methylenebis[2-(2-hydroxy-5-methylbenzyl)-3,6-di-methylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalene-1-sulfonic acid (1:3) | |||
Диаммоний-1-гидрокси-2-(4-(4-карбоксифенилазо)-2,5-диметоксифенилазо)-7-амино-3-нафталинсульфонат | Diammonium 1-hydroxy-2-(4-(4-carboxy-phenylazo)-2,5-dimethoxy-phenylazo)-7-amino-3-naphthalene-sulfonate | |||
(Z)-2-Метоксимино-2-[2-(тритиламино)тиазол-4-ил]уксусная кислота | (Z)-2-Methoxymino-2-[2-(tritylamino)thiazol-4-yl]acetic acid | |||
Перфтороктановая сульфоновая кислота; гептадекафтороктан-1-сульфокислота [1] | Perfluorooctane sulfonic acid; heptadecafluorooctane-1-sulfonic acid [1] | |||
Перфтороктансульфонат калия; гептадекафтороктан-1-сульфонат калия [2] | Potassium perfluorooctanesulfonate; potassium heptadecafluorooctane-1-sulfonate [2] | |||
Перфтороктан сульфонат аммония; гептадекафтороктансульфонат аммония [4] | Ammonium perfluorooctane sulfonate; ammonium heptadecafluorooctane-sulfonate [4] | |||
гептадекафтороктансульфонат лития [5] | Lithium perfluorooctane sulfonate; lithium heptadecafluorooctanesulfonate [5] | |||
Этил 1-(2,4-дихлорфенил)5-(трихлорметил)-1H-1,2,4-триазол-3-карбоксилат | Ethyl 1-(2,4-dichlorophenyl)5-(trichloro-methyl)-1Н-1,2,4-triazole-3-carboxylate | |||
6,6'-Бис(диазо-5,5',6,6'-тетрагидро-5,5'-диоксо)[ме-тилен-бис(5-(6-диазо-5,6-дигидро-5-оксо-1-наф-тилсульфонилокси)-6-метил-2-фенилен]ди(наф-талин-1-сульфонат) | 6,6'-Bis(diazo-5,5',6,6'-tetrahydro-5,5'-dioxo)[methylene-bis(5-(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-1-naphthylsulphonyloxy)-6-methyl-2-phenylene]di(naphthalene-1-sulfonate) | |||
-трифтор-2,6-динитро-N, N-дипропил-п-толуидин; 2,6-динитро-N, N-дипропил-4-трифтор-метиланилин; N, N-дипропил-2,6-динитро-4-трифторметиланилин | Trifluralin (ISO); -trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine; 2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethyl-aniline; N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethyl-aniline | |||
Триаммоний 4-[4-[7-(4-карбоксилато-анилино)-1-гидрокси-3-сульфо-нато-2-нафтилазо]-2,5-диметоксифенилазо]бензоат | Triammonium 4-[4-[7-(4-carboxylato-anilino)-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo]-2,5-dimethoxyphenyl-azo]benzoate | |||
Реакционная масса: триаммоний-6-амино-3-((2,5-диэтокси-4-(3-фосфоно-фенил)азо)фенил)азо-4-гидрокси-2-нафталинсульфонат; диаммоний 3-((4-((7-амино-1-гидрокси-3-сульфона-фталин-2-ил)азо)-2,5-диэтоксифенил)азо)бензоат | Reaction mass of: triammonium 6-amino-3-((2,5-diethoxy-4-(3-phosphonophenyl)azo)phe-nyl)azo-4-hydroxy-2-naphthalen-esulfonate; diammonium 3-((4-((7-amino-1-hydroxy-3-sulfonaphthalen-2-yl)azo)-2,5-dithoxyphenyl)azo)benzoate | |||
гидроксиламин гидрохлорид [1] | hydroxylamine hydrochloride [1] | |||
Бис (гидроксиламмоний) сульфат; гидроксиламин сульфат (2:1) [2] | Bis(hydroxylammonium) sulfate; hydroxylamine sulfate (2:1) [2] | |||
Диаминотолуол, метилфенилендиамин, технический продукт-реакционная масса [4-метил-м-фенилендиамин и 2-метил-м-фенилендиамин] | Diaminotoluene, methylphenylenediamine, technical product-reaction mass of [4-methyl-m-phenylenediamine and 2-methyl-m-phenylenediaminel | |||
4-метил-N-фенил-6-(1-пропинил)-2-пиримидинамин | 4-methyl-N-phenyl-6-(1-propynyl)-2-pyrimidinamine | |||
Гидросульфат гидроксиламмония; Гидроксиламин сульфат (1:1) [1] | Hydroxylammonium hydrogensulfate; hydroxylamine sulfate(1:1) [1] | |||
4-[(3-Хлорфенил)(1H-имидазол-1-ил)метил]-1,2-бензолдиамин дигидрохлорид | 4-[(3-Chlorophenyl)(1H-imidazol-1-yl) methyl]-1,2-benzenediamine dihydrochloride | |||
Reaction products of diisopropanolamine with formaldehyde (1:4) | ||||
3,8-диамино-1-этил-6-фенил-фенантридиний бромид | 3,8-diamino-1-ethyl-6-phenylphenantridinium bromide | |||
9-этилкарбазол-3-иламин | 9-ethylcarba-zol-3-ylamine | |||
(6R-транс)-1-((7-аммонио-2-карбоксилато-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло-[4.2.0]окт-2-ен-3-ил)метил) пиридиний йодид | (6R-trans)-1-((7-Ammonio-2-carboxy-lato-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo-[4.2.0]oct-2-en-3-yl)methyl)pyridinium iodide | |||
1-(2-хлор-4-пиридил)-3-фенилмочевина | 1-(2-chloro-4-pyridyl)-3-phenylurea | |||
Тетрагидро-1,3-диметил-1H-пиримидин-2-он; диметил пропиленмочевина | Tetrahydro-1,3-dimethyl-1H-pyrimidin-2-one; dimethyl propyleneurea | |||
1-[4-[4-[[(2SR,4RS)-2-(2,4-дихлорфенил)- 2-(имид-азол-1-илметил)-1,3-диоксолан-4-ил]метокси]фе-нил]пиперазин-1-ил]этанон | l-[4-[4-[[(2SR,4RS)-2-(2,4-dichloro-phenyl)-2-(imidazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-4-yl]methoxy]phenyl]piperazin-1-yl]ethanone | |||
(1RS,5RS;1RS,5SR)-5-(4-хлорбензил)-2,2-диметил-1-(1Н-1,2,4-триазол-1-илметил)циклопентанол | (1RS,5RS;1RS,5SR)-5-(4-chlorobenzyl)-2,2-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol | |||
1-Метил-3-морфолинокарбонил-4-[3-(1-метил-3-морфолинокарбонил-5-оксо-2-пиразолин-4-илиден)-1-пропенил]пиразол-5-олат калия | Potassium 1-methyl-3-morpholinocarbonyl-4-[3-(1-methyl-3-morpholinocarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-4-ylidene)-1-propenyl]pyrazole-5-olate | |||
N, N', N'-Трис (2-метил-2,3-эпоксипропил)-пергидро-2,4,6-оксо-1,3,5-триазин | N,N',N'-Tris(2-methyl-2,3-epoxypropyl)-perhydro-2,4,6-oxo-1,3,5-triazine | |||
4,4'-Метилендифенил диизоцианат; дифенилметан-4,4'-диизоцианат [1] | 4,4'-Methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-4,4'-diisocyanate [1] | |||
2,2'-Метилендифенил диизоцианат; дифенилметан-2,2'-диизоцианат [2] | 2,2 '-Methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-2,2'-diisocyanate [2] | |||
о-(п-изоцианатобензил) фенил изоцианат; дифенилметан-2,4'-диизоцианат [3] | o-(p-Isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate; diphenylmethane-2,4'-diisocyanate [3] | |||
этил (Z)-2-хлор-3-[2-хлор-5-(циклогекс-1-ен-1,2-дикарбоксимидо)фенил]акрилат | Cinidon ethyl (ISO); ethyl (Z)-2-chloro-3-[2-chloro-5-(cyclohex-1-ene-1,2-dicarboximido)phenyl]acrylate | |||
N-[6,9-Дигидро-9-[[2-гидрокси-1-(гидроксиме-тил)этокси]метил]-6-оксо-1H-пурин-2-ил] ацетамид | N-[6,9-Dihydro-9-[[2-hydroxy-1-(hydroxymethyl)ethoxy]methyl]-6-oxo-1H-purin-2-yl]acetamide | |||
(E)-2-(метоксиимин)-N-метил-2-[-(2,5-ксилил-окси)-o-толил] ацетамид | (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[-(2,5-xylyloxy)-o-tolyl]acetamide | |||
Реакционная масса: 2,2'-[(3,3'-дихлор[1,1'-бифе-нил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[H-(2,4-диметилфе-нил)]-3-оксо-бутанамид; 2-[[3,3'-дихлор-4'-[[1[[(2,4-диметилфенил)ами-но]карбонил]-2-оксопропил]азо][1,1'-бифенил]-4-ил]азо]-N-(2-метилфенил)-3-оксобутанамид; 2-[[3,3'-дихлор-4'-[[1[[(2,4-диметилфенил)ами-но]карбонил]-2-оксопропил]азо][1,1'-бифенил]-4-ил]азо]-N-(2-карбоксилфенил)-3-оксобутанамид | Reaction mass of: 2,2'-[(3,3'-dichloro[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[N-(2,4-dimethylphenyl)]-3-oxo-butanamide; 2-[[3,3'-dichloro-4'-[[1[[(2,4-dimethyl-phenyl)amino]carbonyl]-2-oxopropyl]azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-N-(2-methylphenyl)-3-oxo-butanamide; 2-[[3,3'-dichloro-4'-[[1[[(2,4-dimethyl-phenyl)amino]carbonyl]-2-oxopropyl]azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-N-(2-carboxylphenyl)-3-oxo-butanamide | |||
Нефть, уголь, смола и природный газ и их производные, полученные с использованием перегонки и/или других методов переработки, если они содержат 0,1 процента бензола (m/m) | Petroleum, coal, tar and natural gas and their derivatives generated using distillation and/or other processing methods if they contain 0,1% w/w benzene | |||
Нефть, уголь, смола и природный газ и их производные, полученные с использованием перегонки и/или других методов обработки, если они содержат 0,005 процента бензо[а]пирена (m/m) | Petroleum, coal, tar and natural gas and their derivatives generated using distillation and/or other processing methods if they contain 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Нефть, уголь, смола и природный газ и их производные, полученные с использованием перегонки и/или других методов обработки, если они содержат 0,1 процента бензола или если они содержат 0,005 процента бензо[а]пирена (m/m) | Petroleum, coal, tar and natural gas and their derivatives generated using distillation and/or other processing methods if they contain 0,1% w/w benzene or if they contain 0,005% w/w benzo[a]pyrene | |||
Нефть, уголь, смола и природный газ и их производные, полученные с использованием перегонки и/или других методов переработки, если они содержат 0,1 процента 1,3-бутадиена (m/m) | Petroleum, coal, tar and natural gas and their derivatives generated using distillation and/or other processing methods if they contain 0,1% w/w 1,3-butadiene | |||
Абамектин (смесь авермектина B1a и авермектина B1b) (ISO) [1] | Abamectin (combination of avermectin B1a and avermectin B1b) (ISO) [1] | |||
Лейкомалахитовый зеленый; N,N,N',N'-тетраметил-4,4'-бензилидендианилин | Leucomalachite green; N,N,N',N'-tetra-methyl-4,4'-benzylidenedianiline | |||
2-(2-фурил)-1H-бензимидазол | 2-(2-furyl)-1H-benzimidazole | |||
2-хлор-N-(2,6-диметилфенил)-N-(1H-пиразол-1-илметил) ацетамид | 2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(1H-pyrazol-1-yl-methyl)acetamide | |||
2-Этилгексил 10-этил-4-[[2-[(2-этилгексил)окси]-2-оксоэтил]тио]-4-метил-7-оксо-8-окса-3,5-дитиа-4-станнатетрадеканоат | 2-Ethylhexyl 10-ethyl-4-[[2-[(2-ethylhexyl)oxy]-2-oxoethyl]thio]-4-methyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate | |||
2-Этилгексил-10-этил-4,4-диоктил-7-оксо-8-окса-3,5-дитиа-4-станнатетрадеканоат | 2-Ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetra-decanoate | |||
2-[2-хлор-4-(метилсульфонил) бензоил]цикло-гексан-1,3-дион | 2-[2-chloro-4-(methylsulfonyl)ben-zoyl]cyclohexa-ne-1,3-dione | |||
(2-метилбифенил-3-ил)метил rel-(1R,3R)-3-[(1Z)-2-хлор-3,3,3-трифторпроп-1-ен-1-ил]-2,2-диметилциклопропанкарбоксилат | (2-methylbiphenyl-3-yl)methyl rel-(1R,3R)-3-[(1Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-en-1-yl]-2,2-di-methylcyclopropanecarboxylate | |||
1-этилпирролидин-2-он | 1-ethylpyrrolidin-2-one | |||
6-йодо-2-пропокси-3-пропил-3H-хиназолин-4-он | 6-iodo-2-propoxy-3-propylquinazolin-4(3H)-one | |||
2-хлор-6-нитро-3-феноксианилин | 2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline | |||
2-Этилгексил-10-этил-4,4-диметил-7-оксо-8-окса-3,5-дитиа-4-станнатетрадеканоат | 2-Ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dimethyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetra-decanoate | |||
2-(N-этоксипропанимидоил)-3-гидрокси-5-мезитил-циклогекс-2-ен-1-он | 2-(N-ethoxypropanimidoyl)-3-hydroxy-5-mesitylcyclohex-2-en-1-one | |||
2-(N-этоксибутанимидоил)-3-гидрокси-5-(тетра-гидро-2H-тиопиран-3-ил) циклогекс-2-ен-1-он | 2-(N-ethoxy-butanimidoyl)-3-hydroxy-5-(tetra-hydro-2H-thiopyran-3-yl) cyclohex-2-en-1-one | |||
3-хлор-N-[3-хлор-2,6-динитро-4-(трифторметил)фенил]-5-(трифторметил)пиридин-2-амин | 3-chloro-N-[3-chloro-2,6-dinitro-4-(trifleoromethyl)phenyl]-5-(trifluoro-methyl)pyri-din-2-amine | |||
1-[2-(2,4-дихлорфенил)пентил]-1H-1,2,4-триазол | 1-[2-(2,4-dichloro-phenyl)pentyl]-1H- 1,2,4-triazole | |||
этил [2- (4-феноксифенокси) этил] карбамат | ethyl[2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate | |||
тетрагидрофурфуриловый спирт | ||||
2-циано-N-[(этиламино)карбонил]-2-(метокси-имино)ацетамид | 2-cyano-N-[(ethyl-amino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide | |||
2-{2-хлор-4-(метилсульфонил)-3-[(2,2,2-трифтор-этокси)метил]бензоил}циклогексан-1,3-дион | 2-{2-chloro-4-(methylsulfonyl)-3-[(2,2,2-tri-fluoroethoxy)methyl]benzoyl}cyclohexane-1,3-dione | |||
1,2-Бензолдикарбоновая кислота, дигексиловый эфир, разветвленный и линейный | 1,2-Benzenedicarboxylic acid, dihexyl ester, branched and linear | |||
(5s, 8s)-3-(2,5-диметилфенил)-8-метокси-2-оксо-1-азаспиро[4,5]дека-3-ен-4-ил этил карбонат | (5s,8s)-3-(2,5-dimethylphenyl)-8- methoxy-2-oxo-1-azaspiro[4,5]dec-3-en-4-yl ethyl carbonate | |||
4-циклододецил-2,6-диметилморфолин-4-ацетат | 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin-4-ium acetate | |||
метил 2-({[4-(диметиламино)-6-(2,2,2-трифтор-этокси)-1,3,5-триазин-2-ил]карбамоил}суль-фамоил)-3-метилбензоат | methyl 2-({[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carba-moyl}sulfamoyl)-3-methylbenzoate | |||
1-[2-(аллилокси)-2-(2,4-дихлорфенил)этил]-1H-имидазол | l-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole | |||
4-циклододецил-2,6-диметилморфолин | 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine | |||
3-циклогексил-6,7-дигидро-1H-циклопента[d]пиримидин-2,4(3H,5H)-дион | 3-cyclohexyl-6,7-dihydro-1H-cyclo-penta[d]pyrimidine-2,4(3H,5H)-dione | |||
N-(2,6-дихлор-3-метилфенил)-5,7-диметокси[1,2,4]триазоло[1,5-а]пиримидин-2-сульфонамид | N-(2,6-dichloro-3-methylphenyl)-5,7-dime-thoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidine-2-sulfonamide | |||
8-трет-бутил-1,4-диоксаспирол[4,5]декан-2-ил-метил(этил)(пропил) амин | 8-tert-butyl-1,4-dioxaspirol[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine | |||
(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-хлорфенил)-3-цикло-пропил-1-(1H-1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол | (2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol | |||
дибутил[бис(додеканоилокси)] станнан | dibutyl[bis(dodecanoyloxy)] stannane | |||
хлорофен; 2-бензил-4-хлорфенол | chlorophene; 2-benzyl-4-chlorophenol | |||
N, N'-метиленбисморфолин; [формальдегид, выделяемый из N, N'-Метилен-бисморфолин]; [MBM <**>] если максимальная теоретическая концентрация выделяемого формальдегида независимо от источника в смеси, размещаемой на рынке, составляет 0,1 процента (m/m) | N,N'-methylenebismorpholine; [formaldehyde released from N,N'-Methylenebismorpholine]; [MBM] if the maximum theoretical concentration of releasable formaldehyde, irrespective of the source, in the mixture as placed on the market is 0,1% w/w | |||
Продукты реакции параформальдегида с 2-гидроксипропиламином (3:2); [формальдегид, выделяемый из 3,3'-метиленбис[5-метилоксазолидина]; [формальдегид, выделяемый из оксазолидина]; [MBO <***>] если максимальная теоретическая концентрация выделяемого формальдегида независимо от источника в смеси, размещаемой на рынке, составляет 0,1 процента (m/m). | Reaction products of paraformaldehyde with 2-hydroxypropylamine (3:2); [formaldehyde released from 3,3'-methylenebis[5-methyloxazolidine]; [formaldehyde released from oxazolidin]; [MBO] if the maximum theoretical concentration of releasable formaldehyde, irrespective of the source, in the mixture as placed on the market is 0,1% w/w | |||
Продукты реакции параформальдегида с 2-гидроксипропиламином (1:1)); [формальдегид, выделяемый из -триметил-1,3,5-триазин-1,3,5(2H,4H,6Н) - триэтанола]; [HPT <****>] если максимальная теоретическая концентрация выделяемого формальдегида независимо от источника в смеси, размещаемой на рынке, составляет 0,1 процента (m/m). | Reaction products of paraformaldehyde with 2-hydroxypropylamine (1:1)); [formaldehyde released from -tri-methyl-1,3,5-triazine-1,3,5(2H,4H,6H)-triethanol]; [HPT] if the maximum theoretical concentration of releasable formaldehyde, irrespective of the source, in the mixture as placed on the market is 0,1% w/w | |||
(1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-хлорфенокси)-3,3-диметил-1-(1H-1,2,4-триазол-1-ил) бутан-2-ол; -трет-бутил--(4-хлорфенокси)-1H-1,2,4-триазол-1-этанол | (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-chloro-phenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol; -tert-butyl--(4-chlorophenoxy)-1H-1,2,4-triazole-1-ethanol | |||
(Z)-3-(6-хлор-3-пиридилметил)-1-3-тиазолидин-2-илиденцианамид; {(22)-3-[(6-хлорпиридин-3-ил)метил]-1,3-тиа-золидин-2-илиден} цианамид | (Z)-3-(6-chloro-3-pyridylmethyl)-1-3-thiazolidin-2-ylidenecyanamide; {(2Z)-3-[(6-chloropyridin-3-yl)methyl]-1,3-thiazolidin-2-ylidene}cyanamide | |||
(R)-1-(этилкарбамоил)этилкарбанилат; (2R)-1-(этиламино)-1-оксопропан-2-ил-фенил-карбамат | (R)-1-(ethylcarbamoyl)ethylcarbanilate; (2R)-1-(ethylamino)-1-oxopropan-2-y1-phenylcarbamate | |||
S-[(1,3-диоксо-1,3-дигидро-2H-изоиндол-2-ил)метил]-O,O-диметил фосфородитиоат; O,O-диметил-8-фталимидометил фосфородитиоат | S-[(l,3-dioxo-l,3-dihydro-2H-isoindol-2-yl)methyl]-O,O-dimethylphosphoro- dithioate; O,O-dimethyl-S-phthalimidomethyl phosphorodithioate | |||
(+/-)тетрагидрофурфурил (R)-2-[4-(6-хлорхиноксалин-2-илокси)фенилокси]пропионат | (+/-)tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloro-quinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate | |||
(2RS,4RS;2RS,4SR)-1-{[2-(2,4-дихлорфенил)-4-про-пил-1,3-диоксолан-2-ил]метил}-1H-1,2,4-триазол | (2RS,4RS;2RS,4SR)-1-{[2-(2,4-dichloro-phenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-yl]me-thyl}-1H-1,2,4-triazole | |||
8-(2,6-диэтил-4-метилфенил)-7-оксо-1,2,4,5-тетра-гидро-7H-пиразоло[1,2-d][1,4,5]оксадиазепин-9-ил 2,2-диметилпропаноат | 8-(2,6-diethyl-4-methylphenyl)-7-oxo-1,2,4,5-tetrahydro-7H-pyrazolo[1,2-d][1,4,5]oxadiazepin-9-yl 2,2-dimethyl-propanoate | |||
(1,3-диоксо-1,3,4,5,6,7-гексагидро-2H-изоиндол-2-ил)метил 2,2-диметил-3-(2-метилпроп-1-ен-1-ил)циклопропанкарбоксилат | (1,3-dioxo-1,3,4,5,6,7-hexahydro-2H-iso-indol-2-yl)methyl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyclopropanecarboxylate | |||
(1,3,4,5,6,7-гексагидро-1,3-диоксо-2H-изоиндол-2-ил)метил(1R-транс)-2,2-диметил-3-(2-метилпроп-1)енил)циклопропанкарбоксилат | (1,3,4,5,6,7-Hexahydro-1,3-dioxo-2H-isoindol-2-yl)methyl(1R-trans)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | |||
Спиродиклофен (ISO); 3-(2,4-дихлорфенил)-2-оксо-1-оксаспиро[4.5]дек-3-ен-4-ил 2,2-диметилбутират | 3-(2,4-dichlorophenyl)-2-oxo-1-oxaspi-ro[4.5]dec-3-en-4-yl 2,2-dimethylbutyrate | |||
Реакционная масса 1-[2-(2-аминобутокси)этокси] бут-2-иламина и 1-({[2-(2-аминобутокси)этокси]метил}пропокси)бут-2-иламина | Reaction mass of 1-[2-(2-aminobutoxy) ethoxy]but-2-ylamine and 1-({[2-(2-amino-butoxy)ethoxy]methyl}propoxy)but-2-ylamine | |||
3-(3-бром-6-фтор-2-метилиндол-1-илсульфонил)-N,N-диметил-1H-1,2,4-триазол-1-сульфонамид | 3-(3-bromo-6-fluoro-2-methylindol-1-yl-sulfonyl)-N,N-dimethyl-1H-1,2,4-triazole-1-sulfonamide | |||
2-(диметиламино)-5,6-диметилпиримидин-4-ил диметилкарбамат | 2-(dimethylamino)-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl dimethylcarbamate | |||
Фенол додецил- разветвленный [1] Фенол 2-додецил- разветвленный [2] Фенол 3-додецил- разветвленный [3] Фенол 4-додецил- разветвленный [4] Фенол, (тетрапропенил) производные [5] | Phenol, dodecyl-, branched [1] Phenol, 2-dodecyl-, branched [2] Phenol, 3-dodecyl-, branched [3] Phenol, 4-dodecyl-, branched [4] Phenol, (tetrapropenyl) derivatives [5] | 1801269-80-6 [2] 1801269-77-1 [3] 210555-94-5 [4] 74499-35-7 [5] | - [2] - [3] 640-104-9 [4] 616-100-8 [5] | |
4-гидрокси-3-(1,2,3,4-тетрагидро-1-нафтил)кумарин | 4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin | |||
3-(3-бифенил-4-ил-1,2,3,4-тетрагидро-1-нафтил)-4-гидроксикумарин | 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin | |||
4-гидрокси-3-(3-(4'-бром-4-бифенилил)-1,2,3,4-тетрагидро-1-нафтил)кумарин | 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin | |||
Реакционная масса: цис-4-гидрокси-3-(1,2,3,4-тетра-гидро-3-(4-(4-трифторметилбензилокси)фенил)-1-нафтил)кумарина и транс-4-гидрокси-3-(1,2,3,4-тет-рагидро-3-(4-(4-трифторметилбензилокси)фенил)-1-нафтил)кумарин | reaction mass of: cis-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethyl-benzyl-oxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin and trans-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin | |||
2-хлор-N-(этоксиметил)-N-(2-этил-6-метилфенил) ацетамид | 2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide | |||
3-[3-(4'-бромбифенил-4-ил) -3-гидрокси-1-фенил-пропил]-4-гидрокси-2H-хромен-2-он | 3-[3-(4'-bromobiphenyl-4-yl)-3-hydroxy-1-phenylpropyl]-4-hydroxy-2H-chromen-2-one | |||
3-[3-(4'-бромбифенил-4-ил)-1,2,3,4-тетрагидронаф-талин-1-ил]-4-гидрокси-2H-1-бензотиопиран-2-он | 3-[3-(4'-bromobiphenyl-4-yl)-1,2,3,4-tetrahydronaphthalen-l-yl] -4-hydroxy-2H-1-benzothiopyran-2-one | |||
Перфторнонановая кислота [1] и ее натриевая соль [2] и соль аммония [3] | and its sodium [2] and ammonium [3] salts | 4149-60-4 [3] | - [2] - [3] | |
5-бутил-2-этиламино-6-метилпиримидин-4-ил диметилсульфамат | 5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl dimethylsulfamate | |||
(1E)-N-[4-хлор-2-(трифторметил)фенил]-1-(1H-имидазол-1-ил)-2-пропоксиэтанимин | (1E)-N-[4-chloro-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1-(1H-imidazol-1-yl)-2- propoxyethanimine | |||
1,2,4-тригидроксибензол при использовании в качестве вещества в продукции для окрашивания волос и ресниц | 1,2,4-Trihydroxybenzene when used as a substance in hair and eyelash dye products | |||
4-амино-3-гидрокситолуол при использовании в качестве вещества в продукции для окрашивания волос и ресниц | 4-Amino-3-hydroxytoluene when used as a substance in hair and eyelash dye products | |||
2-[(4-Амино-2-нитрофенил)-амино]-бензойная кислота при использовании в качестве вещества в продукции для окрашивания волос и ресниц. | 2-[(4-Amino-2-nitrophenyl)-amino]-benzoic acid when used as a substance in hair and eyelash dye products | |||
2,4,6,8-тетраметил-1,3,5,7-тетраоксациклооктан | 2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane | |||
dibenzo[a,h]pyrene | ||||
Этанол,2,2-иминобис-,N-(C13-15- разветвленный и линейный алкил) производные | Ethanol, 2,2'-iminobis-,N-(C13-15- branched and linear alkyl) derivs. | |||
2-метоксиэтил(RS)-2-(4-трет-бутилфенил)-2-циано-3-оксо-3-(-трифтор-о-толил)пропионат | Cyflumetofen (ISO); 2-methoxyethyl (RS)-2- (4-tert-butylphenyl)-2-cyano-3-oxo-3-(-trifluoro-o-tolyl)propionate | |||
Метил-3-хлор-5- {[(4,6-диметоксипиримидин-2-ил)карбамоил]сульфамоил}-1-метил-1H-пиразол-4-карбоксилат | methyl 3-chloro-5-{[(4,6- dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamoyl]sulfamoyl}-1-methyl-1Н-pyrazole-4-carboxylate | |||
(EZ)-2'-[2-(4-цианофенил) -1- (трифтор-м-толил)этилиден]-[4-(трифторме-токси) фенил] карбанилогидразид [E-изомер 90%, Z-изомер 10% относительного содержания]; [1] (E)-2'-[2- (4-цианофенил) - 1- (-трифтор-м-толил)этилиден]-[4-(трифтор-метокси) фенил]карбанилогидразид [2] | (EZ)-2'-[2-(4-cyanophenyl)-1-( - trifluoro-m-tolyl)ethylidene]-[4-(trifluoromethoxy) phenyl]carbanilohydrazide [E-isomer 90%, Z-isomer 10% relative content]; [1] (E)-2'-[2-(4-cyanophenyl)- 1-( - trifluoro-m-tolyl) ethylidene]-[4-(trifluoromethoxy)phenyl] carbanilohydrazide [2] | 852403-68-0 [2] | ||
4-[(тетрагидро-2H-пиран-2-ил)окси]фенол(дезоксиарбутин, тетрагидропиранилоксифенол) | 4-[(tetrahydro-2H-pyran-2-yl)oxy]phenol(Deoxyarbutin,Tetrahydropyranyloxy Phenol) | |||
Волокна из карбида кремния (диаметром < 3 мкм, длиной > 5 мкм и соотношением сторон 3:1) | Silicon carbide fibres (with diameter < 3 , length > 5 and aspect ratio 3:1) | 308076-74-6 | ||
Трис (2-метоксиэтокси) винилсилан; 6- (2-метоксиэтокси) -6-винил-2,5,7,10- тетраокса-6-силаундекан | Tris(2-methoxyethoxy) vinylsilane; 6-(2-methoxyethoxy)-6-vinyl-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane | |||
станнан, диоктил-, бис (кокоацилокси) производные [2] | stannane, dioctyl-, bis (coco acyloxy) derivs. [2] | [1] 91648-39-4 [2] | 293-901-5 [2] | |
dibenzo [a, l] pyrene | ||||
(IRS, 2SR, 5RS; 1RS, 2SR, 5SR) -2- (4-хлорбензил) -5-изопропил-1-(1H-1,2,4-триазол-1-илметил) циклопентанол | (1RS,2SR,5RS; 1RS,2SR,5SR)-2-(4-chlorobenzyl)-5-isopropyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl) cyclopentanol | 115850-69-6 115937-89-8 | ||
Бис (2- (2-метоксиэтокси) этил) эфир; тетраглим | Bis(2-(2-methoxyethoxy)ethyl)ether; tetraglyme | |||
(2RS, 3RS) -1- (4-хлорфенил) -4,4-диметил-2- (1H-1,2,4-триазол-1-ил) пентан-3-ол | (2RS,3RS)-1-(4-chlorophenyl)-4,4-dimethyl- 2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pentan-3-ol | |||
N- (гидроксиметил) глицинат натрия; [формальдегид, выделяемый из N-(гидроксиметил) глицината натрия], если максимальная теоретическая концентрация высвобождаемого формальдегида, независимо от источника, в смеси, размещенной на рынке, составляет 0,1% | Sodium N-(hydroxymethyl)glycinate; [formaldehyde released from sodium N-(hydroxymethyl)glycinate] if the maximum theoretical concentration of releasable formaldehyde, irrespective of the source, in the mixture as placed on the market is 0,1% w/w | |||
(T-4) - бис [1- (гидрокси-.kappa.O) пиридин-2(1H) -тионато-.kappa.S] цинк | (T-4)- bis[1-(hydroxy-.kappa.O)pyridine-2(1H)- thionato-.kappa.S]zinc | |||
3-хлор-4- (хлорметил) -1- [3-(трифторметил) фенил]пирролидин-2-он | 3-chloro-4-(chloromethyl)-1-[3-(trifhioromethyl)phenyl]pyrrolidin-2-one | |||
3- (дифторметил) -1-метил-N-(3', 4', 5'-трифторбифенил-2-ил) пиразол-4-карбоксамид; флуксапироксад | 3-(difluoromethyl)-1 - methyl-N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl) pyrazole-4-carboxamide; fluxapyroxad | |||
метилолакриламид; [NMA] | methylolacrylamide; [NMA] | |||
5-фтор-1,3-диметил-N- [2- (4-метилпентан-2-ил) фенил] -1H-пиразол-4-карбоксамид; 2'- [(RS)-1,3-диметилбутил] -5-фтор-1,3-диметилпиразол-4-карбоксанилид; пенфлюфен | 5-fluoro-1,3-dimethyl-N-[2-(4-methylpentan-2-yl) phenyl]-1H-pyrazole-4-carboxamide; 2'- [(RS)-1,3-dimethylbutyl]-5-fluoro-l,3-dimethylpyrazole-4-carboxanilide; penflufen | |||
изопропил[(28)-3-метил-1-{[1-(4-метилфенил) этил] амино}-1-оксобутан-2-ил] карбамат | Iprovalicarb (ISO); isopropyl [(2S)-3-methyl-1-{[1-(4-methylphenyl)ethyl]amino}-1-oxobutan-2-yl]carbamate | |||
2-[4-(метилсульфонил)-2-нитробензоил]-1,3-циклогександион | 2-[4-(methylsulfonyl)- 2-nitrobenzoyl]- 1,3- cyclohexanedione | |||
3-гидрокси-5-метилизоксазол | 3-hydroxy-5-methylisoxazole | |||
реакционная масса: [2,4-диоксо-(2-пропин-1-ил) имидазолидин-3-ил] метил (1R) -цис-хризантемата; [2,4-диоксо-(2-пропин-1-ил) имидазолидин-3-ил] метил (1R) -транс-хризантемат | reaction mass of: [2,4- dioxo-(2-propyn-1-yl) imidazolidin-3-yl] methyl(1R)-cis-chrysanthemate; [2,4-dioxo-(2-propyn-1-yl) imidazolidin-3-yl] methyl(1R)-trans-chrysanthemate | |||
--------------------------------
<1> OJ L 159, 29.6.1996, p. 1.
