Законодательство РФ

"Правила вида спорта "дзюдо" (утв. приказом Минспорта России от 01.06.2017 N 482)


Утверждены

приказом Министерства спорта

Российской Федерации

от 1 июня 2017 г. N 482

ПРАВИЛА ВИДА СПОРТА "ДЗЮДО"


ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Настоящие правила вида спорта "дзюдо" (далее - Правила) разработаны общероссийской спортивной федерацией, аккредитованной по виду спорта "дзюдо" (далее - ФДР) в соответствии с правилами дзюдо Международной федерации дзюдо (далее - МФД).

Настоящие Правила являются обязательными для всех организаций, проводящих официальные спортивные соревнования по виду спорта "дзюдо" (далее - соревнования) на территории Российской Федерации.

Спортивные ситуации, не нашедшие отражения в настоящей редакции Правил трактуются в соответствии с Правилами по дзюдо МФД.

Официальные лица (представители команд, тренеры, спортсмены и судьи), принимающие участие в соревнованиях, обязаны в своих действиях руководствоваться настоящими Правилами.


Раздел I. ХАРАКТЕР И СПОСОБЫ ПРОВЕДЕНИЯ СОРЕВНОВАНИЙ


Статья 1. Характер соревнований

1.1. По характеру соревнования делятся на:

а) личные;

б) командные;

в) лично-командные.

1.2. Характер соревнований определяется Положением о соревнованиях (далее - Положение) в каждом отдельном случае (Приложение N 1).

1.3. В личных соревнованиях определяются только личные результаты и места участников в своих весовых категориях.

1.4. В командных соревнованиях команды встречаются друг с другом, и по результатам этих встреч определяются места команд.

1.5. В лично-командных соревнованиях место команды определяется в зависимости от суммы личных результатов ее участников, в соответствии со следующим порядком начисления очков:

участник, занявший 1 место - 7 очков;

участник, занявший 2 место - 5 очков;

участник, занявший 3 место - 3,5 очка;

участник, занявший 5 место - 1,5 очка.

При определении командного первенства, в случае равенства очков у двух или более команд (субъектов, Федеральных округов Российской Федерации и т.д.), преимущество получает команда, имеющая больше первых, затем вторых и т.д. мест.

1.6. В соревнованиях по дисциплине "КАТА" (далее - КАТА) командные соревнования не проводятся.


Статья 2. Системы проведения соревнований

2.1. В зависимости от системы выбывания участников соревнования проводятся:

а) по олимпийской системе с утешительными встречами от полуфиналистов (Приложение N 2);

б) по олимпийской системе без утешительных встреч;

в) по олимпийской системе с утешительными встречами четвертьфиналистов (Приложение N 3);

г) по круговой системе (Приложение N 4);

д) по смешанной системе (Приложение N 5).

2.2. Порядок встреч между участниками в каждой весовой категории (командами), определяется жеребьевкой.

2.3. Процедура соревнований по КАТА рассмотрена в Разделе V.


Раздел II. УЧАСТНИКИ СОРЕВНОВАНИЙ


Статья 3. Возрастные категории участников

Возрастные категории определяются правилами МФД.

Участники соревнований делятся на следующие возрастные категории:

младший возраст - мальчики и девочки с 11 до 13 лет;

средний возраст - юноши и девушки до 15 лет;

старший возраст - юноши и девушки до 18 лет;

юниоры и юниорки до 21 года;

юниоры и юниорки до 23 лет;

мужчины и женщины старше 18 лет.

Спортсмен должен достичь указанного возраста в календарный год проведения соревнований.


Статья 4. Допуск участников к соревнованиям

4.1. Условия допуска участников к соревнованиям, их квалификация, перечень КАТА, а также перечень представляемых на комиссию по допуску документов регламентируется Положением.

4.2. Заявки организаций на участие команд или спортсменов оформляются по установленной форме с обязательным наличием заверенных печатями подписей руководителя организации, тренера и врача, удостоверяющих соответствующую подготовку участников соревнований (Приложение N 6).

Срок предоставления предварительных заявок регламентируется в Положении. Окончательная заявка на участие в соревнованиях подается в период проведения комиссии по допуску, но не позднее, чем за 2 часа до начала взвешивания.

4.3. Допуск участников осуществляется комиссией по допуску в составе представителя проводящей организации, главного судьи или его заместителя, главного секретаря, врача соревнований и членов комиссии, которые проверяют заявки и документы участников на соответствие требованиям Положения.

Ответственность за допуск участников в спорных случаях несет представитель проводящей организации.

4.4. Для участия в соревнованиях спортсмен должен достичь установленного возраста в календарный год проведения спортивных соревнований.


Статья 5. Спортивные дисциплины (весовые категории)

Соревнования проводятся в спортивных дисциплинах (далее - весовых категориях) в соответствии с Всероссийским реестром видов спорта и правилами МФД.