<3> OJ L 300, 14.11.2009, p. 1.
<4> Для отдельных ингредиентов см. пункт 364 настоящего перечня.
<5> Для отдельных ингредиентов см. пункт 413 настоящего перечня.
Примечания: <*> Соединение СТАС может быть цис-изомером, транс-изомером или смесью цис- и транс-изомеров.
Предпочтительно, оно является цис-изомером или смесью цис- и транс-изомеров.
<**> MBM - N, N'-метиленбисморфолин.
<***> MBO - 3,3'-метиленбис[5-метилоксазолидиин].
<****> HPT - продукт реакции параформальдегида и 2-гидроксипропиламина (1:1).
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
ВЕЩЕСТВ, РАЗРЕШЕННЫХ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ С УЧЕТОМ ОГРАНИЧЕНИЙ
Условия применения и предупреждения, информация о которых должна быть доведена до потребителя | ||||||
название из общего глоссария ингредиентов (CAS номер, EC номер) | максимальная концентрация вещества в готовой к применению продукции | |||||
Moved or deleted | ||||||
Moved or deleted | ||||||
Тиогликолевая кислота и ее соли (Thioglycolic acid and its salts) | (i) 8 процентов | (i) Общее применение в готовой продукции. pH 7 - 9.5 | (a) (b) (c) (d) избегать попадания в глаза. | |||
EC N 200-677-4 | ||||||
В случае попадания в глаза немедленно промыть водой. (a) (c) (d) Использовать перчатки. На этикетке должно быть напечатано: (a) (i) (b) (c) Содержит тиогликолят. Следовать инструкции. Хранить в местах, недоступных для детей. (a) (ii) (d) Только для для профессионального применения: Содержит тиогликолят. Следовать инструкции. | ||||||
(ii) Профессиональное применение в готовой продукции, pH 7 - 9.5 | ||||||
(d) Профессиональное применение в готовой продукции, pH 7 - 9,5 | ||||||
(Thioglycolic acid esters) | (a) (b) Может вызвать раздражение при попадании на кожу. Избегать попадания в глаза. В случае попадания в глаза немедленно промыть большим количеством воды и обратиться к врачу. Использовать перчатки. Предупреждения: Содержит тиогликолят. Следовать инструкции. Хранить в местах, недоступных для детей. | |||||
Щавелевая кислота, ее эфиры и щелочные соли (Oxalic acid, its esters and alkaline salts) | Щавелевая кислота (Oxalic acid) (CAS N 144-62-7, EC N 205-634-3) | |||||
(Ammonia) | (Ammonia) (CAS N 7664-41-7/1336-21-6, EC N 231-635-3/215-647-6) | |||||
(Tosylchloramide sodium) | (CAS N 127-65-1, EC N 204-854-7) | |||||
(Clorates of alkali metals) | Хлорат натрия (Sodium chlorate) (CAS N 7775-09-9, EC N 231-887-4) Хлорат калия (Potassium chlorate) (CAS N 3811-04-9, EC N 223-289-7) | |||||
N-замещенные производные p-фенилендиамина и его соли, N-замещенные производные o-фенилен-диамина (1) за исключением производных перечисленных в настоящем приложении и указанных в приложении 1 (N 1309, 1311, 1312) (N-substituted derivatives of p-Phenylenediamine and their salts; N-substituted derivatives of o-Phenylenediamine (1), with exception of those derivatives listed elsewhere in this Annex and under reference N 1309, 1311, 1312 in Annex 1) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиаминами. Не используйте для окрашивания бровей и ресниц. | ||||||
Профессиональное применение | (b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
После смешивания с окислительным реагентом максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 3 процента в пересчете на свободное основание | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиамины. Использовать перчатки. | ||||||
(p-Phenylenediamine and its salts) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(p-Phenylenediamine HCl) | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиамины. Не используйте для окрашивания бровей и ресниц. | ||||||
(p-Phenylenediamine Sulphate) CAS N 106-50-3/624-18-0/16245-77-5 EC N 203-404-7/210-834-9/240-357-1 | ||||||
Профессиональное применение | (b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. | |||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2 процента в пересчете на свободное основание | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиамины. Использовать подходящие перчатки. | ||||||
(p-Phenylenediamine and its salts) | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания ресниц, не должна превышать 2 процента в пересчете на свободное основание. Только для профессионального использования. | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. | ||||
(p-Phenylenediamine HCl) | ||||||
(p-Phenylenediamine Sulphate) CAS N 106-50-3/624-18-0/16245-77-5 EC N 203-404-7/210-834-9/240-357-1 | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши ресницы, если: - высыпания на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы; - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц; - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. Содержит фенилендиамины. Использовать подходящие перчатки. | ||||||
Этанол, 2,2'-[(2-нитро-1,4-фенилен)диимино]бис-(9Cl) (Ethanol, 2,2'-[(2-nitro-1,4-phenylene)diimino]bis-(9CI)) | N,N'-би (2-гидроксиэтил)-2-нитро-p-фенилендиамин (N,N'-Bis(2-Hydroxy-ethy1)-2-Nitro-p-Phenylenediamine) CAS N 84041-77-0 EC N 281-856-4 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1 процент. Для (a) и (b): - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Метилфенилендиамины, их N-замещенные производные и соли <1>, за исключением веществ, перечисленных под ссылочными номерами 9a и 9b в этом приложении, и веществ, перечисленных под ссылочными номерами N 364, 413, 1144, 1310, 1313 и 1507 в Приложении 1 (Methylphenylenediamines, their N-substituted derivatives and their salts <1> with the exception of the substance listed under reference numbers 9 a and 9 b of this Annex and the substances listed under reference numbers 364, 413, 1144, 1310, 1313 and 1507 of Annex 1) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы; - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиамины (толуолдиамины). Не используйте для окрашивания бровей и ресниц. | ||||||
Профессиональное применение | (b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 5 процентов в пересчете на свободное основание | ||||||
Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиамины толуолдиамины). Использовать подходящие перчатки. | ||||||
1,4-Бензолдиамин, 2-метил-2,5-Диаминотолуол сульфат (1,4-Benzenediamine, 2-methyl-2,5-Diaminotoluene sulphate) | Толуол-2,5-диамин сульфат ((Toluene-2,5-Diamine) Toluene-2,5-Diamine Sulfate) CAS N 95-70-5/615-50-9, EC N 202-442-1/210-431-8 | (a) Красящее вещество в окислительных красках для волос (b) Продукция для окрашивания ресниц | (a) (ii) Профессиональное применение | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | ||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит фенилендиамины (толуолдиамины). (a) (i) Не использовать в продукции для окрашивания ресниц (a) (ii) Использовать перчатки Только для профессионального применения. | ||||||
(b) Профессиональное применение Для (a) и (b): После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окраски волос или ресниц, не должна превышать 2,0 процента (в пересчете на свободное основание) или 3,6 процента (в пересчете на сульфат) | (b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши ресницы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. Содержит фенилендиамины (толуолдиамины). Использовать перчатки. Только для профессионального применения | ||||||
1-Метил-2,6-бис-(2-оксиэтиламино)-бензол (1-Methy1-2,6-bis-(2-hydroxyethylamino)-benzene) | (2,6-Dihydroxyethylaminotoluene) CAS N 149330-25-6 EC N 443-210-1) | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процент. - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженная и поврежденная кожа головы; - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос; - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(Dichlorophen) | (CAS N 97-23-4, EC N 202-567-1) | |||||
Перекись водорода и другие соединения или смеси, которые выделяют перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, за исключением веществ в Приложении 1: N 1397, 1398, 1399. (Hydrogen peroxide and other compounds or mixtures that release hydrogen peroxide, including carbamide peroxide and zinc peroxide with the exception of the following substances in Annex 1: N 1397, 1398, 1399) | Перекись водорода (Hydrogen peroxide) (CAS N 7722-84-1, EC N 231-765-0 | (40 объемных долей), содержащейся либо выделяющейся | (a) (f) Использовать перчатки. (a) (b) (c) (e) Содержит перекись водорода. Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | |||
(d) Средства гигиены полости рта, включая ополаскиватели, зубные пасты и отбеливающие зубные пасты, средства для отбеливания зубов | ||||||
(e) Отбеливающие зубные пасты, продукция для отбеливания зубов | (e) > 0.1 процента 6 процента H2O2, содержащейся либо выделяющейся | (e) Для каждого цикла использования первое применение проводится врачом-стоматологом, или под его непосредственным наблюдением, если обеспечивается аналогичный уровень безопасности. Затем для завершения курса передается потребителю. Не применять для лиц моложе 18 лет. | (e) Концентрация H2O2, содержащейся либо выделяющейся, указана в процентах. Не применять для лиц моложе 18 лет. Первое применение проводится врачом-стоматологом, или под его непосредственным наблюдением, если обеспечивается аналогичный уровень безопасности. Затем для завершения курса передается потребителю. | |||
(f) Должно быть напечатано на этикетке: Только для профессионального применения. Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. Содержит перекись водорода. | ||||||
(Hydroquinone) | (Hydroquinone) CAS N 123-31-9, EC N 204-617-8 | Только для профессионального применения. Исключить контакт с кожей. Применять в соответствии с инструкцией. | ||||
(Potassium or sodium hydroxide) <20> | Гидроксид калия/гидроксид натрия (Potassium hydroxide/sodium hydroxide) CAS N 1310-58-3/1310-73-2, EC N 215-181-3/215-185-5 | (a) 5 процентов <4> | Избегать попадания в глаза. Может вызвать слепоту. Хранить в недоступном для детей месте | |||
(b) 2 процента <4> | Избегать попадания в глаза. Может вызвать слепоту. Хранить в недоступном для детей месте. | |||||
4,5 процента <4> | Только для профессионального применения. Избегать попадания в глаза. Может вызвать слепоту. | |||||
(c) Хранить в недоступном для детей месте. Избегать попадания в глаза | ||||||
(Lithium hydroxide) | Гидроксид лития (Lithium hydroxide) CAS N 1310-65-2, EC N 215-183-4 | (a) 2 процента <5> | (a) Содержит щелочь. Избегать попадания в глаза. Может вызвать слепоту. Хранить в недоступном для детей месте. | |||
4,5 процента <5> | Может вызвать слепоту. | |||||
(b) Содержит щелочь. Хранить в недоступном для детей месте. Избегать попадания в глаза | ||||||
c) Другое применение в качестве регулятора pH (только для смываемой продукции) | ||||||
(Calcium hydroxide) | (Calcium hydroxide) CAS N 1305-62-0, EC N 215-137-3 | (a) Продукция для выпрямления волос с добавкой гидроксида кальция и соли гуанидина. | (a) Содержит щелочь. Избегать попадания в глаза. Может вызвать слепоту. Хранить в недоступном для детей месте. | |||
(b) Содержит щелочь. Хранить в недоступном для детей месте. Избегать попадания в глаза | ||||||
(c) Другое применение (например, регулятор pH, технологическая добавка) | ||||||
(Potassium hydroxide) <21> | Гидроксид калия (Potassium hydroxide) CAS N 1310-58-3 EC N 215-181-3 | 1,5 процента <4> | Содержит щелочь. Избегать попадания в глаза. Хранить в недоступном для детей месте Внимательно читайте инструкцию по применению | |||
(1-Naphthalenol) | (1-Naphthol) CAS N 90-15-3, EC N 201-969-4 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,0 процента | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Наличие временных татуировок "черной хной" может увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(Sodium nitrite) | (sodium nitrite) CAS N 7632-00-0, EC N 231-555-9 | Не применять одновременно с вторичными или третичными аминами и/или соединениями, способными образовывать нитрозамины. | ||||
(Nitromethane) | (Nitromethane) CAS N 75-52-5, EC N 200-876-6 | |||||
(Moved or deleted) | ||||||
(Moved or deleted) | ||||||
(8.альфа, 9R) и его соли ((Cinchonan-9-ol, 6'-methoxy-, (8.alpha.,9R)- and its salts) | (Quinine) (CAS N 130-95-0, EC N 205-003-0) | 0,5 процента в пересчете на свободное основание | ||||
0,2 процента (в пересчете на хинин) | ||||||
(1,3-Benzenediol) | (Resorcinol) CAS N 108-46-3, EC N 203-585-2 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 1,25 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Содержит резорцин. Промыть волосы хорошо после нанесения. При попадании в глаза немедленно промыть. Не используйте для окрашивания бровей и ресниц. | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси Только для профессионального применения. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши ресницы, если: - у вас высыпания на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". При попадании в глаза немедленно промыть. | ||||||
(a) Сульфиды щелочных металлов (Alkaline sulphides) | (a) Избегать попадания в глаза. Хранить в недоступном для детей месте | |||||
(b) Сульфиды щелочноземельных металлов (Alkaline earth sulphides) | (b) Избегать попадания в глаза. Хранить в недоступном для детей месте. | |||||
Водорастворимые соли цинка за исключением 4-гидроксибензолсульфоната (ссылочный номер 25 настоящего приложения) и пиритионата цинка (ссылочный номер 1670 приложения 1 настоящего технического регламента) (Water-soluble zinc salts with the exception of zink-4-hydroxybenzene-sulphonate (entry 25) and zinc pyrithione (Annex II, entry 1670) | Ацетат цинка, хлорид цинка, глюконат цинка, глютамат цинка (Zinc acetate, zinc chloride, zinc gluconate, zinc glutamate) | |||||
4-Гидроксибензолсульфонат цинка (Zinc 4-hydroxybenzene sulphonate) | (Zink phenolsulfonate) CAS N 127-82-2, EC N 204-867-8 | |||||
(Ammonium monofluorophosphate) | (Ammonium monofluorophosphate) CAS N 20859-38-5/66115-19-3 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит монофторфосфат аммония Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит монофторфосфат аммония. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Disodium fluorophosphate) | (Sodium monofluorophosphate) CAS N 10163-15-2/7631-97-2, EC N 233-433-0/231-552-2 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит монофторфосфат натрия. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит монофторфосфат натрия Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Dipotassium fluorophosphate) | (Potassium monofluorophosphate) CAS N 14104-28-0, EC N 237-957-0 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит монофторфосфат калия. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента | (b) Содержит монофторфосфат калия Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Calcium fluorophosphate) | (Calcium monofluorophosphate) CAS N 7789-74-4, EC N 232-187-1 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит монофторфосфат кальция Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит монофторфосфат кальция Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Calcium fluoride) | Фтористый кальций (Calcium fluoride) CAS N 7789-75-5, EC N 232-188-7 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фтористый кальций Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора в пересчете на молярную массу фтора не должна превышать 0,5 процента | (b) Содержит фтористый кальций Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Sodium fluoride) | (Sodium fluoride) CAS N 7681-49-4, EC N 231-667-8 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процентов в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора в пересчете на молярную массу фтора не должна превышать 0,5 процента | Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Potassium fluoride) | (Potassium fluoride) CAS N 7789-23-3, EC N 232-151-5 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процентов в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) в концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Ammonium fluoride) | (Ammonium fluoride) CAS N 12125-01-8, EC N 235-185-9 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фтористый аммоний. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит фтористый аммоний. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Aluminium fluoride) | (Aluminium fluoride) CAS N 7784-18-1, EC N 232-051-1 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фтористый алюминий Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит фтористый аллюминий. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Tin difluoride) | Фтористое олово (Stannous fluoride) CAS N 7783-47-3, EC N 231-999-3 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Hexadecyl ammonium fluoride) | Цетиламин гидрофторид (Cetylamine Hydrofluoride) CAS No3151-59-5, EC N 221-588-7 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит гексадециламмоний фторид. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) в концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит гексадециламмоний фторид. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
3-(N-гексадецил-N-2-гид-роксиэтиламмоний)пропилбис-(2-гидроксиэтил) аммония дифторид (3-(N-Hexadecyl-N-2-hydroxyethylammonio)propylbis(2-hydroxyethyl) ammonium difluoride | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит 3-(N-гексадецил-N-2)гид-роксиэтиламмоний)пропилбис(2-гид-роксиэтил) аммония дифторид. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | ||||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит 3-(N-гексадецил-N-2)гид-роксиэтиламмоний)пропилбис(2-гид-роксиэтил) аммония дифторид. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
N,N,'N'-трис-(полиокси-этилен)-гексадецил-пропилендиамин дигидрофторид (N,N',N'-Tris(polyoxyethy-lene)-N-hexadecyl-propylenediamine dihydrofluoride) | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит N,N,'N'-трис-(полиоксиэтилен)-N-гексадецилпропи-лендиамин дигидрофторид. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | ||||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит дигидрофторидN,N',N'-трис(полиоксиэтилен)-N-гексадецилпропилен-диамин. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
9-октадецен-1-амин гидрофторид (9-Octadecen-1-amine hydrofluoride) | Октадецениламмоний фторид (Octadecenylammonium fluoride) CAS N 36505-83-6 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит октадецениламмоний фторид. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит октадецениламмоний фторид. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Disodium hexafluorosilicate) | Фторсиликат натрия (Sodium fluorosilicate) CAS N 16893-85-9, EC N 240-934-8 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фторсиликат натрия. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит фторсиликат натрия. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Dipotassium hexafluorosilicate) | Фторсиликат калия (Potassium fluorosilicate) CAS N 16871-90-2, EC N 240-896-2 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фторсиликат калия Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу. | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит фторсиликат калия. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Ammonium hexafluorosilicate) | Фторсиликат аммония (Ammonium fluorosilicate) CAS N 16919-19-0, EC N 240-968-3 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фторсиликат аммония. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу. | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит фторсиликат аммония. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Magnesium hexafluorosilicate) | Фторсиликат магния (Magnesium fluorosilicate) CAS No 16949-65-8, EC N 241-022-2 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фторсиликат магния. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу". | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента в пересчете. | (b) Содержит фторсиликат магния. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
1,3-Бис-(гидроксиметил)ими-дазолидин-2-тион (1,3-Bis(hydroxymethyl)-imidazolidine-2-thione) | Диметилол этилен тиомочевина (Dimethylol ethylene thiourea) CAS No 15534-95-9, EC N 239-579-1 | |||||
Бензиловый спирт <6> (Benzyl alcohol) | Бензиловый спирт (Benzyl alcohol) CAS No 100-51-6, EC N 202-859-9 | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | ||||
(b) Наличие вещества должно быть указано в списке ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, когда его концентрация превышает: - 0,001 процента в несмываемой продукции; - 0,01 процента в смываемой продукции. | ||||||
(6-methylcoumarin) | 6-метилкумарин (6-methylcoumarin) CAS No 92-48-8, EC N 202-158-8 | |||||
(3-Pyridinemethanol hydrofluoride) | Гидрофторид никометанола (Nicomethanol hydrofluoride) CAS No 62756-44-9 | (a) 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит гидрофторид никометанола Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу. | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора | (b) Содержит гидрофторид никометанола. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Silver nitrate) | Нитрат серебра (Silver nitrate) CAS No 7761-88-8, EC N 231-853-9 | Содержит нитрат серебра. При попадании в глаза немедленно промыть | ||||
(Selenium disulphide) | Дисульфид селена (Selenium disulphide) (CAS No 7488-56-4, EC N 231-303-8) | Избегать попадания в глаза и на поврежденную кожу | ||||
Комплексное соединение алюминий цирконий хлорид гидроксид AlxZr(OH)yClz и комплексное соединение алюминий цирконий хлорид гидроксид глицин (Aluminium zirconium chloride hydroxide complexes AlxZr(OH)yClz and the aluminium zirconium chloride hydroxide glycine complexes) | 20 процентов (в пересчете на безводный алюминий-цирконий хлорид гидроксид) 5,4 процента (в расчете на цирконий) | 1. Отношение числа атомов алюминия к числу атомов циркония должно быть в пределах 2 - 10. 2. Отношение числа атомов (алюминий + цирконий) к числу атомов хлора должно быть в пределах 0,9 - 2,1. 3. Запрещено использовать в аэрозольной продукции (спрей) | ||||
(Bis(8-hydroxyquinolinium) sulphate) | Сульфат оксихинолина (Oxyquinoline sulfate) CAS No 134-31-6, EC N 205-137-1 | Стабилизатор перекиси водорода в смываемой продукции для волос. | ||||
Стабилизатор перекиси водорода в несмываемой продукции для волос | ||||||
(Methanol) | Метиловый спирт (Methyl alcohol) CAS No 67-56-1, EC N 200-659-6 | 5 процентов (в виде процента в этиловом или изопропиловом спирте) | ||||
1-Гидроксиэтилиден-дифосфокислота и ее соли (1-Hydroxyethylidene-diphosphonic acid) and its salts) | Этидроновая кислота (Etidronic acid) CAS No 2809-21-4, EC N 220-552-8 | |||||
1-Феноксипропан-2-ол <7> (1-Phenoxypropan-2-ol <7>) | Феноксиизопропанол (Phenoxyisopropanol) CAS No 770-35-4, EC N 212-222-7 | Запрещено в средствах для гигиены полости рта | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | |||
Moved or deleted | ||||||
(Magnesium fluoride) | Фтористый магний (Magnesium Fluoride) CAS No 7783-40-6, EC N 231-995-1 | 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,15 процента. | (a) Содержит фтористый магний. Для любой зубной пасты с соединениями, содержащими фторид в концентрации от 0,1 до 0,15 процента в пересчете на молярную массу фтора, если она не замаркирована как противопоказанная для детей (например, "только для взрослых") следующая маркировка обязательна: "Дети 6 лет и младше: количество используемой пасты не должно превышать размер горошины. Для минимизирования глотания осуществлять чистку под контролем взрослых". В случае потребления фтора из других источников, обратитесь к стоматологу или врачу. | |||
(b) В концентрации 0,15 - 0,5 процента в пересчете на молярную массу фтора. В смеси с другими фторсодержащими соединениями, разрешенными в данном приложении, общая концентрация фтора не должна превышать 0,5 процента. | (b) Содержит фтористый магний. Для всех зубных паст, содержащих фторид в концентрации 0,15 - 0,5 процентов в пересчете на молярную массу фтора, должна быть приведена информация о массовой доле фторида. Должны быть указаны рекомендации по применению. Не предназначена для системного применения. Не рекомендуется потребление фтора из других источников. Не применять для лиц моложе 16 лет. Применяется по рекомендации стоматолога и под его наблюдением. | |||||
(Strontium chloride hexahydrate) | Хлорид стронция (Strontium chloride) CAS No 10476-85-4, EC N 233-971-6 | 3,5 процента (в пересчете на стронций). В смеси с другими стронцийсодержащими соединениями, концентрация стронция не должна превышать 3,5 процента | Не рекомендуется частое использование детьми | |||
2,1 процента (в расчете на стронций). В смеси с другими стронцийсодержащими соединениями, концентрация стронция не должна превышать 2,1 процента | ||||||
(Strontium acetate hemihydrate) | Ацетат стронция (Strontium acetate) CAS No 543-94-2, EC N 208-854-8 | 3,5 процента (в пересчете на стронций). В смеси с другими стронцийсодержащими соединениями, концентрация стронция не должна превышать 3,5 процента | Не рекомендуется частое использование детьми | |||
Тальк (гидратированный силикат магния) (Talc: Hydrated magnesium silicate) | (Talc) CAS No 14807-96-6, EC N 238-877-9 | (a) Порошкообразная продукция, предназначенная для детей до трех лет | ||||
Диалкиламиды и диалканоламиды жирных кислот (Fatty acid dialkylamides and dialkanolamides) | - Не использовать вместе с нитрозирующими ингредиентами. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. - Максимальное содержание вторичного амина: 5 процентов (относится к сырью). - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг | |||||
Моноалкиламины, моноалканоламины и их соли (Monoalkylamines, monoalkanolamines and their salts) | - Не использовать вместе с нитрозирующими ингредиентами. - Минимальная чистота - 99 процента - Максимальное содержание вторичного амина: 0,5 процента (относится к сырью) - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | |||||
Триалкиламины, триалканоламины и их соли (Trialkylamines, Trialkanolamines and their salts) | (b) Смываемая продукция | - Не использовать вместе с нитрозирующими ингредиентами. - Минимальная чистота - 99 процента - Максимальное содержание вторичного амина: 0,5 процента (относится к сырью) - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||