Участники соревнований делятся на следующие весовые категории:

Мальчики и девочки до 13 лет

Юноши и девушки до 15 лет

Юноши и девушки до 18 лет

Юниоры и юниорки до 21 лет

Юниоры и юниорки до 23 лет

Мужчины и женщины

Мальчики

Девочки

Юноши

Девушки

Юноши

Девушки

Юниоры

Юниорки

Юниоры

Юниорки

Мужчины

Женщины

26

24

38

32

46

40

55

44

60

48

60

48

30

28

42

36

50

44

60

48

66

52

66

52

34

32

46

40

55

48

66

52

73

57

73

57

38

36

50

44

60

52

73

57

81

63

81

63

42

40

55

48

66

57

81

63

90

70

90

70

46

44

60

52

73

63

90

70

100

78

100

78

50

48

66

57

81

70

100

78

+100

+78

+100

+78

55

52

73

63

90

+70

+100

+78

Абс. вес

Абс. вес

Абс. вес

Абс. вес

+55

+52

+73

+63

+90

Абс. вес

Абс. вес

В возрастных категориях юниоров и юниорок, мужчин и женщин могут проводиться соревнования на звание абсолютного чемпиона без разделения участников на весовые категории. Минимальный вес участников таких соревнований регулируется Положением.


Статья 6. Взвешивание участников

6.1. Процедура взвешивания устанавливает соответствие веса участника в пределах одной из весовых категорий.

6.2. Порядок и время взвешивания участников соревнований указывается в Регламенте соревнований. Спортсмен, опоздавший или не явившийся на взвешивание в отведенное время, к соревнованиям не допускается.

6.3. За 30 мин до официального взвешивания участникам предоставляется право на предварительное взвешивание (неофициальное взвешивание).

6.4. Участник имеет право официально становиться на весы только один раз.

6.5. Для каждой весовой категории необходимо иметь два комплекта идентичных весов. Мужчины и женщины взвешиваются раздельно в специально отведенных комнатах.

Участники взвешиваются: мужчины - в плавках, женщины в раздельном купальнике. Девушки (до 18 лет) должны взвешиваться в футболках (допускается провес 100 г).

6.6. Взвешивание проводит группа официальных лиц, назначенных главным судьей соревнований. Женщин взвешивают - спортивный судья женского пола. Мужчин - спортивный судья мужского пола. Врач на взвешивании обязателен для внешнего осмотра спортсменов и оказания при необходимости медицинской помощи. Оборудование помещения для взвешивания в соответствии с Приложением N 7.

6.7. На взвешивании участник обязан предъявить документ, удостоверяющий личность спортсмена, и другие документы, оговоренные Положением.

6.8. Результаты взвешивания заносятся в протокол, который подписывается всеми членами группы взвешивания (Приложение N 8).

6.9. В командных соревнованиях до 18 лет спортсмены выступают только в своей весовой категории. В командных соревнованиях старше 18 лет спортсмены имеют право выступать в своей или в следующей весовой категории.

6.10. На соревнованиях допускается устанавливать провес в соответствии с утвержденным Положением или регламентом.


Статья 7. Требования к костюму и гигиена участника

Участники соревнований должны быть одеты в дзюдоги, соответствующие следующим требованиям:

7.1. Дзюдога должна быть изготовлена из хлопка или подобного материала и быть в хорошем состоянии (без дыр и разрывов). Материал дзюдоги не должен быть излишне жестким и толстым, чтобы не препятствовать захватам соперника.

7.2. Дзюдога должна быть белого цвета для участника, вызванного первым и синего (или почти синего) цвета для второго участника.

7.3. На дзюдоге допускается пришитый наспинный номер, с наименованием страны, фамилией и именем участника, а также с местом под рекламу конкретного соревнования. Наспинный номер размещается в 3 см ниже ворота куртки.

7.4. Куртка должна быть такой длины, чтобы полностью покрывать 2/3 бедра. Куртка должна быть достаточно широкой, чтобы запахиваться левой полой на правую не менее чем на 20 см на уровне нижней части грудной клетки.

По всей длине рукава между рукавом и курткой (с учетом повязок) должно быть пространство 10 - 15 см.

Отворот дзюдоги должен быть максимально толщиной 1 см и шириной 4 - 5 см.

7.5. Брюки должны быть достаточно длинными, чтобы покрывать ноги максимально до голеностопного сустава или минимально до точки, расположенной на 5 см выше его. Между ногой (с учетом повязок) и брюками должно быть пространство 10 - 15 см по всей длине штанины.

7.6. Прочный пояс шириной 4 - 5 см, цвет которого соответствует квалификации спортсмена, должен быть обернут дважды поверх дзюдоги и завязан на уровне талии плоским узлом, плотно фиксируя куртку, не давая ей возможности свободно вылезать из-под него. Длина пояса должна быть такой, чтобы оставались концы длиной 20 - 30 см.

7.7. Участницы должны надевать под куртку либо прочную длинную футболку с круглым воротом, с короткими рукавами белого или почти белого цвета, которая заправляется в брюки, или прочное белое или почти белое трико с короткими рукавами (рис. 1).

1) Рукав

Рукава куртки должны полностью закрывать руку, включая запястья, во время контроля

2) Куртка

Расстояние между двумя отворотами куртки в горизонтальной позиции должно быть минимум 20 см.

Расстояние по вертикали от углубления верхнего края грудины до места пересечения отворотов должно быть не больше 10 см.

Рисунок 1

а) дзюдога должна быть чистой, сухой и без неприятного запаха;

б) ногти на руках и ногах должны быть коротко острижены;

в) личная гигиена участников должна быть на должном уровне;

г) длинные волосы должны быть завязаны так, чтобы не причинять неудобств противнику (волосы должны быть перевязаны лентой для волос из резины или подобного материала и не должны содержать каких-либо жестких или металлических компонентов. Голова не должна быть покрыта, за исключением повязки медицинского характера).

Любой участник, не выполняющий требования настоящей статьи, лишается права участвовать в соревнованиях, и его противнику присуждается победа "ФУСЕН-ГАЧИ", если поединок не начался или "КИКЕН-ГАЧИ", если поединок уже стартовал, в соответствии с правилом "большинства из трех".

7.8. Участники соревнований по КАТА должны быть одеты в дзюдоги только белого цвета.

7.9. Оружие, используемое для демонстрации в КАТА, предоставляется участниками. Оружие должно представлять собой муляжи, безопасные при демонстрации техники. Оружие должно пройти контроль судейской коллегии.


Комментарии:

Участники соревнований несут полную ответственность за соответствие их формы (дзюдоги) требованиям правил проведения соревнований по дзюдо на день соревнований.

Для контроля формы используется специальное измерительное устройство "СОКУТЕЙКИ".

При наличии сомнений рефери может проверить соответствие формы участника. Если форма не соответствует требованиям Правил, рефери после консультации с боковыми судьями и единогласном решении может дисквалифицировать участника, проинформировав об этом Судейскую комиссию и главного судью. При разногласии судей необходимо получить консультацию у Судейской комиссии и принять окончательное решение. Участник, получивший дисквалификацию за несоответствие формы требованиям Правил, допускается к участию в утешительных схватках.

7.10. Защитные средства (эластичные бандаж, повязки) используются по желанию участников.


Статья 8. Обязанности и права участников

8.1 Участник обязан:

а) строго соблюдать Положение, Правила, Программу соревнований;

б) выполнять требования судей;

в) своевременно выходить на татами по вызову судейской коллегии;

г) быть корректным по отношению ко всем участникам соревнований и зрителям.

8.2. Участник имеет право:

а) своевременно получать необходимую информацию о ходе соревнований, Программу соревнований, изменения в Программе соревнований;

б) получать информацию о решениях принятых Судейской комиссией через официального представителя своей команды.


Статья 9. Представители команд, тренеры

9.1. Посредником между судейской коллегией соревнований и спортсменами (тренерами) команды является представитель команды.

9.2. Если команда не имеет представителя, его обязанности выполняет тренер или капитан команды.

9.3. Представители команд должны находиться на местах, специально отведенных для них.

9.4. Представитель команды не может быть одновременно судьей и врачом данных соревнований.

9.5. Представитель команды выполняет следующие функции:

а) участвует в проведении жеребьевки;

б) участвует в работе совместных совещаний с судьями, где может выражать замечания к работе судей только на основании конкретных положений Правил, утверждает результаты каждого дня и соревнований в целом;

в) несет ответственность за дисциплину участников команды и обеспечивает своевременную явку их на соревнования.

9.6. Представителю команды запрещается вмешиваться в решения судей и лиц, проводящих соревнований, а также осуществлять действия, оскорбляющие судей.

9.7. За нарушение или невыполнения своих обязанностей представитель команды может быть отстранен от исполнения своих обязанностей.

9.8. Во время проведения схватки тренер имеет право давать указания своему спортсмену, находясь на специально отведенном для этого месте у татами и не вмешиваясь в работу судей.

9.9. Поведение тренеров во время поединков.

Тренеры должны сидеть на приготовленных для них местах до начала поединка.

а.) Тренеры не вправе давать указания участникам во время борьбы.

б.) Тренеры могут давать указания своим участникам только во время пауз (между командами "МАТЭ" и "ХАДЖИМЭ").

в.) После окончания паузы и начала борьбы ("ХАДЖИМЭ") тренеры должны снова соблюдать тишину и не жестикулировать.