(Strontium hydroxide) | Гидроксид стронция (Strontium hydroxide) (CAS No 18480-07-4, EC N 242-367-1) | Хранить в местах, недоступных для детей. Избегать попадания в глаза. | ||||
(Strontium peroxide) | Пероксид стронция (Strontium peroxide) (CAS No 1314-18-7, EC N 215-224-6) | Вся продукция должна отвечать требованиям, по концентрации выделяющейся перекиси водорода. Профессиональное применение. | Только для профессионального использования. Избегать попадания в глаза. При попадании в глаза немедленно промыть. Использовать перчатки. | |||
Бензалкония хлорид, бромид и сахаринат (Benzalkonium Chloride, bromide and saccharinate) <9> | Бензалкония бромид (Benzalkonium bromide) (CAS No91080-29-4, EC N 293-522-5) Бензалкония хлорид (Benzalkonium chloride) CAS No63449-41-2/68391-01-5/68424-85-1/85409-22-9, EC N 264-151-6/269-919-4/270-325-2/287-089-1 Бензалкония сахаринат (Benzalkonium saccharinate) CAS No 68989-01-5, EC N 273-545-7 | В конечной продукции концентрация бензалкония хлорида, бромида и сахарината с алкильной цепью C14 и или менее не должна превышать 0,1 процента (в пересчете на хлорид бензалкония). | ||||
При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | ||||||
(Polyacrylamides) | ||||||
(2-Benzylideneheptanal) | CAS No 122-40-7, EC N 204-541-5 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
Moved or deleted | ||||||
(Cinnamyl alcohol) | Коричный спирт (Cinnamyl alcohol) CAS No 104-54-1, EC N 203-212-3 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(3,7-Dimethyl-2,6-octadienal) | CAS N 5392-40-5, EC N 226-394-6 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
Фенол, 2-метокси-4-(2-пропенил) (Phenol, 2-methoxy-4-(2-propenyl)- | CAS N 97-53-0, EC N 202-589-1 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(7-Hydroxycitronellal) | Гидроксицитронеллаль (Hydroxycitronellal) (CAS N 107-75-5, EC N 203-518-7) | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
Фенол, 2-метокси-4-(1-пропенил)- (Phenol, 2-methoxy-4-(1-propenyl)- | CAS N 97-54-1/5932-68-3, EC N 202-590-7/227-678-2 | (a) Средства гигиены полости рта (b) Другая продукция | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | |||
2-пентил-3-фенилпроп-2-ен-1-ол (2-Pentyl-3-phenylprop-2-en-1-ol) | Амилкоричный спирт (Amylcinnamyl alcohol) CAS N 101-85-9, EC N 202-982-8 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(Benzyl salicylate) | Бензилсалицилат (Benzyl salicylate) CAS N 118-58-1, EC N 204-262-9 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(2-Propenal, 3-phenyl-) | CAS N 104-55-2, EC N 203-213-9 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(2H-l-Benzopyran-2-one) | CAS N 91-64-5, EC N 202-086-7 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
2,6-октадиен-1-ол, 3,7-диметил-, (2E)- (2,6-Octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, (2E)- | (Geraniol) CAS N 106-24-1, EC N 203-377-1 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
Moved or deleted | ||||||
(4-Methoxybenzyl alcohol) | Анисовый спирт (Anise alcohol) CAS N 105-13-5, EC N 203-273-6 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
2-пропеновая кислота, 3-фенил-, фенилметиловый эфир (2-Propenoic acid, 3-phenyl-, phenylmetthyl ester) | Бензилциннамат (Benzyl cinnamate) CAS N 103-41-3, EC N 203-109-3 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
2,6,10-додекатриен-1-ол, 3,7,11-триметил- (2,6,10-Dodecatrien-1-ol, 3,7,11-trimethyl-) | CAS N 4602-84-0, EC N 225-004-1 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
Moved or deleted | ||||||
1,6-октадиен-3-ол, 3,7-диметил- (1,6-Octadien-3-ol, 3,7-dimethyl-) | (Linalool) CAS N 78-70-6, EC N 201-134-4 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(Benzyl benzoate) | Бензилбензоат (Benzyl benzoate) CAS N 120-51-4, EC N 204-402-9 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
-3,7-диметилокт-6ен-1-ол (Citronellol/(+/-) -3,7-dimethyloct-6-en-1-ol) | CAS N 106-22-9/26489-01-0, EC N 203-375-0/247-737-6 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(2-Benzylideneoctanal) | (Hexylcinnamal) CAS N 101-86-0, EC N 202-983-3 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
d-лимонен(4R)-1-метил-4-(1-метилэтинил)циклогексен (d-Limonene(4R)-1-Methyl-4-(1-methyl-ethenyl) cyclohexene) | (Limonene) CAS N 5989-27-5, EC N 227-813-5 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
Метилгептинкарбонат (Methyl Oct-2-ynoate; Methyl heptine carbonate) | (Methyl 2-Octynoate) CAS N 111-12-6, EC N 203-836-6 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(b) 0,01 процента при использовании по отдельности. В смеси с метилоктинкарбонатом, общее содержание в готовой продукции не должно превышать 0,01 процента (при этом содержание метилоктинкарбоната не должно превышать 0,002 процента) | ||||||
3-Метил-4-(2,6,6-триметил-2-циклогексен-1-ил)-3-бутен-2-он (3-Methyl-4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-3-buten-2-one) | Альфа-изометил ионон (alpha-Isomethyl ionone) CAS N 127-51-5, EC N 204-846-3 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(Oak moss extract) | (Evernia prunastri extract) CAS N 90028-68-5, EC N 289-861-3 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
экстракт (Treemoss extract) | (Evernia furfuracea extract) CAS N 90028-67-4, EC N 289-860-8 | Вещество должно быть внесено в список ингредиентов согласно пункту 9.3 статьи 5 настоящего технического регламента, если его концентрация превышает: 0,001 процента для несмываемой продукции; 0,01 процента для смываемой продукции. | ||||
(2,4-Pyrimidinediamine, 3-oxide) | (Diaminopyrimidine oxide) CAS N 74638-76-9 | |||||
(Dibenzoyl peroxide) | (Benzoyl peroxide) CAS N 94-36-0, EC N 202-327-6 | Только для профессионального применения. Избегать контакта с кожей Внимательно прочитать инструкцию по применению | ||||
(Hydroquinone methylether/Mequinol) | (p-Hydroxyanisol) CAS N 150-76-5, EC N 205-769-8 | Только для профессионального применения. Избегать контакта с кожей. Внимательно прочитать инструкцию по применению | ||||
5-трет-бутил-2,4,6-тринитро-м-ксилол (5-tert-Butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene) | (Musk xylene) CAS N 81-15-2, EC N 201-329-4 | Вся парфюмерно-косметическая продукция, за исключением средств гигиены полости рта | ||||
4'-трет-бутил-2',6'-диметил-3',5'-динитроацетофенон (4'-tert-Butyl-2',6'-dimethyl-3',5'-dinitroacetophenone) | (Musk ketone) CAS N 81-14-1, EC N 201-328-9 | Вся парфюмерно-косметическая продукция, за исключением средств гигиены полости рта | ||||
(Benzoic acid,2-hydroxy-) <9> | (Salicylic acid) CAS N 69-72-7, EC N 200-712-3 | Не использовать в продукции для детей в возрасте до 3 лет. Не использовать: - в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании; - в средствах гигиены полости рта. При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов цель должна быть очевидна из описания продукции. Общая концентрация салициловой кислоты вне зависимости от целей использования не должна превышать установленных значений. | Не предназначена для использования детьми в возрасте до 3 лет <10> | |||
(b) Другая продукция, кроме лосьона для тела, теней для век, туши, подводки для глаз, губной помады, шарикового дезодоранта | ||||||
(c) Лосьон для тела, тени для век, тушь, подводка для глаз, губная помада, шариковый дезодорант | ||||||
Неорганические сульфиты и бисульфиты <11> (Inorganic sulphites and bisulphites <11>) | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | |||||
1-(4-хлорофенил)-3-(3,4-дихлорфенил)карбамид <12> (1-(4-Chlorophenyl)-3-(3,4-dichloropenyl) urea <12> | (Triclocarban) CAS N 101-20-2, EC N 202-924-1 | 3,3',4,4'-тетрахлоразобензол 1 миллионной доли (ppm) 3,3',4,4'-тетрахлоразоксибензол 1 миллионной доли (ppm) для других целей, а при использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | ||||
Moved or deleted | ||||||
1,2-диметокси-4-(2-пропенил)-бензол (1,2-Dimethoxy-4-(2-propenyl)-benzene) | (Methyl eugenol) CAS No 93-15-2 EC No 202-223-0 | |||||
(Abies alba oil and extract) | Масло верхней части кроны пихты белой (Abies Alba Cone Oil); экстракт верхней части кроны пихты белой (Abies Alba Cone Extract); масло хвои пихты белой (Abies Alba Leaf Oil) воск хвои пихты белой (Abies Alba Leaf Cera); экстракт хвои пихты белой (Abies Alba Needle Extract); масло хвои пихты белой (Abies Alba Needle Oil) CAS N 90028-76-5 EC N 289-870-2 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Moved or deleted | ||||||
Масло и экстракт пихты гребенчатой, (Abies pectinata oil and extract) | (Abies Pectinata Oil); экстракт листьев пихты гребенчатой (Abies Pectinata Leaf Extract); экстракт хвои пихты гребенчатой (Abies Pectinata Needle Extract); масло хвои пихты гребенчатой (Abies Pectinata Needle Oil) CAS N 92128-34-2 EC N 295-728-0 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт пихты сибирской (Abies sibirica oil and extract) | (Abies Sibirica Oil); экстракт хвои пихты сибирской (Abies Sibirica Needle Extract); масло хвои пихты сибирской (Abies Sibirica Needle Oil) CAS N 91697-89-1 EC N 294-351-9 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт пихты бальзамической, (bies balsamea oil and extract) | Масло хвои пихты бальзамической (Abies Balsamea Needle Oil); экстракт хвои пихты бальзамической (Abies Balsamea Needle Extract); смола пихты бальзамической (Abies Balsamea Resin); экстракт пихты бальзамической (Abies Balsamea Extract); бальзам экстракт пихты бальзамической (Abies Balsamea Balsam Extract) CAS N 85085-34-3 EC N 285-364-0 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны горной пумилио, (Pinus mugo pumilio oil and extract) | (Pinus Mugo Pumilio Twig); экстракт хвои сосны горной пумилио (Pinus Mugo Pumilio Leaf Extract); масло хвои сосны горной пумилио (Pinus Mugo Pumilio Twig Leaf Oil) CAS N 90082-73-8 EC N 290-164-1 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Pinus mugo oil and extract) | (Pinus Mugo Leaf Oil); экстракт хвои веток сосны горной, (Pinus Mugo Twig Leaf Extract); масло веток сосны горной, (Pinus Mugo Twig Oil) CAS N 90082-72-7 EC N 290-163-6 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны обыкновенной, (Pinus sylvestris oil and extract) | (Pinus Sylvestris Oil); экстракт хвои сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris Leaf extract); масло хвои сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris Leaf Oil); водный настой хвои сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris Leaf Water); экстракт верхней части кроны сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris Cone Extract); экстракт коры сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris Bark Extract); экстракт почек сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris Bud Extract); экстракт веток сосны обыкновенной хвои (Pinus Sylvestris Twig Leaf Extract); Масло хвои веток и сосны обыкновенной (Pinus Sylvestris twig Leaf Oil) CAS N 84012-35-1 EC N 281-679-2 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Pinus nigra oil and extract) | почки и экстракт хвои сосны черной (Pinus Nigra Bud/Needle Extract); экстракт хвои веток сосны черной (Pinus Nigra Twig Leaf Extract); масло хвои веток сосны черной (Pinus Nigra Twig Leaf Oil) CAS N 90082-74-9 EC N 290-165-7 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны болотной (Pinus palustris oil and extract) | (Pinus Palustris Leaf Extract); масло сосны болотной (Pinus Palustris Oil); экстракт хвои веток сосны болотной (Pinus Palustris Twig Leaf Extract); масло хвои веток сосны болотной (Pinus Palustris Twig Leaf Oil) CAS N 97435-14-8/8002-09-3 EC N 306-895-7/- | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны приморской (Pinus pinaster oil and extract) | Масло хвои веток сосны приморской (naster Twig Leaf Oil); экстракт хвои веток сосны приморской (Pinus Pinaster Twig Leaf Extract) CAS N 90082-75-0 EC N 290-166-2 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны низкой , (Pinus pumila oil and extract) | Экстракт хвои веток сосны низкой (Pinus Pumila Twig Leaf Extract); масло хвои веток сосны низкой (Pinus Pumila Twig Leaf Oil) CAS N 97676-05-6 EC N 307-681-6 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны веймутова, (Pinus species oil and extract) | Экстракт коры сосны веймутова, (Pinus Strobus Bark Extract); экстракт верхней части кроны сосны веймутова, (Pinus Strobus Cone Extract); Масло веток сосны веймутова (Pinus Strobus Twig Oil); экстракт хвои веток сосны веймутова, (Pinus Species Twig Leaf Extract); масло хвои веток сосны веймутова (Pinus Species Twig Leaf Oil) CAS N 94266-48-5 EC N 304-455-9 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт сосны кедровой (Pinus cembra oil and extract) | масло хвои веток сосны кедровой (Pinus Cembra Twig Leaf Oil); экстракт хвои веток сосны кедровой (Pinus Cembra Twig Leaf Extract) CAS N 92202-04-5 EC N 296-036-1 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Ацетилированный экстракт сосны кедровой (Pinus cembra extract acetylated) | Ацетилированный экстракт хвои веток масло хвои веток сосны кедровой (Pinus Cembra Twig Leaf Extract Acetylated) CAS N 94334-26-6 EC N 305-102-1 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Picea mariana oil and extract) | (Picea Mariana Leaf Extract); Масло хвои ели черной (Picea Mariana Leaf Oil) CAS N 91722-19-9 EC N 294-420-3 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Thuja occidentalis oil and extract) | (Thuja Occidentalis Bark Extract); хвоя туи западной, (Thuja Occidentalis Leaf); экстракт хвои туи западной, (Thuja Occidentalis Leaf Extract); масло хвои туи западной, (Thuja Occidentalis Leaf Oil); экстракт стеблей туи западной (Thuja Occidentalis Stem Extract); масло стеблей туи западной, (Thuja Occidentalis Stem Oil); экстракт корней туи западной, (Thuja Occidentalis Root Extract) CAS N 90131-58-1 EC N 290-370-1 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Moved or deleted | ||||||
3,7,7-Триметилбицикло[4.1.0]гепт-3-ен (изодипрен) (3-Carene; 3,7,7-Trimethylbicyclo[4.1.0]hept-3-ene (isodiprene)) | EC N 236-719-3 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт кедра атласского (Cedrus atlantica oil and extract) | Экстракт коры кедра атласского (Cedrus Atlantica Bark Extract); масло коры кедра атласского (Cedrus Atlantica Bark Oil); настой коры кедра атласского (Cedrus Atlantica Bark Water); экстракт хвои кедра атласского (Cedrus Atlantica Leaf Extract); экстракт древесины кедра атласского (Cedrus Atlantica Wood Extract); масло древесины кедра атласского (Cedrus Atlantica Wood Oil) CAS N 92201-55-3 EC N 295-985-9 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло и экстракт кипариса вечнозеленого, (Cupressus sempervirens oil and extract) | Масло хвои кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Leaf Oil); экстракт коры кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Bark Extract); экстракт верхней части кроны кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Cone Extract); экстракт плодов кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Fruit Extract); экстракт хвои кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Leaf Extract); хвоя/орехи/масло стеблей кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Leaf/Nut/Stem Oil); хвоя/экстракт стеблей кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Leaf/Stem Extract); настой хвои кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Leaf Water); экстракт семян кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Seed Extract); масло кипариса вечнозеленого, (Cupressus Sempervirens Oil) CAS N 84696-07-1 EC N 283-626-9 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Сосна spp.) (Turpentine gum (Pinus spp.)) | (Turpentine) CAS N 9005-90-7 EC N 232-688-5 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Масло живицы, в том числе очищенное (Turpentine oil and rectified oil) | (Turpentine) CAS N 8006-64-2 EC N 232-350-7 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Сосна spp.) (Turpentine, steam distilled (Pinus spp.)) | (Turpentine) CAS N 8006-64-2 EC N 232-350-7 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Terpene alcohols acetates) | (Terpene alcohols acetates) CAS N 69103-01-1 EC N 273-868-3 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Terpene hydrocarbons) | (Terpene hydrocarbons) CAS N 68956-56-9 EC N 273-309-3 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
Терпены и терпеноиды за исключением лимонена (d-, l- и dl-изомеров), перечисленные в ссылочных номерах 88, 167, 168 данного приложения (Terpenes and terpenoids with the exception of limonene (d-, l-, and dl-isomers) listed under reference numbers 88, 167 and 168 of this Annex) | (Terpenes and terpenoids) CAS N 65996-98-7 EC N 266-034-5 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
(Terpenes and terpenoids) | EC N 272-842-9 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
p-Мента-1,3-диен (alpha-Terpinene; p-Mentha-1,3-diene) | (alpha-Terpinene) CAS N 99-86-5 EC N 202-795-1 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
p-мента-1,4-диен (gamma-Terpinene; p-Mentha-1,4-diene) | (gamma-Terpinene) CAS N 99-85-4 ЕС N 202-794-6 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
p-мента-1,4(8)-диен (Terpinolene; p-Mentha-1,4(8)-diene) | (Terpinolene) CAS N 586-62-9 EC N 209-578-0 | Перекисное число менее 10 ммоль/л <15> | ||||
1,1,2,3,3,6-Гексаметилиндан-5-ил метил кетон 1,1,2,3,3,6-(Hexamethy-lindan-5-yl methyl ketone) | (Acetyl Hexamethylindan) CAS N 15323-35-0 EC N 239-360-0 | |||||
2-Пропенил бутаноат (Allyl butyrate; 2-Propenyl Butanoate) | (Allyl butyrate) CAS N 2051-78-7 EC N 218-129-8 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-пропенил 3-Фенил-2-пропеноат (Allyl cinnamate; 2-Propenyl 3-Phenyl-2-propenoate) | (Allyl cinnamate) CAS N 1866-31-5 EC N 217-477-8 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
Аллил циклогексилацетат 2-пропенил циклогексан-ацетат (Allyl cyclohexylacetate 2-Propenyl Cyclohexane acetate) | (Allyl cyclohexylacetate) CAS N 4728-82-9 EC N 225-230-0 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-Пропенил 3-циклогесанпропаноат (Allyl cyclohexylpropionate; 2-Propenyl 3-Cyclohexane-propanoate) | (Allyl cycloHexylpropionate) CAS N 2705-87-5 EC N 220-292-5 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-Пропенил гептаноат (Allyl heptanoate; Propenyl heptanoate) | (Allyl heptanoate) CAS N 142-19-8 EC N 205-527-1 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl hexanoate) | (Allyl Caproate) CAS N 123-68-2 EC N 204-642-4 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-пропенил 3-Метил-бутаноат (Allyl isovalerate; 2-Propenyl 3-Methyl-butanoate) | (Allyl isovalerate) CAS N 2835-39-4 EC N 220-609-7 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-Аллил каприлат (Allyl octanoate; 2-Allyl caprylate) | (Allyl octanoate) CAS N 4230-97-1 EC N 224-184-9 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-Пропенилфеноксиацетат (Allyl phenoxyacetate; 2-Propenyl Phenoxyacetate) | (Allyl phenoxyacetate) CAS N 7493-74-5 EC N 231-335-2 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
2-Пропенилбензолацетат (Allyl phenylacetate; 2-Propenyl Benzeneacetate) | (Allyl phenylacetate) CAS N 1797-74-6 EC N 217-281-2 | аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
Аллил 3,5,5-триметил-гексаноат (Allyl 3,5,5-trimethylhex-anoate) | (Allyl 3,5,5-trimethylhexanoate) CAS N 71500-37-3 EC N 275-536-3 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl cyclohexyloxyacetate) | (Allyl cyclohexy-Loxyacetate) CAS N 68901-15-5 EC N 272-657-3 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl isoamyloxyacetate) | (Isoamyl Allylglycolate) CAS N 67634-00-8 EC N 266-803-5 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl 2-methylbutoxyacetate) | (Allyl 2-methyl-butoxyacetate) CAS N 67634-01-9 EC N 266-804-0 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl nonanoate) | (Allyl nonanoate) CAS N 7493-72-3 EC N 231-334-7 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl propionate) | (Allyl propionate) CAS N 2408-20-0 EC N 219-307-8 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl trimethylhexanoate) | (Allyl trimethylhexanoate) CAS N 68132-80-9 EC N 268-648-9 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
(Allyl phenethyl ether) | (Allyl phenethyl ether) CAS N 14289-65-7 EC N 238-212-2 | Содержание свободного аллилового спирта в эфире должно быть меньше 0,1 процента | ||||
Аллил окт-2-иноат (Allyl heptine carbonate (allyl oct-2-ynoate)) | (Allyl heptine carbonate) CAS N 73157-43-4 EC N 277-303-1 | Данное соединение не может быть использовано в смеси с любыми другими сложными эфирами 2-алкеновой кислоты (например метилгептан-карбонатом) | ||||
2-пентилциклопет-2-ен-1-он (Amylcyclopentenone; 2-Pentylcyclopent-2-en-1-one) | (Amylcyclopentenone) CAS N 25564-22-1 EC N 247-104-4 | |||||
Перуанский бальзам, экстракты и дистилляты Перуанское масло, абсолютное и ангидрол (Myroxylon balsamum var. pereirae; extracts and distillates; Balsam Pern oil, absolute and anhydrol (Balsam Oil Peru)) | EC N 232-352-8 | |||||
4-трет.-Бутилдигидроциннам альдегид; 3-(4-трет-Бутилфенил)пропиональдегид (4-tert.- Butyldihydrocinnamaldehyde; 3-(4-tert-Butylphenyl)propionaldehyde) | 4-трет.-Бутилдигидроциннамальдегид; (4-tert.-Butyldihydrocinnamaldehyde) CAS N 18127-01-0 EC N 242-016-2 | |||||
Масло и экстракт кумина тминового (зира) (Cuminum cyminum oil and extract) | Масло плодов кумина тминового (зира) (Cuminum Cyminum Fruit Oil); экстракт плодов кумина тминового (зира) (Cuminum Cyminum Fruit Extract); масло семян кумина тминового (зира) (Cuminum Cyminum Seed Oil); экстракт семян кумина тминового (зира) (Cuminum Cyminum Seed Extract); порошок семян кумина тминового (зира) (Cuminum Cyminum Seed Powder) CAS N 84775-51-9 EC N 283-881-6 | |||||
цис-Розе кетон-1 <16> (Z)-1-(2,6,6-Триметил-2-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он(цис--Дамаскон) (cis-Rose ketone-1 <16>; (Z)-1-(2,6,6-Trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one(cis-alpha-Damascone)) | (alpha-Damascone) CAS N 23726-94-5/43052-87-5 EC N 245-845-8/- | |||||
Транс-Розе кетон-2 <16>; (Е)-1-(2,6,6-Триметил-1-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он(транс--Дамаскон) (trans-Rose ketone-2 <16>; (E)-1-(2,6,6-Trimethyl-1-cyclohexen-l-yl)-2-buten-1-one(trans-beta-Damascone)) | (trans-Rose ketone-2) CAS N 23726-91-2 EC N 245-842-1 | |||||
Транс-Розе-кетон-5 <16>; (Е)-1-(2,4,4-Триметил-2-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он (Изодамаскон) (trans-Rose ketone-5 <16>; (E)-1-(2,4,4-Trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one (Isodamascone)) | (trans-Rose ketone-5) CAS N 39872-57-6 EC N 254-663-8 | |||||
ROSE Кетон-4 <16>; 1-(2,6,6-Триметилцикло-гекса-1,3-диен-1-ил)-2-бутен-1-он (дамаскенон) (Rose ketone-4 <16>; 1-(2,6,6-Trimethylcy-clohexa-1,3-dien-1-yl)-2-buten-1-one (Damascenone)) | (Rose ketone-4) CAS N 23696-85-7 EC N 245-833-2 | |||||
Rose Кетон-3 <16>; 1-(2,6,6-Триметил-3-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он (дельта-Дамаскон) (Rose ketone-3 <16>; 1-(2,6,6-Trimethyl-3-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one (Delta-Damascone)) | (Delta-Damascone) CAS N 57378-68-4 EC N 260-709-8 | |||||
Цис-Rose кетон-2 <16>; (Z)-1-(2,6,6-Триметил-1-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он (цис--Дамаскон) (cis-Rose ketone-2 <16>; (Z)-1-(2,6,6-Trimethyl-1-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one (cis-beta-Damascone)) | (cis-Rose ketone-2) CAS N 23726-92-3 EC N 245-843-7 | |||||
Транс-Rose кетон-1 <16>; 1-(2,6,6-Триметил-2-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он (транс--Дамаскон) (trans-Rose ketone-1 <16>; (E)-1-(2,6,6-Trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one (trans-alpha-Damascone)) | (trans-Rose ketone-1) CAS N 24720-09-0 EC N 246-430-4 | |||||
Роза Кетон-5 <16>; 1-(2,4,4-Триметил-2-цикло-гексен-1-ил)-2-бутен-1-он (Rose ketone-5 <16>; 1-(2,4,4-Trimethyl-2-cyclo-hexen-1-yl)-2-buten-1-one) | (Rose ketone-5) CAS N 33673-71-1 EC N 251-632-0 | |||||
Транс-Роза кетон-3 <16>; 1-(2,6,6-Триметил-3-циклогексен-1-ил)-2-бутен-1-он (транс-дельта-Дамаскон) (trans-Rose ketone-3 <16>; 1-(2,6,6-Trimethyl-3-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one (trans-delta-Damascone)) | trans-Rose ketone-3 CAS No 71048-82-3 EC No 275-156-8 | |||||
(Trans-2-hexenal) | (Trans-2-hexenal) CAS N 6728-26-3 EC N 229-778-1 | |||||
(S)-p-мента-1,8-диен (1-Limonene; (S)-p-Mentha-1,8-diene) | (Limonene) CAS N 5989-54-8 EC N 227-815-6 | Перекисное число менее 20 ммоль/л <15> | ||||
1,8(9)-p-Ментадиен; p-Мента-1,8-диен (Дипентен) (dl-Limonene (racemic); 1,8(9)-p-Menthadiene; p-Mentha-1,8-diene (Dipentene)) | (Limonene) CASN 138-86-3 EC N 205-341-0 | Перекисное число менее 20 ммоль/л <15> | ||||
(p-Mentha-1,8-dien-7-al) | (Perillaldehyde) CAS N 2111-75-3 EC N 218-302-8 | |||||
Ментадиен-7-метил формат (Isobergamate; Menthadiene-7-methyl formate) | (Isobergamate) CAS N 68683-20-5 EC N 272-066-0 | |||||
Метокси дициклопентадиен карбоксальдегид; Октагидро-5-метокси-4,7-Метано-1Н-инден-2-карбоксальдегид (Methoxy dicyclopentadiene carboxaldehyde; Octahydro-5-methoxy-4,7-Methano-1H-indene-2-carboxaldehyde) | (Scentenal) CAS N 86803-90-9 | |||||
(3-Methylnon-2-enenitrile) | (3-Methylnon-2-enenitrile) CAS N 53153-66-5 EC N 258-398-9 | |||||
Метил нон-2-иноат (Methyl octine carbonate; Methyl non-2-ynoate) | (Methyl octine carbonate) CAS N 111-80-8 EC N 203-909-2 | |||||
0,002 процента, при использовании по отдельности. В смеси с метил гептан карбонатом, общее содержание в готовой продукции не должно превышать 0,01 процента (при этом содержание метил октен карбоната не должно превышать 0,002 процента) | ||||||
1-октен-3-ил ацетат (Amylvinylcarbinyl acetate; 1-Octen-3-yl acetate) | (Amylvinylcarbinyl acetate) CAS N 2442-10-6 EC N 219-474-7 | |||||
3-пропилиденфталид (Propylidenephthalide; 3-Propylidenephthalide) | (Propylidenephthalide) CAS N 17369-59-4 EC N 241-402-8 | |||||
0,01 процента | ||||||
2,4,6-Триметил-3-циклогексен-1-метанол (Isocyclogeraniol; 2,4,6-Trimethyl-3-cyclohexene-1-methanol) | (Isocyclogeraniol) CAS N 68527-77-5 EC N 271-282-2 | |||||
(2-Hexylidene cyclopentanone) | (2-Hexylidene cyclopentanone) CAS N 17373-89-6 EC N 241-411-7 | |||||
0,06 процента | ||||||
6-Метил-3,5-гептадиен-2-он (Methyl heptadienon; 6-Methyl-3,5-heptadien-2-one) | Methyl heptadienon CAS N 1604-28-0 EC N 216-507-7 | |||||
p-Метилгидрокоричный альдегид; Крезилпропиональдегид; p-Метилдигидрокоричный альдегид (p-methylhydrocinnamic aldehyde; Cresylpropionaldehyde; p-Methyldihydrocinnam aldehyde) | (p-methylhydro-cinnamic aldehyde) CAS N 5406-12-2 EC N 226-460-4 | |||||
Масло и экстракт ликвидамбара восточного (Стиракс) (Liquidambar orientalis oil and extract (styrax)) | Экстракт смолы ликвидамбара восточного (Liquidambar Orientalis Resin Extract); бальзамический экстракт ликвидамбара восточного (Liquidambar Orientalis Balsam Extract); бальзамическое масло ликвидамбара восточного (Liquidambar Orientalis Balsam Oil) CAS N 94891-27-7 EC N 305-627-6 | |||||
Масло и экстракт ликвидамбара смолоносного (амбровое дерево), (стиракс) (Liquidambar styraciflua oil and extract (styrax)) | Масло ликвидамбара смолоносного (Liquidambar Styraciflua Oil); бальзамический экстракт ликвидамбара смолоносного (Liquidambar Styraciflua Balsam Extract); бальзамическое масло ликвидамбара смолоносного (Liquidambar Styraciflua Balsam Oil) CAS N 8046-19-3 CAS N 94891-28-8 EC N 232-458-4 EC N 305-628-1 | |||||
1-(5,6,7,8-Тетрагидро-3,5,5,6,8,8-гексаметил-2-нафтил)этан-1-он (AHTN) (1-(5,6,7,8-Tetrahydro-3,5,5,6,8,8-hexamethyl-2-naphthyl)ethan-1-one (AHTN)) | (Acetyl hexamethyl tetralin) CAS N 21145-77-7/1506-02-1 EC N 244-240-6/216-133-4 | Вся парфюмерно-косметическая продукция, за исключением средств гигиены полости рта | Несмываемая продукция - 0,1 процент, кроме: водно-спиртовая продукция - 1 процент; духи, парфюмерные воды - 2,5 процента; парфюмированный крем - 0,5 процента. | |||
(Мирра сладкая, Опопанакс) экстракт смолы и масло (Commiphora erythraea Engler var. glabrescens Engler gum extract and oil) | (Opoponax oil) CAS N 93686-00-1 EC N 297-649-7 | |||||
(Opopanax chironium resin) | ||||||
(Benzene, methyl-) | CAS N 108-88-3, EC N 203-625-9 | Хранить в недоступном для детей месте. Применять только для взрослых | ||||
(2,2'-oxydiethanol) Диэтилен гликоль (Diethylene glycol (DEG)) | (Diethylene glycol) CAS N 111-46-6, EC N 203-872-2 | |||||
Диэтилен гликоль монобутиловый эфир (Diethylene glycol monobutyl ether (DEGBE)) | (Butoxydiglycol) CAS N 112-34-5, EC N 203-961-6 | |||||
Этилен гликоль монобутиловый эфир (Ethylene glycol monobutyl ether (EGBE)) | (Butoxyethanol) CAS N 111-76-2, EC N 203-905-0 | (a) (b) Запрещено использовать в аэрозольной продукции (спреях) | ||||
Тринатрий5-гидрокси-1-(4-сульфонил)-4-(4-сульфонилазо)пиразолин-3-карбоксилат и алюминий лак (Trisodium5-hydroxy-1-(4-sulphophenyl)-4-(4-sulphophenylazo)pyrazole-3-carboxylate and aluminium lake <17>) (CI 19140) | кислотный желтый 23 алюминиевый лак (Acid Yellow 23; Acid Yellow 23 Aluminium lake) CAS N 1934-21-0/12225-21-7 EC N 217-699-5/235-428-9 | |||||
Бензолметанаминиум, N-этил-N-[4-[[4-этил-[(3-сульфонил)-метил]-амино]-фенил] [2-сульфофенил)метилен]-2,5-цикло-гексадиен-1-илидин]-3-сульфо; внутренняя соль, динатриевая соль и ее аммониевые и алюминиевые соли <17> (Benzenemethanaminium, N-ethyl-N-[4-[[4-ethyl-[(3-sulfopheyl)-methyl]-amino]-phenyl] [2-sulfophenyl)methylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-3-sulfo, inner salt, disodium salt and its ammonium and aluminium salts <17>); CI 42090 | Кислотный голубой 9 аммониевая соль Кислотный голубой 9 Алюминиевый лак (Acid Blue 9; Acid Blue 9 Ammonium Salt; Acid Blue 9 Aluminium Lake) CAS N 3844-45-9/2650-18-2/68921-42-6 EC N 223-339-8/220-168-0/272-939-6 | |||||
Динатрий 6-гидрокси-5-[(2-метокси-4-сульфонато-m-толил)азо]нафталин-2-сульфонат <17> (Disodium 6-hydroxy-5-[(2-methoxy-4-sulphonato-m-tolyl)azo]naphthalene-2-sulphonate <17>) (CI 16035) | CAS N 25956-17-6 EC N 247-368-0 | |||||
Тринатрий 1-(1-нафталазо)-2-гидроксинафталин-4',6,8-трисульфонат и алюминиевый лак <17> | Кислотный красный 18 алюминиевый лак (Acid Red 18; Acid Red 18 Aluminium Lake) CAS N 2611-82-7/12227-64-4 EC N 220-036-2/235-438-3 | |||||
(Trisodium 1-(1-naphthylazo)-2-hydroxynaphthalene-4',6,8-trisulphonate and aluminium lake <17>) (CI 16255) | ||||||
Водород 3,6-бис(диэтил-амино)-9-(2,4-дисульфонатофенил)ксантилиум, натриевая соль <17>) (Hydrogen 3,6-bis(diethylamino)-9-(2,4-disulphonatophenyl)xanthylium, sodium salt <17>); (CI 45100) | (Acid Red 52) CAS N 3520-42-1 EC N 222-529-8 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, используемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,5 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
0,6 процента | ||||||
(Glyoxal) | (Glyoxal) CAS N 107-22-2 EC N 203-474-9 | |||||
Натрий 1-амино-4-(цикло-гексиламино)-9,10-дигидро-9,10-диоксиантрацен-2-сульфонат <17> (Sodium 1-amino-4-(cyclohexylamino)-9,10-dihydro-9,10-dioxoanthracene-2-sulphonate <17>); (CI 62045) | (Acid Blue 62) CAS N 4368-56-3 EC N 224-460-9 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||
(Lippia лимонник Kunth.) (Verbena absolute (Lippia citriodora Kunth.)) | ||||||
(Ethyl Lauroyl Arginate HCl) CAS N 60372-77-2 EC N 434-630-6 | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | |||||
(Ethyl-N-alpha-dodecanoyl-L-arginate hydrochloride <18>) | ||||||
Этанола, 2,2'-((4-аминофенил)имино)бис-, сульфат (2,2'-[(4-Aminophenyl)imino]bis(ethanol) sulphate) | N, N-бис(2-гидроксиэтил)-p-фенилендиамин сульфат (N,N-bis(2-Hydroxyethyl)-p-Phenylenediamine Sulfate) CAS N 54381-16-7 EC N 259-134-5 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2,5 процента (в перерасчете на сульфат) - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(1,3-Benzenediol, 4-chloro-) | (4-Chlororesorcinol) CAS N 95-88-5 EC N 202-462-0 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2,5 процента | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
2,4,5,6-Тетрааминопиримидин сульфат (2,4,5,6-Tetraaminopyrimidine sulphate) | (Tetraaminopyrimidine sulfate) CAS N 5392-28-9 EC N 226-393-0) | (a) (c) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 3,4 процента (в пересчете на сульфат) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(c) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Только для профессионального применения. В случае попадания в глаза немедленно их промыть. | ||||||
Фенол, 2-хлор-6-(этиламино)-4-нитрофенол, (92-Chloro-6-(ethylamino)-4-nitro-) | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,5 процента. (a) и (b): - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами; | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(2-Chloro-6-ethylamino-4-nitrophenol) CAS N 131657-78-8 EC N 411-440-1 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
6-метокси-N2-метил-2,3-пиридиндиамин гидрохлорид и соль дигидрохлорида <17> (6-Methoxy-N2-methyl-2,3-pyridinediamine hydrochloride and dihydrochloride salt <17>) | 6-метокси-2-метиламино-3-аминопиридин HCl (6-Methoxy-2-methylamino-3-aminopyridine HCl) | Для (a) и (c): После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая, для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 0,68 процента в пересчете на свободное основание (1,0 процент как дигидрохлорид) | ||||
(a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. | ||||||
EC N -/280-622-9 | ||||||
Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) 0.68 процента в пересчете на свободное основание (1,0 процента в пересчете на дигидрохлорид) | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | |||||
(c) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
2,3-дигидро-1H-индол-5,6-диол и его гидробромид соли <17> (2,3-Dihydro-1H-indole-5,6-diol and its hydrobromide salt <17>) | ||||||
(Dihydroxyindoline Dihydroxyindoline HBr) CAS N 29539-03-5/138937-28-7 EC N -/421-170-6 | ||||||
3-(2-гидроксиэтил)-p-фенилдиаммоний сульфат (3-(2-Hydroxyethyl)-p-phenylenediammonium sulphate) | 2-(2-гидрокси)этил-p-фенилендиамино сульфата (Hydroxyethyl-p-Phenylenediamine Sulfate) CAS N 93841-25-9 EC N 298-995-1 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,0 процента (в пересчете на сульфат) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос может вызвать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Продукция для окрашивания ресниц | (b) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания ресниц, не должна превышать 1,75 процента (в пересчете на свободное основание) (b) Только для профессионального применения | (b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси | ||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы, если: - у вас высыпания на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Только для профессионального применения Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
(1H-Indole-5,6-diol) | (Dihydroxyindole) CAS N 3131-52-0 EC N 412-130-9 | (a) Красящее вещество в окислительных красках для волос (b) Красящее вещество в неокислительных красках для волос | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,5 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
5-Амино-4-хлор-2-метилфенолгидрохлорид (5-Amino-4-chloro-2-methylphenol hydrochloride) | (5-Amino-4-Chloro-o-Cresol HCl) CAS N 110102-85-7 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 1,5 процента (в пересчете на гидрохлорид) | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(1H-Indol-6-ol) | (6-Hydroxyindole) CAS N 2380-86-1 EC N 417-020-4 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,5 процента. | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(1H-Indole-2,3-Dione) | (Isatin) CAS N 91-56-5 EC N 202-077-8 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(2-Aminopyridin-3-ol) | (2-Amino-3-Hydroxypyridine) CAS N 16867-03-1 EC N 240-886-8 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Продукция для окрашивания ресниц | (b) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания ресниц, не должна превышать 0,5 процента (b) Только для профессионального применения | (b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы, если: - у вас высыпания на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Только для профессионального применения Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
(2-Methyl-1-naphthyl acetate) | (1-Acetoxy-2-Methylnaphthalene) CAS N 5697-02-9 EC N 454-690-7 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,0 процента (когда 2-метил-1-нафтол и 1-ацеток-си-2-метил-нафталин присутствуют в композиции краски для волос, максимальная концентрация на волосах 2-метил-1-нафтола не должна превышать 2,0 процента). | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(1-Hydroxy-2-methylnaphthalene) | (2-Methyl-1-Naphthol) CAS N 7469-77-4 EC N 231-265-2 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,0 процента (когда 2-метил-1-нафтол и 1-ацеток-си-2-метилнафталин присутствуют в композиции краски для волос, максимальная концентрация на волосах 2-метил-1-нафтола не должна превышать 2,0 процента). | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Динатрий 5,7-динитро-8-оксидо-2-нафталинсульфонат (CI 10316) (Disodium 5,7-dinitro-8-oxido-2-naphthalenesulfonate (CI 10316)) | (Acid Yellow 1) CAS N 846-70-8 EC N 212-690-2 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 1,0 процент | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Для (a) и (b): При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. | |||
Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(4-Amino-3-nitrophenol) | (4-Amino-3-nitrophenol) CAS N 610-81-1 EC N 210-236-8 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,5 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(Naphthalene-2,7-diol) | (2,7-Naphthalenediol) CAS N 582-17-2 EC N 209-478-7 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процент | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(m-Aminophenol and its salts) | m-аминофенол HCL m-аминофенол сульфат (m-Aminophenol m-Aminophenol HCl m-Aminophenol sulfate) CAS N 591-27-5/51-81-0/68239-81-6/38171-54-9 EC N 209-711-2/200-125-2/269-475-1 | Для (a) и (b): После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, или ресниц не должна превышать 1,2 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы, если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы, если: - у вас высыпания на лице или чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
6-Гидрокси-3,4-диметил-2-пиридон (6-Hydroxy-3,4-dimethyl-2-pyridone) | 2,6-Дигидрокси-3,4-диметилпиридин (2,6-Dihydroxy-3,4-dimethylpyridine) CAS N 84540-47-6 EC N 283-141-2 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процента | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
1-гидрокси-3-нитро-4-(3-гидроксипропиламино) бензол <17> 1-Hydroxy-3-nitro-4-(3-hydroxypropylamino)benzene <17> | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,6 процента в пересчете на свободное основание. | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
4-Hydroxypropylamino-3-nitrophenol CAS N 92952-81-3 EC N 406-305-9 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
1-[(2'-метоксиэтил)амино]-2-нитро-4-[ди-(2'-гидроксиэтил)амино]бензол <17> (1-[(2'-Methoxyethyl)amino]-2-nitro-4-[di-(2'-hydroxyethyl)amino]benzene <17>) | (HC Blue No 11) CAS N 23920-15-2 EC N 459-980-7 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||
2-(4-метил-2-нитроанилино)этанол (2-(4-Methyl-2-nitroanilino)ethanol) | Гидроксиэтил-2-нитро-p-толуидин (Hydroxyethyl-2-Nitro-p-Toluidine) CAS N 100418-33-5 EC N 408-090-7 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процент. | ||||
Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос может вызвать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
1-гидрокси-2-бета-гидроксиэтиламино-4,6-динитробензол (1-Hydroxy-2-beta-hydroxyethylamino-4,6-dinitrobenzene) | 2-гидроксиэтил-пикраминовая кислота (2-Hydroxyethyl-picramic acid) CAS N 99610-72-7 EC N 412-520-9 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,5 процента | ||||
этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не использовать с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||||
p-Метиламинофенол и его сульфат (p-Methylaminophenol and its sulphate) | p-метиламинофенол сульфат (p-Methylaminophenol p-Methylaminophenol sulphate) CAS N 150-75-4/55-55-0/1936-57-8 EC N 205-768-2/200-237-1/217-706-1 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,68 процента (в пересчете на сульфат) - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
1-пропанол, 3-[[4-[бис(2-гидроксиэтил)амино]-2-нитрофенил]амино] | (HC Violet No 2) CAS N 104226-19-9 EC N 410-910-3 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||
(1-Propanol, 3-[[4-[bis(2-hydroxyethyl)amino]-2-nitrophenyl]amino] <17>) | ||||||
1-(бета-гидроксиэтил)амино-2-нитро-4-N-этил-N-(бета-гидроксиэтил) аминобензол и его гидрохлориды (1-(beta-Hydroxyethyl)amino-2-nitro-4-N-ethyl-N-(.beta.-hydroxyethyl)aminobenzene and its hydrochloride) | (HC Blue No 12) CAS N 104516-93-0/132885-85-9 (HCl) EC N -/407-020-2 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,75 процента (в пересчете на гидрохлорид). | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | |||||
4,4'-[1,3-пропандиил-бис(окси)]бисбензол-1,3-диамин и его соли тетрагидрохлорида (4,4'-[1,3-Propanediyl-bis(oxy)]bisbenzene-1,3-diamine and its tetrahydro-chloride salt <17>) | 1,3-бис-(2,4-диаминофенокси)пропан 1,3-бис-(2,4-диаминофенокси)пропан HCl (1,3-bis-(2,4-Diaminophenoxy)propane 1,3-bis-(2,4-Diaminophenoxy)propane HCl) CAS N 81892-72-0/74918-21-1 EC N 279-845-4/278-022-7 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,2 процента в пересчете на свободное основание (1,8 процента в пересчете на соль тетрагидрохлорида). | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) 1,2 процента в виде свободного основания (1,8 процента в пересчете на соль тетрагидрохлорида) | ||||||
3-амино-2,4-дихлорфенол и его его гидрохлориды (3-Amino-2,4-dichlorophenol and its hydrochloride) | 3-амино-2,4-дихлорфенол HCl (3-Amino-2,4-dichlorophenol 3-Amino-2,4-dichlorophenol HCl) CAS N 61693-42-3/61693-43-4 EC N 262-909-0/- | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,5 процента (в пересчете на гидрохлорид). | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(3-Methyl-1-phenyl-5-pyrazolone) | (Phenyl methyl pyrazolone) CAS N 89-25-8 EC N 201-891-0 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,25 процента | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
5-[(2-гидроксиэтил)амино]-o-крезол (5-[(2-Hydroxyethyl)amino]-o-cresol) | 2-метил-5-гидроксиэтиламинофенол (2-Methyl-5-hydroxyethylaminophenol) CAS N 55302-96-0 EC N 259-583-7 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 1,5 процента - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. | ||||||
При окрашивании могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ресницы если: - у вас высыпания на лице или чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
3,4-дДигидро-2H-1,4-бензоксазин-6-ол (3,4-Dihydro-2H-1,4-benzoxazin-6-ol) | (Hydroxybenzomorpholine) CAS N 26021-57-8 EC N 247-415-5 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процент - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
1,5-Ди-(бета-гидроксиэтиламино)-2-нитро-4-хлорбензол <17> (1,5-Di-(beta-hydroxyethylamino)-2-nitro-4-chlorobenzene <17>) | (HC Yellow No 10) CAS N 109023-83-8 EC N 416-940-3 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||
2,6-Диметокси-3,5-пиридиндиамин 2,6-диметокси-3,5-пиридиндиамин HCl (2,6-Dimethoxy-3,5-pyridinediamine 2,6-Dimethoxy-3,5-pyridinediamine HCl) CAS N 56216-28-5/85679-78-3 EC N 260-062-1/- | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,25 процента (в пересчете на гидрохлорид). | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
1-(бета-аминоэтил)амино-4-(бета-гидрокси-этил)окси-2-нитробензол и его соли (1-(beta-Aminoethyl)amino-4-(beta-hydroxyethyl)oxy-2-nitrobenzene and its salts) | (HC Orange No 2) CAS N 85765-48-6 EC N 416-410-1 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Этанол, 2-[(4-амино-2-метил-5-нитрофенил)амино] и его соли (Ethanol, 2-[(4-amino-2-methyl-5-nitrophenyl)amino]- and its salts) | (HC Violet N 1) CAS N 82576-75-8 EC N 417-600-7 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,25 процента Для (a) и (b): Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) При. окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||||
(2-[3-(methylamino)-4-nitrophenoxy]ethanol <17>) | (3-Methylamino-4-nitrophenoxyethanol) CAS N 59820-63-2 EC N 261-940-7 | |||||
2-гидрокси-этиламино-5-нитроанизол (2-Hydroxy-ethylamino-5-nitroanisole) CAS N 66095-81-6 EC N 266-138-0 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | |||||
2,2'-[(4-амино-3-нитрофенил)имино]бисэтанол и его гидрохлорид | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,25 процента (в пересчете на гидрохлорид) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(2,2-[(4-Amino-3-nitro-phenyl)imino]bisethanol and its hydrochloride) | EC N-/303-083-4 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(Naphthalene-1,5-diol) | (1,5-Naphthalenediol) CAS N 83-56-7 EC N 201-487-4 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процент | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Гидроксипропилбис(N-гидроксиэтил-p-фенилендиамин) и его тетрагидрохлорид (Hydroxypropyl bis (N-hydroxyethyl-p-phenylene-diamine) and its tetrahydro-chloride) | Гидроксипропил-бис(N-гидроксиэтил-p-фенилендиамин) HCl (Hydroxypropylbis(N-hydroxyethyl-p-phenylene-diamine) HCl) CAS N 128729-30-6/128729-28-2 EC N-/416-320-2 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,4 процента (в пересчете на тетрагидрохлорид) | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(4-Nitro-1,2-phenylenediamine) | (4-Nitro-o-Phenylenediamine) CAS N 99-56-9 EC N 202-766-3 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,5 процента | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуровки "черной хной". | ||||||
(5-Amino-o-cresol) | (4-Amino-2-hydroxytoluene) CAS N 2835-95-2 EC N 220-618-6 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 1,5 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы если: - у вас высыпания на лице или чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
2,4-диаминофеноксиэтанол сульфат (2,4-Diaminophenoxyethanol HCl 2,4-Diaminophenoxyethanol sulphate) CAS N 70643-19-5/66422-95-5/70643-20-8 EC N-/266-357-1/274-713-2 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 2,0 процента (в пересчете на гидрохлорид) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(2,4-Diaminophenoxyethanol, its hydrochloride and its sulphate) | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы если: - у вас высыпания на лице или чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
(1,3-benzenediol, 2-methyl) | (2-Methylresorcinol) CAS N 608-25-3 EC N 210-155-8 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,8 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(c) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания ресниц, не должна превышать 1,25 процента | (c) Должно быть напечатано на этикетке Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы если: - у вас высыпания на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Только для профессионального применения Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 1,5 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение в краски и окислителя в смеси. | |||||
CAS N 2835-99-6 EC N 220-621-2 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы если: - у вас высыпания на лице или чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
2-Амино-4-гидроксиэтил-аминоанизол 2-Амино-4-гидроксиэтил-аминоанизол сульфат | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос или ресниц, не должна превышать 1,5 процента (в пересчете на сульфат) | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(2-Amino-4-hydroxylethyl-aminoanisole 2-Amino-4-hydroxyethyl-aminoanisole sulfate) CAS N 83763-47-7/83763-48-8 EC N 280-733-2/280-734-8 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||||
Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального применения При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы если: - у вас высыпания на лице или чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
Гидроксиэтил-3,4-метилендиоксианилин HCl (Hydroxyethyl-3,4-methylene-dioxyaniline HCl) CAS N 94158-14-2 EC N 303-085-5 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,5 процента - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(Hydroxyethyl-3,4-methylenedioxyaniline and its hydrochloride) | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
2,2'-[[4-[(2-гидрокси-этил)амино]-3-нитрофенил]имино]бисэтанол <17> | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты.. | |||||
CAS N 33229-34-4 EC N 251-410-3 | ||||||
(2,2'-[[4-[(2-Hydroxethyl)amino]-3-nitro-phenyl]imino]bisethanol <17>) | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 3,0 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(3-Nitro-p-hydroxylethylaminophenol) CAS N 65235-31-6 EC N 265-648-0 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы; - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные; татуировки "черной хной". | ||||||
Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
(b) При окрашивании волос могут вызвать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,25 процента. | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(4-Nitrophenyl aminoethylurea) CAS N 27080-42-8 EC N 410-700-1 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Не использовать с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
1-Амино-2-нитро-4-(2',3'-дигидроксипропил)амино-5-хлорбензол+1,4-бис-2',3'-дигидроксипропил)амино-2-нитрохлорбензол | + HC красный N 11 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процента. | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
+HC Red No 11) CAS N 95576-89-9 + 95576-92-4 | ||||||
(1-Amino-2-nitro-4-(2',3'-dihydroxypropyl)amino-5-chlorobenzene+1,4-bis-(2',3'-dihydroxypropyl)amino-2-nitro-5-chlorobenzene) | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
(HC Red No 7) CAS N 24905-87-1 EC N 246-521-9 | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(2-Amino-6-chloro-4-nitrophenol) | (2-Amino-6-chloro-4-nitrophenol) CAS N 6358-09-4 EC N 228-762-1 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,0 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | ||||||
Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - если у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
CAS N 59820-43-8 EC N 428-840-7 | ||||||
Динатрий5-амино-4-гидрокси-3-(фенилазо)нафталин-2,7-дисульфонат <17>; (CI 17200) | ||||||
CAS N 3567-66-6 EC N 222-656-9 | ||||||
(Disodium5-amino-4-hydroxy-3-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate <17>) (CI 17200) | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 0,75 процента | (a) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
CAS N 4926-55-0 EC N 225-555-8 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
CAS N 54381-08-7 EC N 259-132-4 | ||||||
CAS N 3055-99-0 EC N 221-284-4 | ||||||
CAS N 2784-89-6 EC N 220-494-3 | При окрашивании волос может вызвать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | |||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
CAS N 86419-69-4 EC N 415-480-1 | ||||||
(l-Methoxy-3-(-amino-ethyl)amino-4-nitrobenzene, hydrochloride) | ||||||
1-(4'-аминофенилазо)-2-метил-4-(бис-2-гидроксиэтил)аминобензол | ||||||
CASN 104226-21-3 EC N 146-420-6 | ||||||
(1-(4'-Aminophenylazo)-2-methyl-4-(bis-2-hydroxy-ethyl)aminobenzene) | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,5 процента | ||||||
CAS N 10442-83-8 EC N 443-760-2 | ||||||
быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкцию и следуйте ей. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ваши волосы если: - у вас сыпь на лице; - у вас чувствительная кожа головы, - у вас есть раздражение и/или повреждения кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
- Не использовать с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | ||||||
Бензоламиниум, 3-[(4,5-дигидро-3-метил-5-оксо-1-фенил-1H-пиразол-4-ил)азо]-N,N,N-триметил-хлорид | ||||||
CAS N 68391-31-1 EC N 269-943-5 | ||||||
(Benzenaminium, 3-[(4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo]-N,N,Ntrimethyl-,chloride) | ||||||