г.) Если тренер не соблюдает данное правило, ему выноситься первое Предупреждение.

д.) Если тренер ведет себя так же и в дальнейшем, он получает второе Предупреждение и удаляется из соревновательной зоны, без права замены.

е.) Если тренер продолжает вести себя неподобающим образом за пределами соревновательной зоны, он будет наказан дисквалификацией с соревнований.


Раздел III. СУДЕЙСКАЯ КОЛЛЕГИЯ


Статья 10. Состав судейской коллегии

1. Состав судейской коллегии утверждается ФДР, региональной спортивной федерацией, аккредитованной по виду спорта "дзюдо" или организацией проводящей соревнования.

1.1. В главную судейскую коллегию входят:

главный судья;

судейская комиссия;

главный секретарь;

заместитель главного судьи.

1.2. В судейскую комиссию входят:

Судьи - члены судейской комиссии ФДР

Судьи - члены региональной и муниципальной судейских комиссий.

Судьи - члены просмотровой комиссии.

1.3. Судьи:

Рефери

Боковые судьи

Руководители татами

Судьи-секундометристы

Судьи-информаторы

Судьи при участниках

1.4. Секретарская группа:

Секретари

Технические секретари

2.4. Встречу спортсменов судит бригада в составе: рефери, два боковых судьи с системами видеоконтроля, руководитель татами, судьи-секундометристы, судьи-информаторы и технический секретарь. Действия спортсменов оценивает бригада судей: рефери и два боковых судьи с системами видеопомощи. Каждый из них принимает решение по оценке действий спортсменов самостоятельно, и при разборе спорных моментов обязан аргументировать свои действия соответствующими пунктами Правил.

Оценки и наказания спортсменов рефери показывает первым. Если боковые судьи не согласны, они выражают свое решение посредством системы радиосвязи, в соответствии с правилом "большинство из трех" (если двое судей имеют одинаковое мнение при вынесении какого-либо решения (оценки, наказания или их отмены), то оно принимается всей бригадой судей).

2.6. Судья обязан иметь судейскую форму, документ, подтверждающий квалификационную категорию спортивного судьи, судейскую эмблему соответствующей категории.

2.7. Расчет необходимого количества судей для судейства одного соревнования представлен в Приложении N 9.

2.8. Свои действия судьи обязаны выполнять в соответствии с настоящими Правилами.

2.9. Соревнования по КАТА одновременно обслуживают пять судей под руководством главного судьи и наблюдением представителя просмотровой комиссии.

2.10. Система видеопомощи (CARE-system)

Система видеоконтроля, как она определена в настоящих Правилах, является исключительной компетенцией судей и просмотровой комиссии, и никто не может вмешиваться или определять порядок ее использования вне указанных Правил.

Используется в следующих случаях:

а) для контроля текущей встречи члены просмотровой комиссии могут прерывать, останавливать встречу и проводить совещания с рефери и боковыми судьями для оперативного разбора сложных ситуаций и принятия правильного решения;

б) член просмотровой комиссии может утвердительным жестом, показать на отсутствие необходимости обсуждении всеми судьями (без остановки встречи), когда, по его мнению, и/или после просмотра видеоповтора, его мнение соответствует принятому рефери и "боковыми" судьями.

Обязательно просматривать повтор в "Системе видеопомощи", для поддержки судейских решений, принятых на татами, по следующим вопросам:

- любые решения, связанные с действиями, совпадающими со временем окончания основной встречи;

- контратаки, когда может быть сложность в определении, кто из участников первым упал на спину, влияющего на результат встречи.

- ошибка в определении участника (белого или синего), которому дали оценку;

- при вынесении наказания "Хансоку-макэ".

Просмотр "системы видеопомощи" и последующее взаимодействие с рефери и боковыми судьями, остается на усмотрении члена просмотровой комиссии, наблюдающего за данным татами.

Никому не позволено пользоваться или просить воспользоваться системой видеоконтроля, кроме судей и просмотровой комиссии.


Статья 11. Главный судья, просмотровая комиссия, заместитель главного судьи

11.1. Главный судья совместно с просмотровой комиссией соревнований осуществляет руководство по проведению соревнований в соответствии с Положением и Правилами. Он отвечает за проведение соревнований перед организацией, проводящей эти соревнования.

Функции главного судьи:

а) проверяет готовность к соревнованиям всех помещений, оборудования, инвентаря, соответствия их требованиям Правил, составляет Акт приема места проведения соревнований (Приложение N 10), при наличии необходимой документации;

б) проводит заседания судей соревнований совместно с представителями команд перед началом соревнований, после окончания каждого дня соревнований, а также в тех случаях, когда возникает необходимость;

в) организовывает и контролирует жеребьевку участников;

г) утверждает график хода соревнований;

д) не позднее 7-и дней после окончания соревнований сдает отчет в организацию, проводящую соревнования.