Черный 9 | 0,3 процента (в смеси в соотношении 1:1 с 2,2'-[4-(4-аминофенилазо)фенилимино]ди-этаноламин и лигносульфат) | |||||
CAS N 20721-50-0 EC N 243-987-5 | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
CAS N 99788-75-7 EC N 421-470-7 | ||||||
Примесь дисперсного Красного 15 в дисперсном Фиолетовом 1 в составе краски для волос должна быть < 1 процента (w/w). | ||||||
CAS N 128-95-0 EC N 204-922-6 | ||||||
Этанол, 2-((4-амино-2-нитрофенил)амино)- (Ethanol, 2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)-) | (HC Red N 3) CAS N 2871-01-4 EC N 220-701-7 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос не должна превышать 0,45 процента | Для (a): На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
[7-гидрокси-8-[(2-метоксифенил)азо]-2-нафтил]триметиламмоний хлорид ([7-Hydroxy-8-[(2-methoxyphenyl)azo]-2-naphthyl]trimethylammonium chloride) | ||||||
CAS N 68391-30-0 EC N 269-941-4 | ||||||
2-[[4-(диметиламино)фенил]азо]-1,3-диметил-1H-имидазола хлорид | (Basic Red 51) CAS N 77061-58-6 EC N 278-601-4 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 0,5 процента | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
(2-[[4-(Dimethylamino)phenyl]azo]-1,3-dimethyl-1H-imidazolium chloride) | ||||||
1,0 процент | При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | |||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 1,0 процент | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
CAS N 149861-22-3 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Флуоресцеина, 2',4',5',7'-тетрабром-4,5,6,7тетрахлор-, динатриевая соль (CI 45410) (Fluorescein, 2',4',5',7'-tetrabromo-4,5,6,7-tetrachloro-, disodium salt) (CI 45410) | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 2,0 процента | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
CAS N 18472-87-2 EC N 242-355-6 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Смесь (1), (2) и (3) в диспергирующем агенте (лигносульфат): | Дисперсный синий 377 представляет собой смесь из трех красителей: | |||||
(Mixture of (1), (2) & (3) in dispersing agent (lignosulphate) | ||||||
(1,4-bis[(2-hydroxyethyl)amino]anthra-9,10-quinone) CAS N 4471-41-4 EC N 224-743-7 | ||||||
(2) 9,10-Антрахинон-1-[(2-гидроксиэтил)амино]-4-[(3-гидроксипропил)амино] | (2) 1-[(2-гидроксиэтил)амино]-4-[(3-гидроксипропил)амино]-антра-9,10-хинон | |||||
(9,10-Anthracenedione-1-[(2-Hydroxyethyl)amino]-4-[(3-Hydroxypropyl)amino]) | (1-[(2-hydroxyethyl)amino]-4-[(3-hydro-xypropyl)amino]anthra-9,10-quinone) CAS N 67674-26-4 EC N 266-865-3 | |||||
(1,4-bis[(3-hydroxylpropyl)amino]anthra-9,10-quinone) CAS N 67701-36-4 EC N 266-954-7 | ||||||
(a) и (b) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 0,9 процента | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
CAS N 123-30-8 EC N 204-616-2 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(b) Должно быть напечатано на этикетке: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы, если: - у вас высыпания на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос и ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Только для профессионального применения Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 3,0 процента | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(1-Hydroxyethyl-4,5-Diamino Pyrazole Sulfate) CAS N 155601-30-2 EC N 429-300-3 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Хинолин, 4-формил-1-метил- соль с 4-метилбензолсульфокислотой (1:1) | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 2,5 процента | |||||
(Quinolinium,4-formyl-1-methyl-, salt with 4-methyl-benzenesulfonicacid (1:1)) | (4-Formyl-1-Methyl-quinolinium-p-Toluenesulfonate) CAS N 223398-02-5 EC N 453-790-8 | |||||
Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Пиридин, 1-метил-4-[(метилфенилгидразоно)метил]-, метилсульфат | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 1,0 процент | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(Pvridinium, 1-methyl-4-[(methylphenylhydrazono)methyl]-, methyl sulfate) | CAS N 68259-00-7 EC N 269-503-2 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 0,5 процента | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(2-[(4-Aminophenyl)azo]-1,3-dimethyl-1H-imidazoliumchloride) | CAS N 97404-02-9 EC N 306-764-4 | |||||
1,0 процент | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(а) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 0,25 процентов | ||||||
(2,6-Diamino-3-((Pyridine-3-yl)azo)Pyridine) CAS N 28365-08-4 EC N 421-430-9 | ||||||
Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
4-((4-амино-3-метилфенил)(4-имино-3-метил-2,5-циклогексадиен-1-илиден)метил)-2-метилфениламин моногидрохлорид (CI 42520) (4-((4-Amino-3-methylphenyl)(4-imino-3-methyl-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)methyl)-2-methylphenylamine monohydrochloride (CI 42520)) | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для волос, не должна превышать 1,0 процент | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
CAS N 3248-91-7 EC N 221-831-7 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
2,3-Диамино-6,7-дигидро-1H,5H-пиразоло[1,2-a]пиразол-1-он диметансульфонат | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 2,0 процента | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(2,3-Diamino-6,7-dihydro-lH,5H-pyrazolo[1,2-a]Pyrazol-1-one dimethanesulfonate) | (2,3-Diaminodihydropyrazolopyrazolone Dimethosulfonate) CAS N 857035-95-1 EC N 469-500-8 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
2-Амино-4,6-динитрофенол и 2-амино-4,6-динитрофенол, натриевая соль | Натрий пикромат | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,6 процента | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||
(2-Amino-4,6-dinitrophenol and 2-amino-4,6-dinitro-phenol, sodium salt) | (Picramic Acid and Sodium Picramate) CAS N 96-91-3 831-52-7 EC N 202-544-6 212-603-8 | |||||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск, аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,8 процента | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(2-Nitro-5-Glyceryl Methylaniline) CAS N 80062-31-3 EC N 279-383-3 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
1-Пропанаминиум,3-[[9,10-дигидро-4-(метил-амино)-9,10-диоксо-1-антраценил]амино]-N,N-диметил-N-пропил, бромистый | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | |||||
CAS N 502453-61-4 EC N 481-170-7 | ||||||
(1-Propanaminium,3-[[9,10-dihydro-4-(methyl-amino)-9,10-dioxo-1-anthracenyl]amino]-N,N-dimethyl-N-propyl-, bromide) | ||||||
3-Амино-2-хлор-6-метилфенол 3-амино-4-хлор-6-метилфенол; HC1 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 1,0 процент. | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(3-amino-2-chlor-6-methylphenol 3-amino-4-chloro-6-methylphenol HCl) | (5-Amino-6-Chloro-o-Cresol 5-Amino-6-Chloro-o-Cresol HCl) CAS N 84540-50-1 80419-48-3 EC N 283-144-9 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 1,0 процент | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(2,2'-Methylenebis-4-aminophenol HCl) CAS N 27311-52-0 63969-46-0 EC N 440-850-3 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(Pyridine-2,6-diyldiamine) | (2,6-Diaminopyridine) CAS N 141-86-6 EC N 205-507-2 | Для (a) и (b): После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,15 процента | ||||
Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(b) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. Только для профессионального а применения. | ||||||
При окрашивании ресниц могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы если: - у вас есть высыпания на лице и чувствительная, раздраженная и поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
C16-алкилтриметил-аммоний хлорид C18-алкилтриметил-аммоний хлорид | (Cetrimonium chloride <19>) CAS N 112-02-7 EC N 203-928-6 стеартримониум хлорид (Steartrimonium chloride <19>) CAS N 112-03-8 EC N 203-929-1 | (a) 2,5 процента для отдельных концентраций или суммы отдельных концентраций цетримониум хлорида и стеартримониум хлорида | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | |||
(C16-alkyltrimethyl-ammonium chloride C18-alkyltrimethyl-ammonium chloride) | ||||||
(b) 1,0 процент для отдельных концентраций или суммы отдельных концентраций цетримониум хлорида и стеартримониум хлорида | ||||||
(c) 0,5 процента для отдельных концентраций или суммы отдельных концентраций цетримониум хлорида и стеартримониум хлорида | ||||||
(a) 5,0 процентов для индивидуальной концентрации бегентримониум хлорида или суммы отдельных концентраций цетримониум хлорида, стеартримониум хлорида и бегентримониум хлорида, в то же время при соблюдении соответствующей максимальной концентрации для суммы цетримониум хлорида и стеартримониум хлорида, указанной в ссылочном номере 286 настоящего приложения | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | |||||
(Behentrimonium chloride <19>) CAS N 17301-53-0 EC N 241-327-0 | ||||||
(b) 3,0 процентов для индивидуальной концентрации бегентримониум хлорида или суммы отдельных концентраций цетримониум хлорида, стеартримониум хлорида и бегентримониум хлорида, в то же время при соблюдении соответствующей максимальной концентрации для суммы цетримониум хлорида и стеартримониум хлорида, указанной в ссылочном номере 286 настоящего приложения. | ||||||
(c) 3,0 процентов для индивидуальной концентрации бегентримониум хлорида или суммы отдельных концентраций цетримониум хлорида, стеартримониум хлорида и бегентримониум хлорида, в то же время при соблюдении соответствующей максимальной концентрации для суммы цетримониум хлорида и стеартримониум хлорида, указанной в ссылочном номере 286 настоящего приложения | ||||||
3-[(4-амино-3-метил-9,10-диоксо-1-антрил)амино]пропил-триметил-аммоний; метилсульфат | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2,0 процента Для (a) и (b): - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси | ||||
CAS N 16517-75-2 EC N 605-392-2 | ||||||
(3-[(4-amino-3-methyl-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracen-1-yl)amino]-N,N,N-trimethylpropan-1-aminium, methylsulfate salt) | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы, если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Соединение фосфорной кислоты с 4-[(2,6-дихлор-фенил)(4-имино-3,5-диметил-2,5-циклогекса-диен-1-илден)метил]-2,6-диметиланилин (1:1) | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,2 процента | |||||
CAS N 74578-10-2 EC N 277-929-5 | ||||||
(a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
(Phosphoric acid compound with 4-[(2,6-dichloro-phenyl)(4-imino-3,5-dimethyl-2,5-cyclohexa-dien-1-ylidene)methyl]-2,6-dimethylaniline (1:1)) | ||||||
Динатрий 2,2'-(9,10-диоксо-антрацен-1,4-диилдиимино)бис(5-метилсульфонат) | ||||||
CAS N 4403-90-1 EC N 224-546-6 | ||||||
(Disodium 2,2'-(9,10-dioxoan-thracene-1,4-diyl-diimino)bis(5-methylsulpho-nate)) | ||||||
Натрий, 4-[(9,10-дигидро-4-гидрокси-9,10-диоксо-1-антрил)амино]толуол-3-сульфонат | ||||||
CAS N 4430-18-6 EC N 224-618-7 | ||||||
(Sodium, 4-[(9,10-dihydro-4-hydroxy-9,10-di-oxo-1-anthryl)amino]toluene-3-sulphonate) | ||||||
1,4-Бензолдиамин,2-(метоксиметил) 1,4-бензолдиамин,2-(метоксиметил)-, сульфат | 2-Метоксиметил-п-фенилендиамин 2-метоксиметил-п-фенилендиамин сульфат | (a) (b) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос и ресниц не должна превышать 1,8 процента (в пересчете на свободное основание) | (a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
(1,4-Benzenediamine,2-(methoxymethyl)1,4-Benzenediamine,2-(methoxymethyl)-, sulfate) | 2-(Methoxymethyl-p-Phenylenediamine 2-Methoxymethyl-p-Phenylenediamine Sulfate) CAS N 337906-36-2, 337906-37-3 EC N 679-526-3, 638-749-6 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице или чувствительная, раздраженная и поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
(b) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. Эта продукция может вызывать серьезные аллергические реакции. | ||||||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте ресницы, если: - у вас высыпания на лице или чувствительная, раздраженная или поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос или ресниц, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". Только для профессионального применения Избегать попадания в глаза, в случае попадания в глаза немедленно промыть. | ||||||
1-N-Метилморфолинийпропиламино4-гидрокси-антрахинонметилсульфат | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(1-N-Methylmorpholinium-propylamino-4-hydroxy-anthraquinone, methyl sulfate) | (Hydroxyanthraquinone-aminopropyl Methyl Morpholinium Methosulfate) CAS N 38866-20-5 EC N 254-161-9 | |||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Этанол, 2,2'-[[3-метил-4-[(E)-(4нитрофенил)азо]фенил]имино]бис | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2,0 процента | |||||
CAS N 3179-89-3 EC N 221-665-5 | ||||||
(Ethanol, 2,2'-[[3-methyl-4-[(E)-(4-nitrophenyl)azo]phenyl]imino]bis-) | ||||||
Соотношение краски и окислителя в смеси При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
4-Амино-5-гидрокси-3-(4-нитрофенилазо)-6-(фенилазо)-2,7-нафталиндисульфоновая кислота, динатриевая соль (4-Amino-5-hydroxy-3-(4-nitrophenylazo)-6-(phenyl-azo)-2,7-naphthalenedi-sulfonic acid, disodium salt) | ||||||
CAS N 1064-48-8 EC N 213-903-1 | ||||||
Динатрия 3-гидрокси-4-[(E)-(4-метил-2-сульфо-натофенил)диазенил]-2-нафтоат (Disodium 3-hydroxy-4-[(E)-(4-methyl-2-sulfonato-phenyl)diazenyl]-2-naphthoate) | ||||||
CAS N 5858-81-1 EC N 227-497-9 | ||||||
От (a) до (e) Содержание примеси этиленгликоля в этоксидигликоле должно быть 0,1%. Не следует использовать в продукции вокруг глаз и для полости рта | ||||||
CAS N 111-90-0 EC N 203-919-7 | ||||||
(2-(2-ethoxyethoxy)ethanol Diethylene Glycol Monoethyl Ether (DEGEE)) | ||||||
(e) Следующая продукция в виде спрея: духи, парфюмерные воды, лаки для волос, антиперспиранты и дезодоранты | ||||||
Ди[2-[4-[(E)-2-[4-[бис(2-гидроксиэтил)амино-фенил]винил]пиридин-1-иум]бутаноил]амино-этил]ди-сульфанил дихлорид | - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | |||||
CAS N 1449471-67-3 | ||||||
(Di[2-[4-[(E)-2-[4-[bis(2-hydroxyethyl)aminophenyl]vinyl]pyridin-1-ium]butanoyl]aminoethyl]disulfanyl dichloride) | ||||||
Ди[2-[4-[(E)-2-[2,4,5-триметоксифенил]винил]пиридинин-1-иум]бутано-ил]аминоэтил]дисульфанил дихлорид | ||||||
При окрашивания может вызвать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
CAS N 1450801-55-4 | ||||||
(Di[2-[4-[(E)-2-[2,4,5-trimethoxyphenyl]vinyl]pyridinin-1-ium]butanoyl]aminoethyl]disulfanyl dichloride) | ||||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация, применяемая для окрашивания волос, не должна превышать 1,0 процент | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||||
(1-Hexyl 4,5-Diamino Pyrazole Sulfate) CAS N 1361000-03-4 | ||||||
При окрашивания может вызвать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,5 процента | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||||
(2,5,6-Triamino-4-Pyrimidinol Sulfate) CAS N 1603-02-7 EC N 216-500-9 | ||||||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
2-[(3-аминопиразоло[1,5-a]пиридин-2-ил)окси] этанол гидрохлорид | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2,0 процента | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси | ||||
(Hydroxyethoxy Aminopyrazolo-pyridine HC1) CAS N 1079221-49-0 EC N 695-745-7 | ||||||
(2-[(3-Aminopyrazolo[1,5-a]pyridin-2-yl)oxy] ethanol hydrochloride) | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2,0 процента | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси При окрашивания могут возникать серьезные аллергические реакции. | |||||
CAS N 6994-64-5 EC N 230-268-6 | ||||||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
2-Нафтиламин, 8-[(4-амино-3-нитрофенил)азо]-7-гидрокси-N,N,N-триметил, хлорид | ||||||
CAS N 68391-32-2 EC N 269-944-0 | ||||||
(2-Naphthalenaminium, 8-[(4-amino-3-nitrophenyl)azo]-7-hydroxy-N,N,N-trimethyl-, chloride) | ||||||
- Не используйте с нитрозирующими ингредиентами - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты | При окрашивания может вызвать серьезные аллергические реакции. | |||||
CAS N 67846-56-4 EC N 267-370-5 | ||||||
(3-Amino-7-(dimethyl-amino)-2-methoxyphe-noxazin-5-ium chloride) | ||||||
Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице и чувствительной, раздраженной и поврежденной кожи головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной" | ||||||
Масло Arachis Hypogaea (арахиса) (Arachis Hypogaea Oil) CAS N 8002-03-7 EC N 232-296-4 Экстракт плодовой оболочки Arachis Hypogaea (арахиса) (Hypogaea Arachis Hypogaea Seedcoat Extract) CAS N 8002-03-7 EC N 232-296-4 Мука Arachis Hypogaea (арахисовая) (Arachis Hypogaea Flour) CAS N 8002-03-7 EC N 232-296-4 Экстракт плодов Arachis Hypogaea (арахиса) (Arachis Hypogaea Fruit Extract) CAS N 8002-03-7 EC N 232-296-4 Экстракт побегов Arachis Hypogaea (арахиса) (Arachis Hypogaea Sprout Extract) Гидргенизированное арахисовое масло (Hydrogenated Peanut Oil) CAS N 68425-36-5 EC N 270-350-9 Арахисовая кислота Peanut Acid CAS N 91051-35-3 EC N 293-087-1 Глицериды арахиса (Peanut Glycerides) CAS N 91744-77-3 EC N 294-643-6 ПЭГ-6 эфиры арахисового масла (Peanut Oil PEG-6 Esters) | ||||||
Арахисамид MEA (Peanutamide МЕА) CAS N 93572-05-5 EC N 297-433-2 Арахисамид MIPA (Peanutamide MIPA) Арахинат калия Potassium Peanutate CAS N 61789-56-8 EC N 263-069-8 Натрий-арахисоамфоацетат (Sodium Peanutamphoacetate) Арахинат натрия (Sodium Peanutate) CAS N 61789-57-9 EC N 263-070-3 Сульфатированное арахисовое масло (Sulfated Peanut Oil) CAS N 73138-79-1 EC N 277-298-6 | ||||||
Гидролизованный протеин пшеницы (Hydrolyzed wheat protein) CAS N 94350-06-8/222400-28-4/70084-87-6/100209-50-5 EC N 305-225-0 309-358-5 | Максимальное значение молекулярной массы пептидов в гидролизатах: 3,5 кДа | |||||
Экстракт цветов Tagetes minuta (бархатцев мелких) Масло цветов Tagetes minuta (бархатцев мелких) | Экстракт цветов Tagetes minuta (бархатцев мелких) (Tagetes minuta flower extract) Масло цветов Tagetes minuta (бархатцев мелких) (Tagetes minuta flower oil) CAS N 91770-75-1; 91770-75-1/8016-84-0 EC N 294-862-7; 294-862-7 | (b) Смываемая продукция | Содержание альфа-тертиенила (тертиофена) в экстракте/масле 0,35 процентов. | |||
(Tagetes minuta flower extract Tagetes minuta flower oil) | ||||||
Для (a): Не использовать в солнцезащитной продукции и продукции, предназначенной для защиты от естественного/искусственного ультрафиолетового излучения. Для (a) и (b): в случае совместного использования с экстрактом (маслом) бархатцев мелкоцветных (Tagetes patula) (ссылочный номер 309 настоящего приложения), общее суммарное содержание экстракта (масла) бархатцев (Tagetes) в готовой к использованию продукции не должно превышать предельные концентрации, указанные в графе 5 данной таблицы. | ||||||
Экстракт цветов Tagetes patula (бархатцев мелкоцветных) Масло цветов Tagetes patula (бархатцев мелкоцветных) | Экстракт цветов Tagetes patula (бархатцев мелкоцветных) (Tagetes patula flower extract) | (b) Смываемая продукция | 0,01 процента (b) 0,1 процента | Содержание альфа-тертиенила (тертиофена) в экстракте/масле 0,35 процентов. | ||
(Tagetes patula flower extract Tagetes patula flower oil) | Масло цветов Tagetes patula (бархатцев мелкоцветных) (Tagetes patula flower oil) CAS N 91722-29-1; 91722-29-1/8016-84-0 EC N 294-431-3; 294-431-3/- | Для (a): Не использовать в солнцезащитной продукции и продукции, предназначенной для защиты от естественного/искусственного ультрафиолетового излучения. | ||||
Для (a) и (b): в случае совместного использования с экстрактом (маслом) бархатцев мелких (Tagetes minuta) (ссылочный номер 308 настоящего приложения), общее суммарное содержание экстракта (масла) бархатцев (Tagetes) в готовой к использованию продукции не должно превышать предельные концентрации, указанные в графе 5 данной таблицы | ||||||
1-(4-Хлорфенокси)-1-(имидазол-1-ил)-3,3-диметилбутан-2-он <22> | При использовании для других целей, а не для подавления размножения микроорганизмов, назначение ингредиента должно быть указано в технических документах. | |||||
CAS N 38083-17-9 EN N 253-775-4 | ||||||
(1-(4-Chlorophenoxy)-1-(imidazol-1-yl)-3,3-dimethylbutan-2-one) | ||||||
Только для профессионального применения; исключить контакт с кожей; применять в соответствии с инструкцией. | ||||||
(Trimethylbenzoyl diphenylphosphine oxide) CAS N 75980-60-8 EN N 278-355-8 | ||||||
Фурфурол (Furfural) CAS N 98-01-1 EN N 202-627-7 | ||||||
(2-Hydroxyethyl Methacrylate) | CAS N 868-77-9 EC N 212-782-2 | Только для профессионального применения. Может вызвать аллергическую реакцию. | ||||
11,14-Диокса-2,9-диазагептадец-16-еновая кислота, 4,4,6,16-тетраметил-10,15-диоксо, 2-[(2-метил-1-оксо-2-пропенил)окси] этиловый эфир (11,14-Dioxa-2,9-diazaheptadec-16-enoic Acid,4,4,6,16-tetramethyl-10,15-dioxo, 2-[(2-metyl-1-oxo-2-propenyl)oxy]ethyl ester) | Ди-HEMA триметилгексил дикарбамат (DI-HEMA trimethyl-hexyl dicarbamate) CAS N 41137-60-4/72869-86-4 EC N 255-239-5/276-957-5 | Только для профессионального применения. Может вызвать аллергическую реакцию. | ||||
4-(3-аминопиразоло[1,5-A]пиридин-2-ил)-1,1-диметилпиперазин-1-ий хлорид гидрохлорид (4-(3-aminopyrazolo[l,5-A]pyridin-2-yl)-1,1-dimethylpiperazin-1-ium chloride hydrochloride) | Диметилпиперазиния аминопиразолопиридин HCl (Dimethylpiperazinium Aminopyrazolopyridine HCl) CAS N 1256553-33-9 EC N 813-255-5 | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2 процента (в пересчете на свободное основание) | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | |||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице или чувствительная, раздраженная и поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
1-(3-((4-Аминофенил)амино)пропил)-3-метил-1H-имидазол-3-ий хлорид гидрохлорид (1-(3-((4-Aminophenyl)amino)propyl)-3-methyl-1H-imidazol-3-ium chloride hydrochloride) | После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 2 процента (в пересчете на свободное основание) | На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. | ||||
(Methylimidazoliumpropyl p-phenylene-diamine HCl) CAS N 220158-86-1 | ||||||
При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице или чувствительная, раздраженная и поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Ди-[2-[(E)-2-[4-[бис(2-гидроксиэтил)аминофенил]винил]пиридин-1-ий]этил]дисульфид диметан-сульфонат (Di-[2-[(E)-2-[4-[bis(2-hydroxyethyl)aminophenyl]vinyl]pyridin-1-ium]-ethyl]disulphide dimethanesulfonate) | (HC Orange N 6) CASN1449653-83-1 | Примеси метансульфонатов, в частности этилметансульфоната, должны отсутствовать. | ||||
4-[(2-гидрокси-1-нафтил)азо]бензолсульфонат натрия (Sodium4-[(2-hydroxy-1-naphthyl)azo]benzene sulfonate) | (Acid Orange 7) CAS N 633-96-5 EC N 211-199-0 | |||||
Фенол, 4,4'-(4,5,6,7-тетра-бром-1,1-диоксидо-3H-2,1-бензоксатиол-3-илиден)бис[2,6-дибром- (Phenol,4,4'-(4,5,6,7-tetrabromo-1,1-dioxido-3H-2,1-benzoxathiol-3-ylidene)bis[2,6-dibromo-) | (Tetrabromophenol Blue) CAS N 4430-25-5 EC N 224-622-9 | (a) После смешивания с окислительным реагентом, максимальная концентрация применяемая для окрашивания волос не должна превышать 0,2 процента (в пересчете на свободное основание) | ||||
(a) На этикетке должно быть напечатано: Соотношение краски и окислителя в смеси. При окрашивании волос могут возникать серьезные аллергические реакции. Прочитайте инструкции и следуйте им. Данная продукция не предназначена для использования лицами моложе 16 лет. Временные татуировки "черная хна" могут увеличить риск аллергии. Не окрашивайте волосы если: - у вас есть сыпь на лице или чувствительная, раздраженная и поврежденная кожа головы, - вы когда-либо испытывали какую-либо реакцию после окрашивания волос, - ранее вы испытали реакцию на временные татуировки "черной хной". | ||||||
Индигофера красильная, высушенные и измельченные листья Индигофера красильной L (Indigofera tinctoria, dried and pulverised leaves of Indigofera tinctoria L) | порошок листьев Индигофера красильной; экстракт листьев Индигофера красильной; экстракт Индигофера красильной (Indigofera tinctoria leaf Indigofera tinctoria leaf powder Indigofera tinctoria leaf extract Indigofera tinctoria extract) CAS N 84775-63-3 EC N 283-892-6 | |||||
Диоксид титана в виде порошка, содержащий 1% или более частиц с аэродинамическим диаметром 10 мкм. (Titanium dioxide in powder form containing 1% or more of particles with aerodynamic diameter 10 ) | ||||||
(b) 1,4 процента для общего применения и 1,1 процента для профессионального применения | ||||||
(c) Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании | ||||||
1,3-Dihydroxy-2-propanone | Дигидроксиацетон Dihydroxyacetone CAS N 96-26-4 EC N 202-494-5 | |||||
--------------------------------
<1> Данные вещества могут использоваться отдельно или в смеси при условии, что сумма отношений содержания каждого из них в парфюмерно-косметической продукции к максимально разрешенному значению не превышает 1.
<4> Концентрация гидроксидов натрия, калия или лития выражается в пересчете на гидроксид натрия. При использовании смесей гидроксидов сумма не должна превышать значения, указанного в графе 5 данной таблицы.
<5> Количество гидроксидов натрия, калия или лития выражается в пересчете на гидроксид натрия. При использовании смеси гидроксидов их суммарная концентрация не должна превышать значения, указанного в графе 5 данной таблицы.
<6> Как консервант, см. ссылочный номер 34 приложения 4 к техническому регламенту Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011), принятому Решением Комиссии Таможенного союза от 23 сентября 2011 г. N 799 (далее - технический регламент).
<7> Как консервант, см. ссылочный номер 43 приложения 4 к техническому регламенту.
<8> Как консервант, см. ссылочный номер 54 приложения 4 к техническому регламенту.
<9> Как консервант, см. ссылочный номер 3 приложения 4 к техническому регламенту.
<10> Только для продукции, которая может использоваться для детей до 3 лет.
<11> Как консервант, см. ссылочный номер 9 приложения 4 к техническому регламенту.
<12> Как консервант, см. ссылочный номер 23 приложения 4 к техническому регламенту.