ж) отменяет проведение соревнований, если место проведения соревнований, оборудование или инвентарь не отвечает требованиям Правил до их начала, (решение принимается совместно с представителем проводящей организации);

з) объявляет перерыв или прекращает соревнования в случае неблагоприятных условий, мешающих нормальному проведению;

и) вносит изменения в Программу или график проведения соревнований, в случае обоснованных причин;

к) объявляет предупреждение или отстраняет от исполнения своих обязанностей представителя (тренера, капитана команды), допустившего грубость по отношению к судьям или не исполняющего свои обязанности.

11.2. Судейская комиссия:

В состав судейской комиссии входят судьи, обладающие многолетней судейской практикой на всероссийском и международном уровне, имеющие устойчивые знания Правил и изменений к ним, а также пользующиеся авторитетом среди специалистов дзюдо.

Функции судейской комиссии:

а) Контроль и оценка работы судей, консультативная помощь специалистам в вопросах судейства. Для контроля поединков на соревнованиях члены просмотровой комиссии могут прерывать, останавливать встречу и проводить совещания с рефери и боковыми судьями для оперативного разбора сложных ситуаций и принятия правильного решения.

б) Перед началом соревнований, после окончания каждого дня соревнований проводит заседания с судьями соревнований, а также в тех случаях, когда возникает необходимость; анализирует их деятельность, обращает внимание на ошибки, делает замечания, дает установки.

в) В случае необходимости, дает разъяснения по тому или иному решению, принятому судьями тренерам, или представителям команд.

г) Комплектует бригады судей на финальный блок.

д) По итогам соревнований, дает оценку работе судей и определяет классификацию судей.

11.3. Заместитель главного судьи

Функции заместителя главного судьи

а) организовывает и контролирует взвешивание участников;

б) руководит работой судей при участниках;

в) руководит работой комендантской группы;

По поручению главного судьи его функции на соревнованиях временно может выполнять его заместитель.


Статья 12. Главный секретарь

Функции главного секретаря:

Главный секретарь руководит работой секретариата соревнований:

а) входит в комиссию по допуску и назначает секретарей на взвешивании;

б) участвует в проведении жеребьевки;

в) составляет Программу и график хода соревнований;

г) ведет протоколы соревнований;

д) составляет порядок встреч при круговой системе соревнований;

е) контролирует оформление протоколов схваток;

ж) оформляет распоряжения и решения главного судьи;

з) представляет главному судье результаты соревнований на утверждение и необходимые данные для итогового отчета;

и) обеспечивает необходимыми информационным материалом все судейские службы соревнований, представителей команд, представителей СМИ;

к) контролирует процесс установки и наладки компьютерной сети, компьютерной техники и программного обеспечения, необходимые для работы секретариата.


Статья 13. Руководитель татами

Функции руководителя татами:

Руководитель татами во время соревнований располагается за судейским столом и выполняет следующие функции:

а) вызывает на татами судей, спортсменов, представляет участников пар, а также объявляет результат в случае отсутствия судьи-информатора;

б) осуществляет контроль правильности судейства на татами, выполнением обязанностей техническими секретарями, судьями-секундометристами, судьями при участниках;

в) комплектует бригады судей на каждую схватку за исключением тех случаев, когда эту функцию выполняет просмотровая комиссия, главный судья или проводится компьютерная жеребьевка судей.


Статья 14. Технический секретарь, судья-секундометрист, судья-информатор

Функции:

14.1. Технический секретарь располагается за столом руководителя татами и по ходу каждой схватки с помощью технических средств осуществляет показ фамилий участников, а также оценок и наказаний после того, как рефери объявил их. В случае отсутствия или отказа электронного табло оценки и наказания показываются на ручном механическом табло. Заполняет необходимые графы судейского протокола (оценки, время схватки, качество побед и т.д.). После окончания каждой схватки судейский протокол передается в секретариат.

14.2. Судья-секундометрист располагается за столом руководителя татами и осуществляет хронометраж времени схватки, а также времени удержания на электронном табло, а в случае отказа или отсутствия электронного табло с помощью механического хронометра.

14.3. Судья-информатор объявляет программу и порядок проведения соревнований, представляет участников каждой схватки и объявляет результат каждой схватки и т.д.


Статья 15. Рефери

Функции рефери:

15.1. Рефери ведет поединок и руководит судейством встречи. Объявляет оценки и наказания в соответствии с Правилами. Следит за тем, чтобы его решения правильно фиксировались на табло. Обычно находится в пределах рабочей зоны.

15.2. Рефери должен убедиться в том, что площадка для соревнований, электронное табло, форма, гигиена участников и т.д. находятся в надлежащем порядке перед началом схватки.

15.3. В тех случаях, когда оба спортсмена находятся в положении борьбы лежа, развернувшись лицом к краю рабочей зоны, рефери может наблюдать за действиями спортсменов, заняв положение в зоне безопасности.

15.4. Перед началом соревнований должен ознакомиться со звуком гонга или другого сигнала, обозначающего окончание времени поединка на их татами, местом нахождения врача или медицинского помощника. Осуществляя контроль площадки для соревнований, Рефери должен обратить внимание на то, чтобы поверхность татами была ровной и чистой, без щелей между матами, и чтобы дзюдоги участников соответствовали требованиям Правил.

15.5. Рефери должен следить за тем, чтобы зрители или фотографы не создавали опасности или риска травмы для участников.

15.6. Рефери должен покидать соревновательную зону во время презентаций или любых продолжительных задержек в программе соревнований.

15.7. Необходимые в ходе поединка команды, объявление оценок и наказаний рефери сопровождает соответствующим жестом (Приложение N 11).


Статья 16. Боковые судьи

Функции боковых судей:

16.1. Двое судей находятся за столом татами и судят поединок совместно с рефери, находясь на связи с помощью беспроводной радиосистемы (наушники, микрофон) и помогают рефери, используя систему видеопомощи (CARE-system), принимают решения в соответствии с правилом "большинства из трех".

16.2. Если судья замечает ошибку на табло, он должен обратить на нее внимание рефери.

16.3. Если участник вынужден заменить какую-либо часть формы за пределами площадки для соревнований, или ему необходимо временно покинуть зону соревнований после того как встреча началась, по причине, которую рефери посчитал важной, один из боковых судей, или свободный судья, не работающий в данной встрече, должен обязательно проследовать с участником, чтобы убедиться, что ничего аномального не произошло.

16.4. Если пол участника, вынужденного заменить какую-либо часть костюма за пределами площадки для соревнований, не совпадает с полом судьи, то назначенное официальное лицо, соответствующего пола, должно сопровождать участника.


Статья 17. Судьи при участниках

Функции судей при участниках:

а) проверяют перед началом каждой встречи наличие спортсменов, а в случае их отсутствия сообщать об этом руководителю татами;

б) знакомят спортсменов с Программой соревнований и с последовательностью выхода участников на татами;

в) сопровождают спортсменов до татами и обратно, после окончания схватки;

г) сопровождают в зону проведения допинг-контроля тех спортсменов, которых определяет служба допинг-контроля;

д) проверяют наличие и сопровождать в зону проведения награждения для осуществления процедуры награждения спортсменов - победителей и призеров соревнований.


Раздел IV. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ

Медицинская группа:

Врачи соревнований

Медицинские сестры

Комендантская группа:

Комендант соревнований

Рабочие

Уборщики

Техническая служба:

Специалисты по электронным табло

Специалисты по компьютерам

Специалисты по видеокамерам

Радисты


Статья 18. Врач соревнований

Функции врача соревнований:

а) входит в состав комиссии по приемке мест соревнований;

б) проверяет правильность оформления заявок;

в) присутствует на взвешивании, проводит наружный осмотр спортсменов;

г) осуществляет медицинское обследование в процессе соревнований и оказывает помощь согласно Правилам;

д) следит за соблюдением санитарно-гигиенических требований в местах проведения соревнований;

е) по окончанию соревнований представляет отчет главному судье соревнований о медико-санитарном обеспечении соревнований с указанием случаев травм и заболеваний.

Официальный Врач команды должен иметь медицинское образование и должен регистрироваться до соревнований. Он - единственное лицо, кому позволено сидеть в обозначенном месте и должен иметь отличия, например, носить нарукавную повязку с красным крестом.

Федерации при аккредитации врача своей команды, несут ответственность за их действия.

Врачи должны информироваться относительно поправок и интерпретаций правил.


Статья 19. Комендант соревнований

Функции коменданта соревнований:

19.1. Комендант соревнований отвечает за своевременную подготовку и торжественное оформление мест соревнований, безопасность, размещение и обслуживание участников и зрителей, радиофикацию помещения, поддержание порядка во время соревнований, а также обеспечивает все необходимые мероприятия по указаниям главного судьи.

19.2. Комендант соревнований отвечает за подготовку и пригодность к использованию специального оборудования и инвентаря для проведения соревнований в соответствии с настоящими Правилами.


Раздел IV. ПРАВИЛА СУДЕЙСТВА


Статья 20. Место проведения соревнований (зона действий)

20.1. Борьба проводится в пределах рабочей зоны. Бросок должен быть начат, когда оба участника находятся внутри или, по крайней мере, Тори (атакующий спортсмен) имеет контакт с рабочей зоной. Любое действие, проводимое в момент, когда оба участника находятся за пределами рабочей зоны, не может быть оценено.

20.2. Все действия могут продолжаться (нет "МАТЭ") так долго, пока один из участников касается какой-либо частью тела рабочей зоны.