<13> Как консервант, см. ссылочный номер 8 приложения 4 к техническому регламенту.
<15> Это ограничение применяется к веществу, а не к готовой косметической продукции.
<16> Сумма этих веществ, используемых в смеси, не должна превышать значения, указанного как "максимальная концентрация в готовой к использованию продукции".
<17> Свободное основание и соли данного вещества для окрашивания волос, если это не запрещено в соответствии с приложением 1 к техническому регламенту, разрешается использовать.
<18> Как консервант, см. ссылочный номер 58 приложения 4 к техническому регламенту.
<19> Как консервант, см. ссылочный номер 44 приложения 4 к техническому регламенту.
<20> Для других видов применения гидроксида калия, см ссылочный номер 15d приложения 2 к техническому регламенту.
<21> Для других видов применения гидроксида калия, см ссылочный номер 15a приложения 2 к техническому регламенту.
<22> Как консервант см. ссылочный номер 32 приложения 4 к техническому регламенту.
Примечание. Максимально допустимая концентрация фтора в средствах гигиены полости рта указывается в пересчете на молярную массу фтора в процентах, или мг/кг, или ppm.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
КРАСИТЕЛЕЙ, РАЗРЕШЕННЫХ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
Условия применения и предупреждения, информация о которых должна быть доведена до потребителя | |||||||||
максимально допустимая концентрация в готовом для использования продукте | |||||||||
Натрий трис(1,2-нафтохинон 1-оксимато-O,O')феррат(1-) Sodium tris(1,2-naphthoquinone 1-oximato-O,O')ferrate(1-) | |||||||||
Тринатрий трис[5,6-дигидро-5-(гидроксиимино)-6-оксонафталин-2-сульфонато(2-)-N5,O6]феррат(3-) Trisodium tris[5,6-dihydro-5-(hydroxylimino)-6-oxonaphthalene-2-sulphonato(2-)-N5,O6]ferrate(3-) | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
Динатрий 5,7-динитро-8-оксидонафталин-2-сульфонат и его нерастворимые лаки, соли и пигменты бария, стронция и циркония Disodium 5,7-dinitro-8-oxidonaphthalene-2-sulphonate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | не использовать в продукции, предназначенной для нанесения в области глаз | ||||||||
2-[(4-метил-2-нитрофенил)азо]-3-окси-N-фенилбутирамид 2-[(4-Methyl-2-nitrophenyl)azo]-3-oxo-N-phenylbutyramide | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
2-[(4-хлоро-2-нитрофенил)азо]-N-(2-хлорофенил)3-оксобутирамид 2-[(4-Chloro-2-nitrophenyl)azo]-N-(2-chlorophenyl)-3-oxobutyramide | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
2-[(4-метокси-2-нитрофенил)азо]-3-оксо-N-(o-толил) бутирамид 2-[(4-Methoxy-2-nitrophenyl)azo]-3-oxo-N-(o-tolyl)butyramide | |||||||||
4-(Phenylazo)resorcinol | |||||||||
4-[(4-Ethoxyphenyl)azo]naphthol | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
1-[(2-хлоро-4-нитрофенил)азо]-2-нафтол и его нерастворимые соли бария, стронция и циркония лаки и пигменты 1-[(2-Chloro-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthol and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
1-[(4-метил-2-нитрофенил)азо]-2-нафтол 1-[(4-Methyl-2-nitrophenyl)azo]-2-naphthol | |||||||||
3-гидрокси-N-(o-толил)-4-[(2,4,5-трихлорфенил)азо]нафталин-2-карбоксамид 3-Hydroxy-N-(o-tolyl)-4-[(2,4,5-trichlorophenyl)azo]naphthalene-2-carboxamide | |||||||||
N-(4-хлоро-2-метилфенил)-4-[(4-хлоро-2-метилфенил)азо]-3-гидроксинафтален-2-карбоксамид N-(4-Chloro-2-methylphenyl)-4-[(4-chloro-2-methylphenyl)azo]-3-hydroxynaphthalene-2-carboxamide | |||||||||
4-[(2,5-дихлорфенил)азо]-N-(2,5-диметоксифенил)-3-гидроксинафталин-2-карбоксамид 4-[(2,5-Dichlorophenyl)azo]-N-(2,5-dimethoxyphenyl)-3-hydroxynaphthalene-2-carboxamide | |||||||||
N-(5-хлор-2,4-диметоксифенил)-4-[[5-[(диэтиламино)сульфонил]-2-метоксифенил]азо]-3-гидроксинафталин-2-карбоксамид N-(5-Chloro-2,4-dimethoxyphenyl)-4-[[5-[(diethylamino)sulphonyl]-2-methoxyphenyl]azo]-3-hydroxynaphthalene-2-carboxamide | |||||||||
2,4-дигидро-5-метил-2-фенил-4-(фенилазо)-3H-пиразол-3-он 2,4-Dihydro-5-methyl-2-phenyl-4-(phenylazo)-3H-pyrazol-3-one | |||||||||
Динатрий 2-амино-5-[(4-сульфонатофенил)азо]бензолсульфонат Disodium 2-amino-5-[(4-sulphonatophenyl)azo]benzenesulphonate | |||||||||
Натрий 4-(2,4-дигидроксифенилазо) бензолсульфонат Sodium 4-(2,4-dihydroxyphenylazo)benzenesulphonate | |||||||||
Динатрий 3-[(2,4-диметил-5-сульфонатофенил)азо]-4-гидроксинафталин-1-сульфонат Disodium 3-[(2,4-dimethyl-5-sulphonatophenyl)azo]-4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate | |||||||||
Динатрий 4-гидрокси-3-[(4-сульфонатонафтил)азо]нафталинсульфонат Disodium 4-hydroxy-3-[(4-sulphonatonaphthyl)azo]naphthalenesulphonate | |||||||||
Динатрий 6-[(2,4-диметил-6-сульфонатофенил)азо]-5-гидроксинафталин-1-сульфонат Disodium 6-[(2,4-dimethyl-6-sulphonatophenyl)azo]-5-hydroxynaphthalene-1-sulphonate | |||||||||
Натрий 4-[(2-гидрокси-1-нафтил)азо]бензолсульфонат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Sodium 4-[(2-hydroxy-1-naphthyl)azo]benzenesulphonate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | не использовать в продукции, предназначенной для нанесения в области глаз | ||||||||
Кальций динатрий бис [2-хлор-5-[(2-гидрокси-1-нафтил)азо]-4-сульфонатобензоат] Calcium disodium bis[2-chloro-5-[(2-hydroxy-1-naphthyl)azo]-4-sulphonato-benzoate] | |||||||||
Барий бис[4-[(2-гидрокси-1-нафтил)азо]-2-метил-бензолсульфонат] Barium bis[4-[(2-hydroxy-1-naphthyl)azo]-2-methylbenzenesulphonate] | |||||||||
Натрий 4-[(2-гидрокси-1-нафтил)азо] нафталинсульфонат Sodium 4-[(2-Hydroxy-1-naphthyl)azo] naphthalenesulphonate | |||||||||
Натрий 2-[(2-гидроксинафтил)азо]нафталинсульфонат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Sodium 2-[(2-hydroxynaphthyl)azo]naphthalenesulphonate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Кальций бис[3-гидрокси-4-(фенилазо)-2-нафтоат] Calcium bis[3-hydroxy-4-(phenylazo)-2-naphthoate] | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
Динатрий 3-гидрокси-4-[(4-метил-2-сульфонатофенил)азо]-2-нафтоат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Disodium 3-hydroxy-4-[(4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo]-2-naphthoate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Динатрий 4-[(5-хлор-4-метил-2-сульфонатофенил)азо]-3-гидрокси-2-нафтоат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Disodium 4-[(5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo]-3-hydroxy-2-naphthoate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Кальций 3-гидрокси-4-[(1-сульфонато-2-нафтил)азо]-2-нафтоат Calcium 3-hydroxy-4-[(1-sulphonato-2-naphthyl)azo]-2-naphthoate | |||||||||
Динатрий 6-гирокси-5-[(3-сульфонатофенил)азо]нафталин-2-сульфонат Disodium 6-hydroxy-5-[(3-sulphonatophenyl)azo]naphthalene-2-Sulphonate | |||||||||
Динатрий 6-гидрокси-5-[(4-сульфонатофенил)азо]нафталин-2-сульфонат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Disodium 6-hydroxy-5-[(4-sulphonatophenyl)azo]naphthalene-2-sulphonate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Динатрий 6-гидрокси-5-[(2-метокси-4-сульфонато-m-толил)азо]нафталин-2-сульфонат Disodium 6-hydroxy-5-[(2-methoxy-4-sulphonato-m-tolyl)azo]naphthalene-2-sulphonate | |||||||||
Тринатрий 3-гидрокси-4-[(4'-сульфонатонафтил)азо]нафталин2,7-дисульфонат Trisodium 3-hydroxy-4-[(4'-Sulphonatonaphthyl)azo]naphthalene-2,7-disulphonate | |||||||||
Не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | |||||||||
(Disodium 7-hydroxy-8-(phenylazo)naphthalene-1,3-disulphonate) | |||||||||
Тринатрий 1-(1-нафтилазо)-2-гидроксинафталин-4',6,8-трисульфонат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Trisodium 1-(1-naphthylazo)-2-hydroxynaphthalene-4',6,8-trisulphonate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Тетранатрий 7-гидрокси-8-[(4-сульфонато-1-нафтил)азо]нафталин-1,3,6-трисульфонат Tetrasodium 7-hydroxy-8-[(4-sulphonato-1-naphthyl)azo]naphthalene-1,3,6-trisulphonate | |||||||||
Динатрий 5-амино-4-гидрокси-3-(фенилазо)нафталин-2,7-дисульфонат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Disodium 5-amino-4-hydroxy-3-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Динатрий 5-ацетиламино-4-гидрокси-3-(фенилазо)нафталин-2,7-дисульфонат Disodium 5-acetylamino-4-hydroxy-3-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
2,7-нафталин-дисульфоновая кислота, 3-((4-Циклогексил-2-метилфенил)азо)-4-гидрокси-5-(((4-метилфенил)сульфонил)амино)-, динатриевая соль 2,7-Naphthalene-disulfonic acid, 3-((4-cyclohexyl-2-methylphenyl)azo)-4-hydroxy-5-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)-, disodium salt | |||||||||
Водород бис[2-[(4,5-дигидро-3-метил-5-оксо-1-фенил-1H-пиразол-4-ил)азо]бензоат(2-)]хромат(1-) Hydrogen bis[2-[(4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo]benzoato(2-)]chromate(1-) | |||||||||
Динатрий водород бис[5-хлор-3-[(4,5-дигидро-3-метил-5-оксо-1-фенил-1H-пиразол-4-ил)азо]-2-гидроксибензилсульфонато(3-)]хромат(3-) Disodium hydrogen bis[5-chloro-3-[(4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo]-2-hydroxybenzenesulphonato(3-)]chromate(3-) | |||||||||
Натрий 4-(3-гидрокси-5-метил-4-(фенилазо) пиразол-2-ил)бензолсульфонат Sodium 4-(3-hydroxy-5-methyl-4-(phenylazo)pyrazol-2-yl)benzenesulphonate | |||||||||
Динатрий 2,5-дихлор-4-(5-гидрокси-3-метил-4-((сульфофенил)азо)пиразол-1-ил)бензолсульфонат Disodium 2,5-dichloro-4-(5-hydroxy-3-methyl-4-((sulphophenyl)azo)pyrazol-1-yl)benzenesulphonate | |||||||||
Тринатрий 5-гидрокси-1-(4-сульфофенил)-4-((4-сульфофенил)азо)пиразол 3-карбоксилат и его нерастворимые бариевые, стронциевые и цирконивые лаки, соли и пигменты Trisodium 5-hydroxy-1-(4-sulphophenyl)-4-((4-sulphophenyl)azo)pyrazole-3-carboxylate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
N,N'-(3,3'-диметил[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис[2-[(2,4-дихлорфенил)азо]-3-оксобутирамид] N,N'-(3,3'-Dimethyl[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis[2-[(2,4-dichlorophenyl)azo]-3-oxobutyramide] | Максимальная концентрация 3,3'-диметилбензидина в красителе 5 ppm | ||||||||
Натрий 4-амино-5-гидрокси-3-((4-нитрофенил) азо)-6-(фенилазо)нафталин-2,7-дисульфонат Sodium 4-amino-5-hydroxy-3-((4-nitrophenyl)azo)-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate | |||||||||
2,2'-[(3,3'-дихлор[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[N-(2,4-диметилфенил)-3-оксобутирамид] 2,2'-[(3,3'-Dichloro[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[N-(2,4-dimethylphenyl)-3-oxobutyramide] | Максимальная концентрация 3,3'-диметилбензидина в красителе 5 ppm | ||||||||
2,2'-[(3,3'-дихлор[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[N-(4-хлор-2,5-диметоксифенил)-3-оксобутирамид] 2,2'-[(3,3'-Dichloro[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[N-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)-3-oxobutyr-amide] | Максимальная концентрация 3,3'-диметилбензидина в красителе 5 ppm | ||||||||
2,2'-[циклогексилиденбис[(2-метил-4,1-фенилен)азо]]бис[4-циклогексилфенол] 2,2'-[Cyclohexylidenebis[(2-methyl-4,1-phenylene)azo]]bis[4-cyclohexylphenol] | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
Динатрий 4,6-дигидрокси-3-[[4-[1-[4-[[1-гидрокси-7-[(фенилсульфонил)окси]-3-сульфонато-2-нафтил]азо]фенил]циклогексил]фенил]азо]нафталин-2-сульфонат Disodium 4,6-dihydroxy-3-[[4-[1-[4-[[1-Hydroxy-7-[(phenylsulphonyl)oxy]-3-sulphonato-2-naphthyl]azo]phenyl]cyclohexyl]phenyl]azo]naphthalene-2-sulphonate | |||||||||
Не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | анилин 0,2 процента 2-нафтол 0,2 процента 4-аминоазо-бензин 0,1 процента 1-(фенилазо)-2-нафтол 3 процента 1-[2-(фенилазо)фенилазо]-2-нафталинол 2 процента | ||||||||
Тетранатрий 6-амино-4-гидрокси-3-[[7-сульфонато-4-[(4-сульфонатофенил)азо]-1-нафтил]азо]нафталин-2,7-дисульфонат Tetrasodium 6-amino-4-hydroxy-3-[[7-sulphonato-4-[(4-sulphonatophenyl)azo]-1-naphthyl]azo]naphthalene-2,7-disulphonate | |||||||||
Тетранатрий 1-ацетамидо-2-гидрокси-3-(4-((4-сульфонатофенил-азо)-7-сульфонато-1-нафтилазо))нафталин-4,6-дисульфонат Tetrasodium 1-acetamido-2-hydroxy-3-(4-((4-sulphonatophenyl-azo)-7-sulphonato-1-naphthylazo))naphthalene-4,6-disulphonate | |||||||||
Бензолсульфокислота, 2,2'-(1,2-этандиил)бис[5-нитро-, динатриеваясоль, продукт реакции с 4-[(4-аминофенил)азо]бензолсульфоновая кислотой, натриевая соль Benzenesulfonic acid, 2,2'-(1,2-ethenediyl)bis[5-nitro-, disodium salt, reaction products with 4-[(4-aminophenyl)azo]benzenesulfonic acid, sodium salts | |||||||||
beta Carotene | |||||||||
8'-apo-.beta.-Caroten-8'-al | |||||||||
Ethyl 8'-apo-.beta.-caroten-8'-oate | |||||||||
Canthaxanthin | |||||||||
Аммоний, (4-(альфа-(p-(диэтиламино)фенил)-2,4-дисульфобензилиден)-2,5-циклогексадиен-1-илиден)диэтил-, гидроксид, мононатриевая соль Ammonium, (4-(alpha-(p-(diethylamino)phenyl)-2,4-disulfobenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)diethyl-, hydroxide, monosodium salt | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
Этанаминиум, N-(4-((4-(диэтиламино)фенил)(5-гидрокси-2,4-дисльфофенил)метилен)-2,5-циклогексадиен-1-илидин)-N-этил-, гидроксид, внутренняя соль, соль кальция (2:1) и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Ethanaminium, N-(4-((4-(diethylamino)phenyl)(5-hydroxy-2,4-disulfophenyl)methylene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-N-ethyl-, hydroxide, inner salt, calcium salt (2:1) and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
Бензол-метанаминиум, N-этил-N-(4-((4-(этил((3-сульфофенил) метил) амино)фенил)(4-гидрокси-2-сульфофенил)метилен)-2,5-циклогексадиен-1-илидин)-3-сульфо-, гидроксид, внутренняя соль, динатриевая соль Benzene-methanaminium, N-ethyl-N-(4-((4-(ethyl((3-sulfophenyl)methyl)amino)phenyl)(4-hydroxy-2-sulfophenyl)methylene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-3-sulfo-, hydroxide, inner salt, disodium salt | |||||||||
Водород (бензил)[4-[[4-[бензолэтиламино]фенил](2,4-дисульфонатфенил)метилен]циклогекса-2,5-диен-1-илиден](этил)аммоний, натриевая соль Hydrogen (benzyl)[4-[[4-[benzylethylamino]phenyl](2,4-disulphonatophenyl)methylene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene](ethyl) ammonium, sodium salt | |||||||||
Бензол-метанаминиум, N-этил-N-(4-((4-(этил((3-сульфофенил)метил)амино)фенил)(2-сульфофенил)метилен)-2,5-циклогексадиен-1-илиден)-3-сульфо-, гидроксид, внутренняя соль, динатриевая соль Benzene-methanaminium, N-ethyl-N-(4-((4-(ethyl((3-sulfophenyl)methyl)amino)phenyl)(2-sulfophenyl)methylene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)-3-sulfo-, hydroxide, inner salt, disodium salt | |||||||||
Водород [4-[(2-хлорфенил)[4-[этил(3-сульфонатобензил)амино]фенил]метилен]циклогекса-2,5-диен-1-илиден](этил)(3-сульфонатобензил) аммониум, натриевая соль Hydrogen [4-[(2-chlorophenyl)[4-[ethyl(3-sulphonatobenzyl)amino]phenyl]methylene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene](ethyl)(3-sulphonatobenzyl)ammonium, sodium salt | |||||||||
Водород [4-[(2-хлорфенил)[4-[этил(3-сульфонатобензил)амино]-o-толил]метилен]-3-метилциклогекса-2,5-диен-1-лиден](этил)(3-сульфонатобензил)аммониум, натриевая соль Hydrogen [4-[(2-chlorophenyl)[4-[ethyl(3-sulphonatobenzyl)amino]-o-tolyl]methylene]-3-methylcyclohexa-2,5-dien-1-lidene](ethyl)(3-sulphonatobenzyl)ammonium, sodium salt | |||||||||
(4-(4-аминофенил)(4-иминоциклогекса-2,5-диенилиден)метил)-2-метиланилин гидроксихлорид (4-(4-Aminophenyl)(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidene)methyl)-2-methylaniline hydrochloride | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
4-[(4-амино-m-толил)(4-имино-3-метилциклогекса-2,5-диен-1-илиден)метил]-o-толуидин моногидрохлорид 4-[(4-Amino-m-tolyl)(4-imino-3-methylcyclohexa-2,5-dien-1-ylidene)methyl]-o-toluidine monohydrochloride | |||||||||
Водород [4-[[4-(диэтиламино)фенил][4-[этил[(3-сульфонатобензил)амино]-o-толил]метилен]-3-метилциклогекса-2,5-диен-1-илиден](этил)(3-сульфонатобензил)аммониум, натриевая соль Hydrogen [4-[[4-(diethylamino)phenyl][4-[ethyl[(3-sulphonatobenzyl)amino]-o-tolyl]methylene]-3-methylcyclohexa-2,5-dien-1-ylidene](ethyl)(3-sulphonatobenzyl)ammonium, sodium salt | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
[4-[[4-анилино-1-нафтил][4-(диметиламино)фенил]метилен]циклогекса-2,5-диен-1-илиден]диметиламмониум хлорид [4-[[4-Anilino-1-naphthyl][4-(dimethylamino)phenyl]methylene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
Водород [4-[4-(диметиламино)-.альфа.-(2-гидрокси-3,6-дисульфонато-1-нафтил)бензилиден]циклогекса-2,5-диен-1-илиден]диметиламинониум, мононатриевая соль Hydrogen [4-[4-(dimethylamino)-.alpha.-(2-hydroxy-3,6-disulphonato-1-naphthyl)benzylidene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium, monosodium salt | |||||||||
Водород 3,6-бис(диэтиламино)-9-(2,4-дисульфонатофенил)ксантиум, натриевая соль Hydrogen 3,6-bis(diethylamino)-9-(2,4-disulphonatophenyl)xanthylium, sodium salt | |||||||||
Водород 9-(2-карбоксилатофенил)-3-(2-метиланилино)-6-(2-метил-4-сульфоанилино)ксантилиум, мононатриевая соль Hydrogen 9-(2-carboxylatophenyl)-3-(2-methylanilino)-6-(2-methyl-4-sulphoanilino)xanthylium, monosodium salt | |||||||||
Водород 9-(2,4-дисульфонатфенил)-3,6-бис(этиламино)-2,7-диметил-ксантилиум, мононатриевая соль Hydrogen 9-(2,4-disulphonatophenyl)-3,6-bis(ethylamino)-2,7-dimethyl-xanthylium, monosodium salt | |||||||||
Динатрий 2-(3-окси-6-оксоксантен-9-ил)бензоат Disodium 2-(3-oxo-6-oxidoxanthen-9-yl)benzoate | |||||||||
4',5'-дибром-3',6'-дигидроксиспиро[изобензофуран-1(3H),9'-[9H]ксантен]-3-он и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты 4',5'-Dibromo-3',6'-dihydroxyspiro[isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthene]-3-one and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | не более 1 процента 2-(6-гидрокси-3-окси-3H-ксантен-9-ил) бензойной кислоты и 2 процента 2-(бром-6-гидрокси-3-оксо-3H-ксантен-9-ил)бензойной кислоты | ||||||||
Динатрий 2-(2,4,5,7-тетрабром-6-оксид-3-оксоксантен-9-ил)бензоат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты Disodium 2-(2,4,5,7-tetrabromo-6-oxido-3-oxoxanthen-9-yl)benzoate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | не более 1 процента 2-(6-гидрокси-3-окси-3H-ксантен-9-ил) бензойной кислоты и 2 процента 2-(бром-6-гидрокси-3-оксо-3H-ксантен-9-ил)бензойной кислоты | ||||||||
3',6'-дигидрокси-4',5'-динитроспиро[изобензофуран-1(3H),9'-[9H]ксантен]-3-он 3',6'-Dihydroxy-4',5'-dinitrospiro[isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthene]-3-one | только в виде свободной кислоты при использовании в продуктах для губ | ||||||||
Дикалий 3,6-дихлор-2-(2,4,5,7-тетрабром-6-оксид-3-оксоксантен-9-ил)бензоат Dipotassium 3,6-dichloro-2-(2,4,5,7-tetrabromo-6-oxido-3-oxoxanthen-9-yl)benzoate | не использовать в продукции, предназначенной для нанесения в области глаз | не более 1 процента 2-(6-гидрокси-3-окси-3H-ксантен-9-ил)бензойной кислоты и 2 процента 2-(бром-6-гидрокси-3-оксо-3H-ксантен-9-ил)бензойной кислоты | |||||||
3,4,5,6-тетрахлор-2-(1,4,5,8-тетрабром-6-гидрокси-3-оксоксантен-9-ил)бензойной кислоты его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты. 3,4,5,6-Tetrachloro-2-(1,4,5,8-tetrabromo-6-hydroxy-3-oxoxanthen-9-yl)benzoic acid and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | не более 1 процента 2-(6-гидрокси-3-окси-3H-ксантен-9-ил)бензойной кислоты и 2 процента 2-(бром-6-гидрокси-3-оксо-3H-ксантен-9-ил)бензойной кислоты | ||||||||
Динатрий 2-(2,4,5,7-тетраиодо-6-оксидо-3-оксоксантен-9-ил) бензоат и его нерастворимые бария, стронция и циркония лаки, соли и пигменты. Disodium 2-(2,4,5,7-tetraiodo-6-oxido-3-oxoxanthen-9-yl)benzoate and its insoluble barium, strontium and zirconium lakes, salts and pigments | |||||||||
1,3-изобензофурандион, продукт реакции с метилхинолином и хинолином 1,3-Isobenzofurandione, reaction products with methyl-quinoline and quinolone | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
1H-инден-1,3(2H)-дион, 2-(2-хинолинил)-, сульфонат, натриевые соли 1H-Indene-1,3(2H)-dione, 2-(2-quinolinyl)-, sulfonated, sodium salts | |||||||||
Водород 9-[(3-метоксифенил)амино]-7-фенил-5-(фениламино)-4,10-дисульфонатбензо[a]феназин, натриевая соль Hydrogen 9-[(3-methoxyphenyl)amino]-7-phenyl-5-(phenylamino)-4,10-disulphonatobenzo[a]phenazinium, sodium salt | |||||||||
Sulfonated nigrosine color | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
8,18-дихлор-5,15-диэтил-5,15-дигидродииндол[3,2-b:3',2'-m]трифенодиоксазин 8,18-Dichloro-5,15-diethyl-5,15-dihydrodiindolo[3,2-b:3',2'-m]triphenodioxazine | |||||||||
1,2-Dihydroxyanthraquinone | |||||||||
Тринатрий 8-гидроксипурен-1,3,6-трисульфонат Trisodium 8-hydroxypyrene-1,3,6-trisulphonate | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
1-анилино-4-гидроксиантрахинон 1-Anilino-4-hydroxyanthraquinone | |||||||||
1-гидрокси-4-(p-толуидин)антрахинон 1-Hydroxy-4-(p-toluidino)anthraquinone | |||||||||
Натрий 4-[(9,10-дигидро-4-гидрокси-9,10-диокси-1-антрил)амино]толуол-3-сульфонат Sodium 4-[(9,10-dihydro-4-hydroxy-9,10-dioxo-1-anthryl)amino]toluene-3-sulphonate | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
1,4-бис(p-толиламино)антрахинон 1,4-bis(p-Tolylamino) anthraquinone | |||||||||
Динатрий 2,2'-(9,10-диоксоантрацен-1,4-диилдиимино)бис(5-метилсульфонат) Disodium 2,2'-(9,10-dioxoanthracene-1,4-diyldiimino)bis(5-methylsulphonate) | |||||||||
Натрий 3,3'-(9,10-диоксоантрацен-1,4-диилимино)бис(2,4,6-триметилбензосульфонат) Sodium 3,3'-(9,10-dioxoanthracene-1,4-diyldiimino)bis(2,4,6-trimethylbenzenesulphonate) | |||||||||
Натрий 1-амино-4-(циклогексиламино)-9,10-дигидро-9,10-диоксоантрацен-2-сульфонат Sodium 1-amino-4-(cyclohexylamino)-9,10-dihydro-9,10-dioxoanthracene-2-sulphonate | |||||||||
6,15-дигидроантрацит-5,9,14,18-тетрон 6,15-Dihydroanthrazine-5,9,14,18-tetrone | |||||||||
7,16-дихлор-6,15-дигидроантрацит-5,9,14,18-тетрон 7,16-dichloro-6,15-dihydroanthrazine-5,9,14,18-tetrone | |||||||||
Бисбензимидазо[2,1-b:2',1'-i]бензо[lmn][3,8]фенантролин-8,17-дион Bisbenzimidazo[2,1-b:2',1'-i]benzo[lmn][3,8]phenanthroline-8,17-dione | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
2-(1,3-дигидро-3-оксо-2H-индазол-2-илиден)-1,2-дигидро-3H-индол-3-он 2-(1,3-Dihydro-3-oxo-2H-indazol-2-ylidene)-1,2-dihydro-3H-indol-3-one | |||||||||
Динатрий 5,5'-(2-(1,3-дигидро-3-оксо-2H-индазол-2-илиден)-1,2-дигидро-3H-индол-3-он)дисульфонат Disodium 5,5'-(2-(1,3-dihydro-3-oxo-2H-indazol-2-ylidene)-1,2-dihydro-3H-indol-3-one)disulphonate | |||||||||
6-хлор-2-(6-хлор-4-метил-3-оксобензо[b]тиен-2(3H)-илиден)-4-метилбензо[b]тиофен-3(2H)-он 6-Chloro-2-(6-chloro-4-methyl-3-oxobenzo[b]thien-2(3H)-ylidene)-4-methylbenzo[b]thiophene-3(2H)-one | |||||||||
5-Хлор-2-(5-хлор-7-метил-3-оксобензо[b]тиен-2(3H)-илиден)-7-метилбензо[b]тиофен-3(2H)-он 5-Chloro-2-(5-chloro-7-methyl-3-oxobenzo[b]thien-2(3H)-ylidene)-7-Methylbenzo[b]thiophene-3(2H)-one | |||||||||
5,12-дигидрохино[2,3-b]акридин-7,14-дион 5,12-Dihydroquino[2,3-b]acridine-7,14-dione | |||||||||
5,12-дигидро-2,9-диметилхино[2,3-b]акридин-7,14-дион 5,12-Dihydro-2,9-dimethylquino[2,3-b]acridine-7,14-dione | |||||||||
29H,31H-Phthalocyanine | |||||||||
29H,31H-фталоцианато(2-)-N29,N30,N31,N32 меди 29H,31H-Phthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32 copper | |||||||||
Динатрий [29H,31H-фталоцианиндисульфонато (4-)-N29,N30,N31,N32] купрат (2-) Disodium [29H,31H-Phthalocyaninedisulphonato (4-)-N29,N30,N31,N32] cuprate (2-) | |||||||||
Polychloro copper phthalocyanine | не использовать в продукции, предназначенной для нанесения в области глаз | ||||||||
8,8'-диапо-.psi.,.psi.-каротендиовая кислота 8,8'-diapo-.psi.,.psi.-Carotenedioic acid | |||||||||
Annatto | |||||||||
Lycopene | |||||||||
CI Food Orange 5 | |||||||||
(3R)-beta-4-Caroten-3-ol | |||||||||
2-амино-1,7-дигидро-6H-пурин-6-он 2-Amino-1,7-dihydro-6H-purin-6-one | |||||||||
Curcumins | |||||||||
Carmines | |||||||||
Тринатрий (2S-транс)[18-карбокси-20-(карбоксиметил)-13-этил-2,3-дигидро-3,7,12,17-тетраметил-8-винил-21H,23H-порфин-2-пропионато(5-)-N21,N22,N23,N24]купрат(3-)(Хлорофилл) Trisodium (2S-trans)-[18-carboxy-20-(carboxymethyl)-13-ethyl-2,3-dihydro-3,7,12,17-tetramethyl-8-vinyl-21H,23H-porphine-2-propiona-to(5-)-N21,N22,N23,N24]cuprate(3-)(Chlorophylls) | |||||||||
Aluminium | |||||||||
Aluminium hydroxide sulphate | |||||||||
Природный гидратированный силикат алюминия Al2O3.2SiO2.2H2O, содержащий карбонаты кальция, магния или железа, гидроксид железа, кварцевый песок, слюда и др. Natural hydrated aluminium silicate, Al2O3.2SiO2.2H2O, containing calcium, magnesium or iron carbonates, ferric hydroxide, quartz-sand, mica, etc. as impurities | |||||||||
Lazurite | |||||||||
Силикат алюминия окрашенный оксидом железа Aluminum silicate coloured with ferric oxide | |||||||||
Barium sulfate | |||||||||
Bismuth chloride oxide | |||||||||
Calcium carbonate | |||||||||
Calcium sulfate | |||||||||
Carbon black | 7440-44-0 | 231-153-3, 931-328-0, 931-334-3 | Чистота > 97%, со следующим профилем примеси: содержание золы <= 0,15%, общее содержание серы <= 0,65%, общая PAH <3> <= 500 ppb и бенз (a) пирен <= 5 ppb, дибенз (a, h) антрацен <= 5 ppb, общая As <= 3 ppm, общая Pb <= 10 ppm, общая Hg <= 1 ppm. | ||||||
Carbon black (nano) | (nano) | 7440-44-0 | 231-153-3, 931-328-0, 931-334-3 | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. Только наноматериалы, имеющие следующие характеристики допускаются: - Чистота > 97%, со следующим профилем примесей: Содержание золы <= 0,15%, общее содержание серы <= 0,65%, общая PAH <3> <= 500 ppb и бензо (a) пирен <= 5 ppb, дибензо (a, h) антрацен <= 5 ppb, общее As <= 3 ppm, общая Pb <= 10 ppm, а общее Hg <= 1 ppm; - Первичный размер частиц >= 20 нм. | |||||
Уголь, кость Мелкий черный порошок, полученный путем сжигания костей животных в закрытом контейнере. Он в основном состоит из фосфата кальция и углерода. Charcoal, bone. A fine black powder obtained by burning animal bones in a closed container. It consists primarily of calcium phosphate and carbon | |||||||||
Coke black | |||||||||
Chromium (III) oxide | |||||||||
Chromium (III) hydroxide | |||||||||
Cobalt Aluminum Oxide | |||||||||
Copper | |||||||||
Gold | |||||||||
Iron oxide | |||||||||
Iron Oxide Red | |||||||||
Iron Oxide Yellow | |||||||||
Iron Oxide Black | |||||||||
Ferric Ammonium Ferrocyanide | |||||||||
Magnesium carbonate | |||||||||
Ammonium manganese(3+) diphosphate | |||||||||
Trimanganese bis (orthophosphate) | |||||||||
Silver | |||||||||
Диоксид титана <1> (Titanium dioxide) | - Диоксид титана в виде порошка, содержащего 1% или более частиц с аэродинамическим диаметром 10 мкм, для использования в соответствии с пунктом 321 приложения 2 | ||||||||
Zinc oxide <2> | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании | ||||||||
Riboflavin | |||||||||
Caramel | |||||||||
Экстракт паприки Капсантин, капсорубин Paprika extract, Capsanthin, capsorubin | |||||||||
Beetroot red | |||||||||
Anthocyanins (Cyanidin, Peonidin Malvidin Delphinidin Petunidin Pelargonidin) | 134-01-0 528-53-0 643-84-5 134-04-3 | 205-125-6 211-403-8 208-437-0 205-127-7 | |||||||
Стеараты алюминия, цинка, магния и кальция Aluminium, zinc, magnesium and calcium stearates | 557-05-1 557-04-0 216-472-8 | 209-151-9 209-150-3 216-472-8 | |||||||
Фенол, 4,4'-(3H-2,1-бензокситиол-3-илиден)бис[2-бром-3-метил-6-(1-метил-этил)-, S,S-диоксид Phenol, 4,4'-(3H-2,1-benzoxathiol-3-ylidene)bis[2-bromo-3-methyl-6-(1-methyl-ethyl)-, S,S-dioxide | |||||||||
Фенол, 4,4'-(3H-2,1-бензолтиол-3-улидин)бис[2,6-дибром-3-метил-,S,S-доксид Phenol, 4,4'-(3H-2,1-benzoxathiol-3-Ylidene)bis[2,6-dibromo-3-methyl-,S,S-dioxide | |||||||||
Натрий 4-[(4,5-дигидро-3-метил-5-оксо-1-фенил-1H пиразол-4-ил)азо]-3-гидроксинафталин-1-сульфонат Sodium 4-[(4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo]-3-hydroxynaphthalene-1-sulphonate | не используется в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
--------------------------------
<1> Если используется как УФ-фильтр, см. пункт 27 приложения 5 к техническому регламенту Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011), принятому Решением Комиссии Таможенного союза от 23 сентября 2011 г. N 799 (далее - технический регламент).