20.3. Исключения:

а) Если бросок начат, когда только один из участников имеет контакт с рабочей зоной, но во время действия, оба участника выходят за пределы рабочей зоны, действие может быть засчитано для оценки, если бросок продолжается непрерывно. Аналогично, любая немедленная контратака участника, который был вне рабочей зоны, во время начала броска может быть засчитана для оценки, если действие продолжается непрерывно.

б) В положении борьбы лежа действия могут продолжаться за пределами рабочей зоны, если удержание было открыто внутри. Если во время удержания за пределами рабочей зоны, когда Укэ (атакуемый спортсмен) переходит без остановки к контратаке, то поединок продолжается.

в) Если бросок завершился за пределами рабочей зоны и немедленно один из участников перешел на удержание, болевой или удушающий прием, то эта техника является действительной (разрешена). Если вовремя борьбы в партере Укэ, перехватывает контроль одной из вышеупомянутых техник, в успешном продолжении, это также является действительным (разрешенным).

20.4. Удушающие и болевые приемы, начатые в пределах рабочей зоны поединка и имеющие эффективное продолжение, могут быть продолжены, даже если спортсмены находятся за пределами рабочей зоны.

20.5. После начала поединка участники могут покинуть место соревнования только с разрешения рефери. Разрешение может быть дано в исключительных случаях, таких, как необходимость заменить дзюдогу, которая пришла в негодность или испачкалась.


Статья 21. Продолжительность поединка

Продолжительность поединка определяется Правилами и Положением.

Мальчики и девочки до 13 лет

Юноши и девушки до 15 лет

Юноши и девушки до 18 лет

Юниоры и юниорки до 21 лет

Юниорки до 23 лет и Женщины

Юниоры до 23 лет и Мужчины

2 минуты

3 минуты

4 минуты

4 минуты

4 минуты

4 минуты

Продолжительность дополнительной встречи "ГОЛДЕН СКОР" по времени не ограничена.

Любой участник имеет право на 10 мин отдыха между поединками.

Промежутки времени между командами рефери "МАТЭ" и "ХАДЖИМЭ", а также между "СОНО-МАМА" и "ЕШИ" не входят в продолжительность времени поединка.

Рефери должен знать продолжительность поединка, прежде чем он выйдет на татами.

Сигнал об окончании времени поединка дается гонгом или другим подобным звуковым сигналом.

При проведении соревнований на нескольких татами одновременно необходимо, чтобы звуковые сигналы гонгов на этих татами были различны.

Сигнал об окончании поединка должен перекрывать шум зрителей.


Время удержания:

"ИППОН" - полные 20 секунд

"ВАЗА-АРИ" - 10 секунд и более, но менее чем 20 секунд

В соревнованиях среди спортсменов до 13 и до 15 лет время удержания:

"ВАЗА-АРИ" - полные 20 секунд.

Оценка "ИППОН" за удержание не присуждается.

Если удержание зафиксировано одновременно с сигналом об окончании времени поединка или когда остающееся время поединка недостаточно для полноценного удержания, то время, отведенное для борьбы, продолжается до объявления "ИППОН" (или эквивалента) или команды рефери "ТОКЕТА" или "МАТЭ".

В это время участник, попавший на удержание (Укэ), может контратаковать, используя удушающие или болевые приемы. В случае сдачи или потери сознания, участника проводящего удержание (Тори), удерживаемый участник (Укэ) выигрывает поединок с оценкой "ИППОН".

Любое техническое действие, начатое одновременно с сигналом об окончании поединка, подлежит оценке.

Любое техническое действие, проводимое после сигнала об окончании времени схватки, не должно оцениваться, даже если рефери не успел дать команду "СОРЕ-МАДЭ".

Несмотря на то, что техническое действие совпадает с сигналом об окончании времени схватки, но, по мнению рефери, оно не эффективно, он немедленно должен объявить "СОРЕ-МАДЭ".


Статья 22. Начало поединка

22.1. Перед началом каждого поединка рефери и боковые судьи должны занять исходное положение и рабочие места, прежде чем участники выйдут на татами.

22.2. В личных соревнованиях рефери должен находиться в центре, в двух метрах от линии, соединяющей участников в исходном положении, лицом к столу, где регистрируется время. Боковые судьи должны занять места за столом с системой видеоконтроля.

22.3. В командных соревнованиях, перед началом поединков, участники должны пройти церемонию поклонов, в следующем порядке:

а) Рефери остается на том же месте, что и в личных соревнованиях. По его сигналу две команды выходят по выделенной стороне, по очереди, по внешнему краю рабочей зоны, в порядке убывания, так чтобы самый тяжелый участник был ближе к рефери, останавливаясь лицом к лицу к другой команде.