<2> При использовании в качестве УФ-фильтра см. пункты 30 и 30а приложения 5 к техническому регламенту.
<3> РАН - полициклические ароматические углеводороды.
Примечания: 1. Настоящий перечень включает в себя вещества, имеющие окрашивающий эффект в результате абсорбции и отражения, и не включает вещества, окрашивающее действие которых достигается путем фотолюминесценции, интерференции или химических реакций.
2. В настоящий перечень не включены красители, входящие в состав продукции для окрашивания волос. В средствах, предназначенных для окраски волос, разрешается использовать красители, не указанные в настоящем перечне, за исключением указанных в приложении 1 к техническому регламенту и с учетом ограничений согласно приложению 2 к техническому регламенту.
3. Настоящий перечень учитывает красители, а также их соли и лаки. Если краситель указан в виде определенной соли, то также учитываются его другие соли и лаки.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
КОНСЕРВАНТОВ, РАЗРЕШЕННЫХ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
Условия применения и предупреждения, информация о которых должна быть доведена до потребителя | ||||||||
максимально допустимая концентрация в готовой для использования продукции | ||||||||
Бензойная кислота и ее натриевые соли (Benzoic acid and its sodium salts) | смываемая продукция, за исключением средств гигиены полости рта | |||||||
Benzoic acid Sodium Benzoate | ||||||||
Другие соли бензойной кислоты, отличные от соли, указанной в пункте 1, и сложный эфир бензойной кислоты (Salts benzoic acid and other than that listed under reference number 1 and esters of benzoic acid) | ||||||||
calcium benzoate, potassium benzoate, magnesium benzoate, MEA-benzoate, methylbenzoate, ethylbenzoate, propylbenzoate, butylbenzoate, isobutyl benzoate, isopropyl benzoate, phenyl benzoate | ||||||||
(Propionic acid and its salts) | ||||||||
ammonium propionate, calcium propionate, magnesium propionate, potassium propionate, sodium propionate | ||||||||
Салициловая кислота и ее соли <1> | (Salicylic acid) | Не использовать в средствах для детей в возрасте до 3 лет. Не использовать в средствах гигиены полости рта. Не использовать: - в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. | ||||||
Не использовать в средствах для детей в возрасте до 3 лет, за исключением шампуней. | ||||||||
ТЕА-салицилат (calcium salicylate, magnesium salicylate, MEA-salicylate, sodium salicylate, potassium salicylate, TEA-salicylate) | ||||||||
Гекса-2,4-диеновая кислота и ее соли (hexa-2,4-dienoic acid and its salts) | сорбиновая кислота сорбат, сорбат натрия, сорбат калия Sorbic acid, calcium sorbate, sodium sorbate, potassium sor-bate | 7492-55-9 775781-5 24634-61-5 | 231-321-6 231-819-3 246-376-1 | |||||
Moved or deleted | ||||||||
Moved or deleted | ||||||||
Moved or deleted | ||||||||
Неорганические сульфиты и гидросульфиты <5> (Inorganic sulphites and hydrogen sulphites) | ||||||||
сульфит, | ||||||||
ammonium bisulfite, ammonium sulfite, potassium sulfite, potassium hydrogen sulfite, sodium bisulfite, sodium metabisulfite, potassium metabisulfite | ||||||||
Moved or deleted | ||||||||
Chlorobutanol | ||||||||
4-Гидроксибензойная кислота и ее метиловый-этиловый- эфиры, и их соли (4-Hydroxybenzoic acid and its Methyl- and Ethyl- esters, and their salts) | 4-Гидроксибензойная кислота | 0,4 процента (в пересчете на кислоту) для одного эфира, 0,8 процента (в пересчете на кислоту) для смеси эфиров | ||||||
methylparaben | ||||||||
potassium ethylparaben | ||||||||
potassium paraben | ||||||||
sodium methylparaben | ||||||||
sodium ethylparaben | ||||||||
sodium butylparaben | ||||||||
ethylparaben | ||||||||
sodium paraben | ||||||||
potassium methylparaben | ||||||||
calcium paraben | ||||||||
Бутил 4-гидроксибензоат и его соли Пропил 4-гидроксибензоат и его соли (Butyl 4-hydroxybenzoate and its salts Propyl 4-hydroxybenzoate and its salts) | 0,14% (в виде кислоты) для суммы отдельных концентраций 0,8% (в виде кислоты) для составов и веществ, упомянутых в пунктах 12 и 12a, если сумма отдельных концентраций бутил- и пропилпарабена и их солей не превышает 0,14% | Не применяется в несмываемых продуктах, предназначенных для нанесения под подгузник для детей в возрасте до 3 лет. | Для несмываемой продукции, предназначенной для детей в возрасте до 3 лет: "Не использовать под подгузник" | |||||
propylparaben | ||||||||
sodium propylparaben | ||||||||
sodium butylparaben | ||||||||
potassium butylparaben | ||||||||
potassium propylparaben | ||||||||
3-Ацетил-6-метил-пиран-2,4(3H)-дион и ее соли (3-Acetil-6-methylpyran-2,4(3H)-dione and its salts) | дегидроацетат натрия Dehydroacetic acid, sodium dehydroacetate | |||||||
Муравьиная кислота и ее натриевая соль (Formic acid and its sodium salt) | муравьиная кислота, формиат натрия Formic acid, sodium formate | |||||||
3,3'-Дибром-4,4'-гексаметилендиоксидибензамидин и его соли (включая изотионат) (3,3'-Dibromo-4,4'-hexamethylenedioxydibenzamidine and its salts (including isethionate) | Dibromoh-xamidine Isethionate | |||||||
(Thiomersal (INN)) | Thimerosal | 0,007 процента (Hg). В смеси с ртутьсодержащими компонентами, разрешенными настоящим законом, максимальная концентрация ртути не более 0,007 процента | ||||||
Фенилртутные соли (включая борат) (Phenylmercuric salts (including borate) | 0,007 процента (в пересчете на Hg). В смеси с ртутьсодержащими компонентами, разрешенными настоящим регламентом, максимальная концентрация ртути не более 0,007 процента | |||||||
фенил бензоат ртути Phenyl Mercuric Acetate, Phenyl Mercuric Benzoate | ||||||||
(Undec-10-enoic acid and salts) | ||||||||
potassium undecylenate, sodium undecylenate, calcium undecylenate, TEA-undecylenate, MEA-undecylenate | ||||||||
5-пиримидин, 1,3-бис(2-этилгексил)гексагидро-5-метил- (5-Pyrimidinamine, 1,3-bis(2-ethylhexyl)hexahydro-5-metyl-) | Hexetidine | |||||||
(5-Bromo-5-nitro-1,3-dioxane) | 5-Bromo-5-nitro-1,3-dioxane | |||||||
(Bronopol) | 2-Bromo-2-nitropropane-1,3-diol | |||||||
(2,4-Dichlorobenzyl alcohol) | Dichlorobenzyl Alcohol | |||||||
1-(4-хлорфенил)-3-(3,4-дихлорфенил) мочевина (1-(4-Chlorophenyl)-3-(3,4-dichlorophenyl)urea <6> | Triclocarban | критерий чистоты: 3,3',4,4'-тетрахлоразобензол менее 1 ppm 3,3',4,4'-тетрахлоразооксибензол менее 1 ppm | ||||||
(Chlorocresol) | p-Chloro-m-Cresol | запрещено в продукции, контактирующей со слизистыми оболочками | ||||||
5-хлор-2-(2,4-дихлорфенокси)фенол (5-Chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)phenol) | Triclosan | (a) Зубные пасты, мыло для рук, мыло для тела/Гели для душа, Дезодоранты (не спрей) пудры для лица и консилеры. Продукция для очистки ногтей и ногти на ногах перед применением искусственных ногтей систем | ||||||
(Chloroxylenol) | Chloroxylenol | |||||||
N,N"-метилен-бис[N'-[3-гидроксиметил-2,5-диоксоимидазолидин-4-ил]мочевина N,N'-methylen-ebis[N'-[3-hydroxymethyl-2,5-dioxoimidazolidin-4-yl]urea] | Imidazolidinyl urea | |||||||
608-042-7 | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. | |||||||
(2-Phenoxyethanol) | Phenoxyethanol | |||||||
(methenamine) | Methenamine | |||||||
Moved or deleted | ||||||||
1-(4-Хлорфенокси)-1-(имидазол-1-ил)-3,3-диметилбутан-2-он <19> | ||||||||
CAS N 38083-17-9 EC N 253-775-4 | ||||||||
(1-(4-(Chlorophenoxy-1-(imidazol-1-yl)-3,3-dimethylbutan-2-one) | ||||||||
1,3-Бис(гидроксиметил)-5,5-диметилимидазолидин-2,4-дион (1,3-Bis(hydroxymethyl)-5,5-dimethylimidazolidine-2,4-dione) | ||||||||
бензиловый спирт <7> (Benzyl alchohol) | Benzyl alcohol | |||||||
1-Гидрокси-4-метил-6-(2,4,4-триметилпентил)-2-пиридон и его моноэтаноламиновая соль (1-Hydroxy-4-methyl-6(2,4,4-trimethylpentyl)2-pyridon and its monoethanolamine salt) | 1-Гидрокси-4-метил-6-(2,4,4-триметилпентил)-2-пиридон, Пироктон оламин 1-Hydroxy-4-methyl-6-(2,4,4-trimethylpentyl)2-pyridon, Piroctone Olamine | 68890-66-4 | ||||||
Moved or deleted | ||||||||
2,2'-метилен-бис (6-бром-4-хлорфенол) 2,2'-methylenebis(6-bromo-4-chlorophenol) | Bromochlorophene | |||||||
(4-Isopropyl-m-cresol) | o-Cymen-5-ol | |||||||
Смесь 5-хлор-2-метилизотиазол-3(2H)-она и 2-метилизотиазол-3(2H)-она (Mixture of 5-Chloro-2-methylisothiazol-3(2H)-one and 2-methylisothiazol-3(2H)-one) | метилхлоризотиазолинон и метилизотиазолинон Methylchloroisothiazolinone and Methylisothiazolinone <17> | 0,0015 процента (смесь в отношении 3:1 для 5-хлор-2-метилизотиазол-3(2H)-она и 2-метилизотиазол-3(2H)-она) | ||||||
Moved or deleted | ||||||||
Moved or deleted | ||||||||
N,N"-бис(4-хлорфенил)-3,12-диимино-2,4,11,13-тетраазатетрадекандиамидин и его биглюконат, диацетат и дигидрохлорид (N,N"-bis(4-chlorophenyl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanediamidine and its digluconate, diacetate and dihydrochloride) | хлоргексидин диацетат хлоргексидин диглюконат хлоргексидин дигидрохлорид Chlorhexidine, Chlorhexidine Diacetate, Chlorhexidine Digluconate, Chlorhexidine Dihydrochloride | |||||||
1-Феноксипропан-2-ол <8> (1-Phenoxypropan-2-ol) | Phenoxyisopropanol | |||||||
Алкил (C12-C22) триметиламмоний бромид и хлорид (Alkyl (C12-C22) trimethyl ammonium bromide and chloride) | Behentrimonium chloride <15> | |||||||
cetrimonium bromide | ||||||||
cetrimonium chloride <16> | ||||||||
laurtrimonium bromide | ||||||||
laurtrimonium chloride | ||||||||
steartrimonium bromide | ||||||||
steartrimonium chloride <16> | ||||||||
(4,4-dimethyl-1,3-oxizalidine) | Dimethyl Oxizolidine | |||||||
N-(Гидроксиметил)-N-(дигидроксиметил-1,3-диоксо-2,5-имидазолинидил-4)-N'-(гидроксиметил)мочевина (N-(Hydroxymethyl)-N-(dihydroxymethyl-1,3-dioxo-2,5-imidazolidinyl-4)-N'-(hydroxymethyl)urea) | Diazolidinyl Urea | |||||||
Бензолкарбоксимидамид, 4,4'-(1,6-гександиилбис(окси))бис- и его соли (в том числе и изетионатом p-гидроксибензоат) Benzenecarboximidamide, 4,4'-(1,6-hexanediylbis(oxy))bis- and its salts (including isethionate and p-hydroxybenzoate) | ||||||||
Hexamidine diisethionate, Hexamidine paraben | ||||||||
Глутаровый альдегид (пентан-1,5-диаль) (Glutaraldehyde (Pentane-1,5-dial) | Glutaral | содержит глутаровый альдегид <9> | ||||||
Не использовать в средствах гигиены полости рта и в продукции, предназначенной для слизистых оболочек | ||||||||
3-(4-Хлорфенокси)-пропан-1,2-диол (3-(p-chlorophenoxy)-propane-1,2 diol | Chlorphenesin | |||||||
Гидросиметиламино ацетат натрия (Sodium hydroxymethylamino acetate)) | Гидокси-метилглицинат натрия (Sodium Hydroxymethylglycinate) | Не использовать, если максимальная теоретическая концентрация выделяемого формальдегида в составе, размещенном на рынке, независимо от источника, составляет > 0,1 процента. | ||||||
Хлорид серебра осажденный на диоксид титана (Silver chloride deposited on titanium dioxide) | Silver chloride | 20 процентов AgCl, осажденный на двуокиси титана запрещено в средствах для детей в возрасте до 3 лет, в средствах гигиены полости рта, и в средствах для применения вокруг глаз и нанесения на губы | ||||||
N,N-диметил-N-[2-[2-[4-(1,1,3,3,тетраметилбутил)фенокси]этокси]этил]-, хлорид (Benzenemethanaminium, N,N-dimethyl-N-[2-[2-[4-(1,1,3,3,-tetramethylbutyl)phenoxy]ethoxy]ethyl]-, chloride) | Benzethonium Chloride | (а) только для смываемой продукции (б) несмываемая продукция за исключением сред гигиены полости рта | ||||||
Бензалконий хлорид, бромид и сахаринат <10> (Belzalkonium chloride, bromide and saccharinate) | бензалконий бромид бензалконий сахаринат Benzalkonium chloride, benzalkonium bromide, benzalkonium saccharinate | |||||||
Methanol, (phenylmethoxy-) | Benzylhemiformal | |||||||
Иодопропинилбутилкарбамат3-иод-2-пропинилбутилкарбамат Iodopropynylbutylcarbamate(IPBC)3-iodo-2-propynylbutylcarbamate | Iodopropynylbutylcarbamate | Не использовать в продуктах гигиены полости рта и продуктах по уходу за губами (a) не использовать в средствах для детей в возрасте до 3 лет, за исключением пены для ванн, шампуней и моющих гелей | (a) не использовать для детей в возрасте до 3 лет <11> | |||||
(b) не использовать в лосьонах для тела и кремах для тела <13> не использовать в средствах для детей в возрасте до 3 лет | (b) не использовать для детей в возрасте до 3 лет <12> | |||||||
2-Methyl-2H-isothiazol-3-one <18> | Methylisothiazolinone <18> | |||||||
Этил-N-альфа-додеканоил-L-аргинат гидрохлорид Ethyl-N-alpha-dodecanoyl-L-arginate hydrochloride <14> | Ethyl Lauroyl Arginate HCl | (a) Не использовать в продукции для детей в возрасте до 10 лет | (a) Не использовать в продукции для детей в возрасте до 10 лет | |||||
(b) Не использовать в продукции для губ, средствах гигиены полости рта (кроме ополаскивателей), а также в аэрозольной продукции | ||||||||
1,2,3-пропантрикарбоновая кислота, 2-гидроксимоногидрат и 1,2,3-пропантрикарбонова кислота, 2-гидрокси, серебра (1+) соль, моногидрат 1,2,3-Propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy-, monohydrate and 1,2,3-Propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy-, silver(1+) salt, monohydrate | лимонная кислота (и) цитрат серебра Citric acid (and) Silver citrate | Не использовать в продуктах гигиены полости рта и для применения вокруг глаз | ||||||
4-(3-этокси-4-гидроксифенил)бутан-2-он (4-(3-ethoxy-4-hydroxyphenyl)butan-2-one) | Гидроксиэтоксифенил бутанон (Hydroxyethoxyphenyl Butanone) CAS N 569646-79-3 EC N 933-435-8 | |||||||
--------------------------------
<1> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 98 приложения 2 к техническому регламенту Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011), принятому Решением Комиссии Таможенного союза от 23 сентября 2011 г. N 799 (далее - технический регламент).
<2> Только для продукции, которая может использоваться для детей до 3 лет и которая находится в длительном контакте с кожей.
<3> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 13 приложения 2 к техническому регламенту.
<4> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 101 приложения 2 к техническому регламенту.
<5> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 99 приложения 2 к техническому регламенту.
<6> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 100 приложения 2 к техническому регламенту.
<7> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 45 приложения 2 к техническому регламенту.
<8> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 54 приложения 2 к техническому регламенту.
<9> Только если концентрация превышает 0,05 процента.
<10> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 65 приложения 2 к техническому регламенту.
<11> Только для продукции, которая предназначена для детей до 3 лет (за исключением продукции для ванн, гелей для душа и шампуней).
<12> Только для продукции, которая может использоваться для детей до 3 лет.
<13> В отношении продукции, применяемой для больших участков тела.
<14> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 197 приложения 2 к техническому регламенту.
<15> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 287 приложения 2 к техническому регламенту.
<16> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 288 приложения 2 к техническому регламенту.
<17> Использование метилизотиазолинона регулируется также требованиями пункта 57 настоящего перечня. Требования пунктов 39 и 57 настоящего перечня являются взаимоисключающими: в одном и том же продукте допустимо использование только метилизотиазолинона (в соответствии с требованиями пункта 57 настоящего перечня) или только смеси метилхлоризотиазолинона и метилизотиазолинона (в соответствии с требованиями пункта 39 настоящего перечня).
<18> Использование метилизотиазолинона регулируется также требованиями пункта 39 настоящего перечня в смеси с метилхлоризотиазолиноном. Требования пунктов 39 и 57 настоящего перечня являются взаимоисключающими: в одном и том же продукте допустимо использование только метилизотиазолинона (в соответствии с требованиями пункта 57 настоящего перечня) или только смеси метилхлоризотиазолинона и метилизотиазолинона (в соответствии с требованиями пункта 39 настоящего перечня).
<19> При другом использовании (не в качестве консерванта) - см. пункт 310 приложения 2 к техническому регламенту.
Примечания: 1. Для целей настоящего перечня используются понятия, которые означают следующее:
соли - соли катионов натрия, калия, кальция, магния, аммония и этаноламинов, соли анионов хлорида, бромида, сульфата, ацетата;
сложные эфиры - сложные эфиры метила, пропила, изопропила, бутила, изобутила, фенила.
2. Парфюмерно-косметическая продукция, содержащая вещества, приведенные в настоящем перечне, выделяющие формальдегид, должна содержать предупредительную надпись: "Содержит формальдегид", если содержание в ней формальдегида превышает 0,05 процента.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
УФ-ФИЛЬТРОВ, РАЗРЕШЕННЫХ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
Условия использования и предупреждения, информация о которых должна быть доведена до потребителя | ||||||||
максимально допустимая концентрация в готовой для использования продукции | ||||||||
Moved or deleted | ||||||||
N,N,N-Триметил-4-(2-оксоборн-3-илиденметил)анилиния метил сульфат (N,N,N-Trimethyl-4-(2-oxoborn-3-ylidenemethyl)anilinium methyl sulfate) | камфора бензалкония метосульфат Camphor Benzalkonium Methosulfate | |||||||
Бензойная кислота, 2-гидрокси-3,3,5-триметилциклогексил эфир/Гомосалат (Benzoic acid, 2-hydroxy-,3,3,5-trimethylcyclohexyl ester/Homosalate) | Homosalate | |||||||
2-гидрокси-4-метоксибензофенон/Оксибензон (2-hydroxy-4-methoxybenzophenone/Oxybenzone) | Benzophenone-3 | Содержит бензофенон-3 <1> | ||||||
Moved or deleted | ||||||||
2-Фенилбензимидазол-5-сульфоновая кислота и ее калиевая, натриевая и триэтаноламиновая соли/Энсулизол (2-Phenylbenzimidazole-5-sul-fonic acid and its potassium, sodium and triethanolamine salts/Ensulizole) | фенилбензимидазол сульфоновая кислота Phenylbenzimidazole Sulfonic Acid | |||||||
3,3'-(1,4-Фенилендиметилен) бис (7,7-диметил-2-оксоби-цикло-[2.2.1]гепт-1-ил-метансульфоновая кислота и ее соли/Экамсул (3,3'-(1,4-Phenylenedimethylene) bis (7,7-dimethyl-2-oxobi-cyclo-[2.2.1]hept-1-yl-methanesu fonic acid) and its salts/Ecamsule) | терефталилиден дикамфор сульфоновая кислота Terephthalylidene Dicamphor Sulfonic Acid | |||||||
1-(4-трет-Бутилфенил)-3-4-метоксифенил)пропан-1,3-дион/Авобензон (1-(4-tert-Butylphenyl)-3-(4-methoxyphenyl)propane-1,3-dione)/Avobenzone | Butyl Methoxydibenzoylmethane | |||||||
Альфа-(2-Оксоборн-3-или-ден)-толуол-4-сульфоновая кислота и ее соли (alpha-(2-Oxoborn-3-ylidene)-toluene-4-sulphonic acid and its salts) | бензилиден камфорсульфоновая кислота Benzylidene Camphor Sulfonic Acid | |||||||
2-Циано-3,3-дифенилакриловой кислоты, 2-этилгексиловый эфир/Октокрилен (2-Cyano-3,3-diphenylacrylic acid, 2-ethylhexyl ester/Octocrilene) | Octocrilene | |||||||
Полимер N-(2 и 4)-[2-оксоборн-3-илиден)метил]бензил-акриламида (Polymer of N-{(2 and 4)-[(2-oxoborn-3-ylidene)methyl]benzyl}acrylamide) | полиакрил-амидометил бензолиден камфоры Polyacryl-amidomethyl Benzylidene Camphor | |||||||
Этилгексил 4-метоксициннамат/октиноксат (2-Ethylhexyl 4-methoxycinnamate/Octinoxate) | Ethylhexyl Methoxycinnamate | |||||||
Этоксилированный этил 4-аминобензоат (Ethoxylated ethyl-4-Aminobenzoate) | ||||||||
Изопентил 4-метоксициннамат/амилоксат (Isopentyl-4-methoxycinnamate/Amiloxate) | Isoamyl p-Methoxycinnamate | |||||||
2,4,6-Трианилино(p-карбо-2'-этилгексил-1'окси)-1,3,5-триазин (2,4,6-Trianilino-(p-carbo-2'-ethylhexyl-1'-oxy)-1,3,5-triazine | Ethylhexyl Triazone | |||||||
2-(2H-бензотриазол-2-ил)-4-метил-6-(2-метил-3-(1,3,3,3-тетраметил-1-(триметилсилил)окси)-дисилоксанил)пропил фенол (Phenol,2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-6-(2-methyl-3-(1,3,3,3-tetramethyl-1-(trimethylsilyl)oxy)-disiloxanyl)propyl) | Drometrizole Trisiloxane | |||||||
Эфир бензойной кислоты с 4,4-((6-((4-(((1,1-диметил-этил)амино)карбонил)фенил)амино)-1,3,5-триазин-2,4-диил)диимино)бис-, бис (2-этилгексанол)/Искотринизол (USAN) (Benzoic acid, 4,4-((6-((4-(((1,1-dimethylethyl)amino)carbonyl)phenyl)amino)-1,3,5-triazine-2,4-diyl)diimino)bis-, bis (2-ethylhexyl) ester/Iscotrizinol (USAN)) | Diethylhexyl Butamido Triazone | |||||||
3-(4-Метилбензилиден)-d1 камфора (3-(4-Methylbenxylidene)-d1 camphor/Enzacamene | 4-Methylbenzylidene Camphor | |||||||
deleted | ||||||||
2-этилгексилсалицилат/Октисалат 2-Ethylhexylsalicylate/Octisalate | Ethylhexyl Salicylate | |||||||
2-Этилгексил 4-диметилами-но) бензоат/Падимат O 2-Ethylhexyl 4-(dimethylamino)benzoate/Padimate O (USAN:BAN) | Ethylhexyl Dimethyl PABA | |||||||
2-Гидрокси-4-метоксибензо-фенон-5-сульфоновая кислота и ее натриевые соли /Сулисобензон (2-Hydroxy-4-methoxybenzophenone-5-sulfonic acid and its sodium salt/Sulisobenzone) | бензофенон-5 Benzophenone-4, Benzophenone-5 | |||||||
2,2'-Метилен-бис-6-(2H-бензотриазол-2-ил)-4-(1,1,3,3-тетраметилбутил)фенол/Бисоктризол 2,2'-Methylene-bis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethyl-butyl)phenol)/Bisoctrizole | метилен бис-бензотриазолил тетраметил-бутилфенол Methylene Bis-Benzotriazolyl Tetramethyl-butylphenol | 10 <5> процентов | ||||||
2,2'-Метилен-бис-6-(2H-бензотриазол-2-ил)-4-(1,1,3,3-тетраметилбутил)фенол/Бисоктризол 2,2'-Methylene-bis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethyl-butyl)phenol)/Bisoctrizole | метилен бис-бензотриазолил тетраметил-бутилфенол (нано) Methylene Bis-Benzotriazolyl Tetramethyl-butylphenol (nano) | 10 <5> процентов | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. Допускаются только наноматериалы, имеющие следующие характеристики: - чистота >= 98,5%, с 2,2'-метиленбис-(6(2H-бензотриазол-2-ил)-4-(изооктил)фенолом) изомерная фракция, не превышающая 1,5%; - Растворимость < 5 нг/л в воде при 25 °C; - Коэффициент разделения (Log Pow): 12,7 при 25 °C; - без покрытия; - Средний размер частиц D50 (50% от числа ниже этого диаметра): >= 120 нм массового распределения и/или >= 60 нм распределения по размеру | |||||
Натриевая соль 2,2'-бис(1,4-фенилен)-1H-бензимидазол-4,6-дисульфоновой кислоты (Sodium salt of 2-2'-bis(1,4-phenylene)1H-benzimidazole-4,6-disulphonic acid)/Bisdisulizole disodium (USAN)) | динатрий фенил дибензимидазола тетрасульфонат Disodium Phenyl Dibenzimidazole Tetrasulfonate | |||||||
2,2'-(6-(4-метоксифенил)-1,3,5-триазин-2,4-диил)бис(5-((2-этилгексил)окси)фенол/Бемотризинол 2,2'-(6-(4-Methoxyphenyl)-1,3,5-triazine-2,4-diyl)bis(5-((2-ethylhexyl)oxy)phenol)/Bemotrizinol | бис-этилгексилоксифенол метоксифенил триазин Bis-Ethylhexyloxyphenol Methoxyphenyl Triazine | |||||||
(Dimethicodiethylbenzalmalonate); | Polysilicone-15 | |||||||
Диоксид титана <2> (Titanium dioxide) | (Titanium Dioxide) | Диоксид титана в виде порошка, содержащий 1% или более частиц с аэродинамическим диаметром 10 мкм, должен использоваться в соответствии с пунктом 321 Приложением 2. Для вида продукции, обозначенной буквой (c) графа (4) пункт 321 Приложения 2, применяется максимальная концентрация в готовой к использованию продукции, указанной в графе (5) этой позиции. | ||||||
Диоксид титана <2> (Titanium dioxide) | (Titanium Dioxide) (nano) | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. Допускаются только наноматериалы, имеющие следующие характеристики: - чистота 99 процентов, - в виде рутила или рутила с содержанием анатаза до 5 процентов, со сферической, игольчатой или ланцетной кристаллической структурой и формой кластеров, - средний размер частиц, если исходить из классификации по размерам, 30 нм, - соотношение сторон от 1 до 4,5, а объемная удельная поверхность 460 м2/см3, - покрытый оксидом кремния, гидратированным диоксидом кремния, оксидом алюминия, гидроксидом алюминия, алюминия стеаратом, стеариновой кислотой, триметоксикаприлилсиланом, глицерином, диметикон, гидродиметиконом, симетиконом; | Косметическая продукция, предназначенная для нанесения на кожу лица, содержащая диоксид титана (нано), покрытый смесью оксида алюминия и диоксида марганца, должна содержать предупреждение: избегать контакта с губами или не наносить на губы | |||||
или покрытый одной из следующих смесей: - диоксид кремния в максимальной концентрации 16 процентов и цетил фосфат в максимальной концентрации 6 процентов, - оксид алюминия в максимальной концентрации 7 процентов и диоксид марганца в максимальной концентрации 0,7 процента (не для использования в продукции для губ), - оксид алюминия в максимальной концентрации 3 процента и триэтоксикаприлилсилан в максимальной концентрации 9 процентов, - фотокаталитическая активность 10 процентов по сравнению с соответствующим непокрытым или нелегированным эталоном, - нано-частицы фотостабильны в конечной рецептуре. | ||||||||
Бензойная кислота, 2-[-4-(диэтиламино)-2-гидроксибензоил]-, гексиловый эфир (Benzoic acid, 2-[4-(diethyl-amino)-2-hydroxybenzoyl]-, hexylester) | Диэтиламино-гидроксибензоил гексил бензоат (Diethylamino Hydroxybenzoyl Hexyl Benzoate) | |||||||
1,3,5-триазин, 2,4,6-трис [1,1'-бифенил]-4-ил, в том числе как наноматериал 1,3,5-Triazine, 2,4,6-tris[1,1'-biphenyl]-4-yl-, including as nanomaterial | трис-дифенил триазин (нано) Tris-biphenyl triazine Tris-biphenyl triazine (nano) | Не может быть использовано в спреях. Могут применяться только наноматериалы, имеющие следующие характеристики: - Средний размер первичных частиц > 80 нм; - Чистота >= 98%; - Без покрытия | ||||||
Zinc oxide | Zinc oxide | 25 процентов <3> | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. | |||||
Zinc oxide | Zinc oxide (nano) | 25 процентов <3> | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. Допускаются только наноматериалы, имеющие следующие характеристики: - чистота >= 96%, с вюртцитоподобного кристаллической структуры и внешнего вида, как кластеры, которые являются палочковидные, звездообразные и/или изометрические формы, с примесями, состоящими только из углекислого газа и воды, в то время как любые другие примеси в общей сложности менее 1%, - средний диаметр от числа распределение размера частиц D50 (50% от числа ниже этого диаметра) > 30 нм и D1 (1% ниже этой величины) > 20 нм, - растворимость в воде < 50 мг/л, - без покрытия или покрытые триэтокси каприлил силана, диметикон, метокси-группу дифенил силан триметокси каприлила силан кросс - полимер или октил силан | |||||
3,3'-(1,4-Фенилен)бис(5,6-дифенил-1,2,4-триазин) (3,3'-(1,4-Phenylene)bis(5,6-diphenyl-1,2,4-triazine)) | (Phenylene Bis-Diphenyltriazine) | Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании | ||||||
2-этоксиэтил(2Z)-2-циано-2-[3-(3-метоксипропиламино)циклогекс-2-ен-1-илиден] ацетат (2-ethoxyethyl (2Z)-2-cyano-2-[3-(3-methoxypropylamino) cyclohex-2-en-l-ylidene] acetate) | Метоксипропиламино циклогексенилиден Этоксиэтилцианоацетат (Methoxypropylamino Cyclohexenylidene Ethoxyethylcyanoacetate) | - Не использовать в формах, которые могут привести к воздействию на легкие конечного потребителя при вдыхании. - Не используйте с нитрозирующими ингредиентами. - Максимальное содержание нитрозаминов: 50 мкг/кг. - Хранить в контейнерах, не содержащих нитриты. | ||||||
--------------------------------
<1> Не требуется, если концентрация составляет 0,5 процента или менее и если вещество служит только для защиты продукции.
<2> При другом использовании (в качестве красителя) - см. пункт 143 приложения 3 к техническому регламенту.
<3> В случае комбинированного применения оксида цинка и оксида цинка (нано) сумма не должна превышать предельного значения, приведенного в графе 7.
<4> В случае комбинированного применения диоксида титана и диоксида титана (нано) сумма не должна превышать предельного значения, приведенного в графе 7.
<5> В случае комбинированного применения метилен-бис-бензотриазолилтетраметилбутилфенола и метилен-бис-бензотриазолилтетраметилбутилфенола (нано) сумма не должна превышать значения, приведенного в графе 7.
Примечание. Терминология, применяемая в приложениях 1 - 5 к техническому регламенту:
(a) "смываемая продукция" - парфюмерно-косметическая продукция, которая удаляется после применения на коже, волосах или слизистых оболочках;
(b) "несмываемая продукция" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для длительного контакта с кожей, волосами или слизистыми оболочками;
(c) "продукция для волос" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на волосы головы или лица, исключая ресницы;
(d) "продукция для ухода кожей" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на кожу;
(e) "продукция для губ" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на губы;
(f) "продукция для лица" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на кожу лица;
(g) "продукция для ногтей" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на ногти;
(h) "средство гигиены полости рта" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на зубы или слизистую оболочку полости рта;
(i) "продукция для слизистых оболочек" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения на слизистые оболочки полости рта, ободков глаз или наружных половых органов;
(j) "продукция для глаз" - парфюмерно-косметическая продукция, которая предназначена для нанесения в области глаз;
(k) "профессиональное применение" - нанесение и использование парфюмерно-косметической продукции лицами в процессе выполнения ими профессиональной деятельности (при оказании парикмахерских и (или) косметических услуг).
Для упрощения процедуры идентификации вещества используются следующие обозначения:
нефирменные наименования (INN) для фармацевтических средств, ВОЗ, Женева, август 1975 г.;
номера CAS (Химической реферативной службы);
номер EC, соответствующий либо номерам по Европейскому инвентарю существующих коммерческих химических веществ (EINECS), либо номерам по Европейскому перечню зарегистрированных химических веществ (ELINCS), либо регистрационному номеру в соответствии с Регламентом (EC) N 1907/2006;
XAN, представляющий собой наименование, утвержденное конкретной страной (X), например, USAN, соответствующий наименованию, утвержденному в США.
Вещества, перечисленные в приложениях 2 - 5 к техническому регламенту не касаются наноматериалов, за исключением случаев, когда наноформа вещества включена отдельно.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
К ЗНАЧЕНИЮ ВОДОРОДНОГО ПОКАЗАТЕЛЯ (PH)
ДЛЯ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
БЕЗОПАСНОСТИ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
Вид косметической продукции | Общее количество мезофильных аэробных микроорганизмов | Candida albicans | Escherichia coli | Staphylococcus aureus | Pseudomonas aeruginosa | |
Косметика детская, косметика вокруг глаз, для губ, интимная косметика, средства гигиены полости рта | Не более , КОЕ <*> в 1 г (мл) | Не допускается в 0,5 г или 0,5 мл | Не допускается в 0,5 г или 0,5 мл | Не допускается в 0,5 г или 0,5 мл | Не допускается в 0,5 г или 0,5 мл | |
Остальная косметика | Не более , КОЕ <*> в 1 г (мл) | Не допускается в 0,1 г или 0,1 мл | Не допускается в 0,1 г или 0,1 мл | Не допускается в 0,1 г или 0,1 мл | Не допускается в 0,1 г или 0,1 мл | |
Стерильная парфюмерно-косметическая продукция | Соответствие требованиям стерильности | |||||
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
К ТОКСИКОЛОГИЧЕСКИМ ПОКАЗАТЕЛЯМ
ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
общетоксическое действие, определяемое альтернативными методами (in vitro) | |||
1. Косметическая продукция: для ухода за кожей, волосами, ногтями, губами, наружными половыми органами (интимная косметика); косметика декоративная; для защиты кожи от воздействия вредных производственных факторов; гигиеническая моющая для волос, лица и тела (пена для ванн, моющие гели, очищающие средства, шампуни, жидкое мыло), в том числе на жировой основе; на носителях. Детская косметика | |||
2. Косметическая продукция: для ухода за кожей, волосами, ногтями, губами, наружными половыми органами (интимная косметика), содержащая спирт (более 10% об.); солнцезащитная; отбеливающая; для искусственного загара; содержащая фруктовые кислоты и их производные; для проблемной кожи; для моделирования фигуры; для придания или предотвращения запаха (дезодоранты, антиперспиранты, дезодоранты-антиперспиранты); для принятия ванн; для бритья; для татуажа; для укладки волос; мыло туалетное твердое; для очистки рук; для размягчения ороговевшей (огрубевшей) кожи; для удаления (размягчения) кутикулы; пилинги на основе энзимов; скрабы; гоммажи; эксфолианты; маски порошкообразные и альгинатные, которые применяются после смешивания порошка с растворителем | |||
4. Продукция косметическая: для маникюра и педикюра; для окрашивания и тонирования волос, ресниц и бровей; для осветления и мелирования; химической завивки, выпрямления волос; для депиляции | |||
6. Средства гигиены полости рта, кроме средств для отбеливания зубов, указанных в пункте 7 настоящих требований | |||
7. Средства для отбеливания зубов, содержащие перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1 - 6,0% | |||
Примечания: 1. Токсикологическая оценка проводится либо путем определения кожно-раздражающего действия и раздражающего действия на слизистые (с использованием лабораторных животных), либо путем определения общетоксического действия (альтернативными методами (in vitro)).
При получении результатов испытаний парфюмерно-косметической продукции альтернативными методами (in vitro), не соответствующих требованиям, указанным в данном приложении, проводят дополнительные испытания на лабораторных животных (in vivo).
2. Действия на слизистые не определяют для:
продукции, перечисленной в пунктах 2 - 5 настоящих Требований;
продукции, вызывающей раздражение кожных покровов (1 балл и более);
продукции, водородный показатель (pH) которой менее 3,0 или более 11,5.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
К КЛИНИЧЕСКИМ (КЛИНИКО-ЛАБОРАТОРНЫМ) ПОКАЗАТЕЛЯМ
ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
1. Продукция косметическая: для ухода за кожей, волосами, ногтями, губами, наружными половыми органами (интимная косметика); солнцезащитная; отбеливающая; для искусственного загара; содержащая растительные экстракты, фруктовые кислоты и их производные; для проблемной кожи; для моделирования фигуры; для придания или предотвращения запаха; гигиеническая моющая для волос, лица и тела; парфюмерная, мыло туалетное твердое; для принятия ванн; для бритья; для макияжа; для маникюра и педикюра; для укладки волос; для защиты кожи от воздействия вредных производственных факторов; для татуажа; скрабы; гоммажи; эксфолианты; пилинги на основе энзимов; на носителях. Детская косметика. Средства гигиены полости рта, кроме средств для отбеливания зубов, указанных в пункте 3 настоящих требований | ||
2. Продукция косметическая <*>: для окрашивания и тонирования волос, ресниц и бровей; для осветления и мелирования; для химической завивки и выпрямления волос; для депиляции | ||
3. Средства для отбеливания зубов, содержащие перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1 - 6,0% |
--------------------------------
<*> Клинические (клинико-лабораторные) показатели (раздражающее действие, сенсибилизирующее действие) не определяют для парфюмерно-косметической продукции, имеющей водородный показатель (pH) <= 2,5 или >= 11,5 или вызывающей раздражающее действие на животных (in vivo).
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
К КЛИНИЧЕСКИМ ПОКАЗАТЕЛЯМ СРЕДСТВ ГИГИЕНЫ ПОЛОСТИ РТА
Вид продукции | Наименование показателя | Характеристика и норма | |
2 | 3 | 4 | |
Зубные пасты, гели, порошки | Деминерализующее действие <*> | Отсутствие новых очагов деминерализации | |
Средства гигиены полости рта жидкие (бальзамы, освежители, дезодоранты, эликсиры, полоскания, ополаскиватели) | |||
Средства для отбеливания зубов, содержащие перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1% - 6,0% |
--------------------------------
<*> Определяется для средств гигиены полости рта с декларированным pH меньше 5,5 и при наличии в средстве гигиены полости рта веществ, вызывающих деминерализацию эмали.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
УКАЗЫВАЮЩИЙ НА НАЛИЧИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ
О ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ, ПОДЛЕЖАЩЕЙ
ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ
1. Парфюмерно-косметическая продукция для искусственного загара
2. Парфюмерно-косметическая продукция для отбеливания (осветления) кожи
5. Парфюмерно-косметическая продукция индивидуальной защиты кожи от воздействия вредных производственных факторов
7. Парфюмерно-косметическая продукция для химического окрашивания, осветления и мелирования волос
8. Парфюмерно-косметическая продукция для химической завивки и распрямления волос
9. Парфюмерно-косметическая продукция, произведенная с использованием наноматериалов
10. Парфюмерно-косметическая продукция для депиляции
12 Фторсодержащие средства гигиены полости рта, массовая доля фторидов в которых превышает 0,15% (для жидких средств гигиены полости рта - 0,05%) (в пересчете на молярную массу фтора)
13. Средства для отбеливания зубов, содержащие перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1% - 6,0%.
к техническому регламенту ТС
"О безопасности
парфюмерно-косметической
продукции"
(ТР ТС 009/2011)
ОБОСНОВАННОСТИ ЗАЯВЛЕНИЙ, СДЕЛАННЫХ В ОТНОШЕНИИ
ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ СВОЙСТВ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
1. Заявления не должны содержать информацию об одобрении органами исполнительной власти государств - членов Евразийского экономического союза.
2. Не допускаются заявления, которые декларируют отсутствие веществ, запрещенных к использованию в парфюмерно-косметической продукции актами, входящими в право Евразийского экономического союза.
3. Заявления о свойствах ингредиентов не должны без обоснования распространяться на свойства продукции.
4. Уровень доказательств или обоснования должен соответствовать типу заявлений, особенно в отношении заявлений, когда отсутствие результата может оказаться небезопасным (например, в случае с заявлениями о свойствах солнцезащитных средств (SPF фактор)).
5. Не требуют подтверждения заявления потребительских свойств абстрактного характера, которые воспринимаются потребителем как явное преувеличение (например: "Эти духи вас окрыляют" и т.п.).
6. Заявления должны основываться на имеющихся у изготовителя данных (например, исследований, проведенных на добровольцах, в том числе в клинических условиях, и (или) путем исследований, проведенных на моделях-образцах, и (или) с помощью инструментальных методов, и (или) на основании научных данных для ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции).
Решением Комиссии Таможенного союза
23 сентября 2011 года N 799
МЕЖДУНАРОДНЫХ И РЕГИОНАЛЬНЫХ (МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫХ)
СТАНДАРТОВ, А В СЛУЧАЕ ИХ ОТСУТСТВИЯ - НАЦИОНАЛЬНЫХ
(ГОСУДАРСТВЕННЫХ) СТАНДАРТОВ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРИМЕНЕНИЯ
КОТОРЫХ НА ДОБРОВОЛЬНОЙ ОСНОВЕ ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ СОБЛЮДЕНИЕ
ТРЕБОВАНИЙ ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГЛАМЕНТА ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА
"О БЕЗОПАСНОСТИ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ"
(ТР ТС 009/2011)
Утратил силу. - Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 22.12.2020 N 177.
Решением Комиссии Таможенного союза
23 сентября 2011 года N 799
МЕЖДУНАРОДНЫХ И РЕГИОНАЛЬНЫХ (МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫХ) СТАНДАРТОВ,
А В СЛУЧАЕ ИХ ОТСУТСТВИЯ - НАЦИОНАЛЬНЫХ (ГОСУДАРСТВЕННЫХ)
СТАНДАРТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ПРАВИЛА И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЙ
(ИСПЫТАНИЙ) И ИЗМЕРЕНИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРАВИЛА ОТБОРА
ОБРАЗЦОВ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ И ИСПОЛНЕНИЯ
ТРЕБОВАНИЙ ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГЛАМЕНТА ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА
"О БЕЗОПАСНОСТИ ПАРФЮМЕРНО-КОСМЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ"
(ТР ТС 009/2011) И ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ОЦЕНКИ СООТВЕТСТВИЯ
ОБЪЕКТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ
Утратил силу. - Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 22.12.2020 N 177.
14. О безопасности парфюмерно-косметической продукции (ТР ТС 009/2011) (изменения N 2 в части включения терминов "парфюмерно-косметическая продукция для искусственного загара" и "продавец", актуализации требований в отношении водородного показателя косметической продукции pH, актуализации значений и устранения технических ошибок в приложениях 1 - 5)
14. О безопасности парфюмерно-косметической продукции (ТР ТС 009/2011) (изменения N 2 в части включения терминов "парфюмерно-косметическая продукция для искусственного загара" и "продавец", актуализации требований в отношении водородного показателя косметической продукции pH, актуализации значений и устранения технических ошибок в приложениях 1 - 5)
1. Утвердить Программу по разработке (внесению изменений, пересмотру) межгосударственных стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований Технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011), а также межгосударственных стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения Технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011) и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции.
по разделу 4. "Требования к парфюмерно-косметической продукции и средствам гигиены полости рта" в связи с вступлением в силу технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011);
1. Установить, что Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека в рамках федерального государственного санитарно-эпидемиологического надзора и федерального государственного надзора в области защиты прав потребителей является уполномоченным органом Российской Федерации по обеспечению государственного контроля (надзора) за соблюдением требований технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции".
2. Установить, что сроки действия сертификатов соответствия и деклараций о соответствии, выданных (принятых) до дня вступления в силу настоящего постановления, а также порядок производства и выпуска в обращение продукции по указанным документам устанавливаются в соответствии с решениями Комиссии Таможенного союза "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности упаковки", "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков", "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности игрушек", "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности продукции легкой промышленности", "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции". Продукция и (или) упаковка, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации по указанным документам, перемаркированию знаком соответствия не подлежат.
В 2014 году планируется принять ряд технических регламентов и стандартов в сфере индустрии детских товаров Таможенного союза. В 2012 году принят 31 технический регламент Таможенного союза, из них 8 технических регламентов вступили в силу в 2012 году, в том числе 3 технических регламента "О безопасности игрушек", "О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков" и "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" - в сфере индустрии детских товаров. В 2013 году вступают в силу 13 технических регламентов Таможенного союза, из них 2 технических регламента "О безопасности пищевой продукции" и "Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей" - в сфере индустрии детских товаров. В 2014 - 2015 годах вступают в силу 10 технических регламентов Таможенного союза, из них технический регламент "О безопасности мебельной продукции" - в сфере индустрии детских товаров.
- Технический регламент "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (утвержден Решением Комиссии Таможенного союза от 23.09.2011 N 799).
Указанные технические регламенты содержат исчерпывающий перечень документов, подтверждающих безопасность товаров в форме оценки и подтверждения соответствия требованиям технических регламентов.
средства индивидуальной защиты дерматологические - средства, предназначенные для нанесения на кожу человека для ее защиты и очистки с целью снижения воздействия вредных и опасных факторов в условиях промышленного производства, которые не относятся к объектам технического регулирования технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011);
- Технический регламент "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (утвержден Решением Комиссии Таможенного союза от 23.09.2011 N 799).
Указанные технические регламенты содержат исчерпывающий перечень документов, подтверждающих безопасность товаров в форме оценки и подтверждения соответствия требованиям технических регламентов.
ФЗ о страховых пенсиях
ФЗ о пожарной безопасности
ФЗ об ОСАГО
ФЗ об образовании
ФЗ о государственной гражданской службе
ФЗ о государственном оборонном заказе
О защите прав потребителей
ФЗ о противодействии коррупции
ФЗ о рекламе
ФЗ об охране окружающей среды
ФЗ о полиции
ФЗ о бухгалтерском учете
ФЗ о защите конкуренции
ФЗ о лицензировании отдельных видов деятельности
ФЗ об ООО
ФЗ о закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц
ФЗ о прокуратуре
ФЗ о несостоятельности (банкротстве)
ФЗ о персональных данных
ФЗ о госзакупках
ФЗ об исполнительном производстве
ФЗ о воинской службе
ФЗ о банках и банковской деятельности
Уменьшение неустойки
Проценты по денежному обязательству
Ответственность за неисполнение денежного обязательства
Уклонение от исполнения административного наказания
Расторжение трудового договора по инициативе работодателя
Предоставление субсидий юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, физическим лицам
Управление транспортным средством водителем, находящимся в состоянии опьянения, передача управления транспортным средством лицу, находящемуся в состоянии опьянения
Особенности правового положения казенных учреждений
Общие основания прекращения трудового договора
Порядок рассмотрения сообщения о преступлении
Судебный порядок рассмотрения жалоб
Основания отказа в возбуждении уголовного дела или прекращения уголовного дела
Документы, прилагаемые к исковому заявлению
Изменение основания или предмета иска, изменение размера исковых требований, отказ от иска, признание иска, мировое соглашение
Форма и содержание искового заявления