б) По указанию рефери две команды, после поклона при входе в рабочую зону, двигаются вперед к стартовой линии, отмеченной на татами.

в) По указанию рефери (жест - вытянутые параллельно вперед руки, с открытыми ладонями), команды поворачиваются по направлению к столу руководителя татами. Рефери дает команду "Рей", чтобы все участники выполнили поклон одновременно. Рефери поклон не делает.

г) Затем по указанию рефери (жест рук под прямым углом предплечья, ладони обращены друг к другу) две команды снова разворачиваются лицом друг к другу и по команде "Рей", все участники осуществляют одновременно поклон друг другу).

д) После окончания церемонии поклонов все участники команд выходят с рабочей зоны там же, где и зашли, ожидая на внешнем краю татами, начала первой встречи участников. В каждой встрече участники должны будут выполнить ту же самую процедуру поклонов, как и в личных соревнованиях.

е) После окончания последней по порядку встречи, рефери приглашает команды выполнить действия, указанные в параграфах а) и б), затем объявляет победителя. Церемония поклонов выполняется в обратном порядке, чем перед началом, сначала поклон друг другу, а в конце в сторону судейского стола.

22.4. Участники вправе делать поклон при входе и выходе с рабочей зоны, хотя это и не обязательно.

22.5. После входа на татами, участники должны идти к входу в рабочую зону одновременно.

22.6. Участники не должны пожимать руки перед началом поединка.

22.7. Участники затем направляются к центру края рабочей зоны (по зоне безопасности) на их места в соответствии с порядком (объявленный первым с правой стороны и объявленный вторым с левой стороны от позиции рефери) и останавливаются. По сигналу рефери участники двигаются вперед на свои стартовые позиции и кланяются одновременно друг другу. Затем делают шаг вперед левой ногой. После окончания встречи и того как рефери объявит результат, участники одновременно должны сделать шаг назад с правой ноги и поклониться друг другу.

22.8. Если участники не выполнили поклон или сделали его неправильно, рефери должен потребовать от них сделать это. Все поклоны участники должны выполнять в стойке, сгибаясь в поясе вперед под углом 30°. Очень важно выполнять поклоны правильно.

22.9. Схватка всегда начинается в положении стоя, по команде рефери "ХАДЖИМЭ".

22.10. Аккредитованный врач может попросить рефери остановить схватку в случаях угрожающих здоровью участника.

22.11. Члены Судейской комиссии вправе прерывать поединок.

22.12. Судейская комиссия может вмешиваться только в случае ошибок, которые нужно исправить. Вмешательство Судейской комиссии и любое изменение судейских решений будет происходить только в исключительных случаях.


Статья 23. Переход в борьбу лежа "НЕ-ВАЗА"

23.1. Участники могут перейти в положение "НЕ-ВАЗА" (борьба лежа) из стойки в перечисленных ниже случаях. Однако если при этом не будет продолжения борьбы, то рефери должен дать команду обоим спортсменам вернуться в стойку:

23.2. Ситуации, в которых переход из стойки в партер разрешен:

а) когда участник, завершив бросок, без перерыва переходит в положение борьбы лежа, продолжая атаковать;

б) когда один из участников падает в результате неудачной попытки проведения броска, другой участник может воспользоваться неустойчивым положением соперника и перевести его в положение борьбы лежа;

в) когда участник, выполняя в стойке удушающий захват или болевой прием, без перерыва переходит в положение борьбы лежа;

г) когда один из участников переводит своего противника в положение борьбы лежа удачным движением, которое не квалифицируется как техника броска;

д) в любом другом случае, когда один из участников падает или почти упал (случай непредусмотренный предыдущими пунктами настоящей статьи), другой борец может воспользоваться положением своего противника для перевода в положение борьбы лежа.

23.3. Исключения.

Когда один из участников тянет своего соперника в положение борьбы лежа не в соответствии со статьей 23, и его противник при этом не получает преимущества, рефери должен объявить "МАТЭ" и наказать участника, совершившего это действие в соответствии со статьей 36, объявив ему "ШИДО". Если его противник при этом получает преимущество и продолжает борьбу лежа, схватка продолжается.


Статья 24. Команда "МАТЭ"

24.1. Рефери должен объявить команду "МАТЭ", чтобы временно остановить схватку, в ситуациях, указанных в настоящей статье и участники должны быстро вернуться на свои стартовые позиции.

Для продолжения поединка, рефери дает команду "ХАДЖИМЭ".

24.2. В случаях, когда команда "МАТЭ" дается, чтобы наказать "ШИДО", того, кто его заслуживает, участники остаются на местах, не возвращаясь на стартовые позиции ("МАТЭ-ШИДО-ХАДЖИМЭ"), кроме случаев, когда "ШИДО" дается за выход с рабочей зоны.

24.3. Давая команду "МАТЭ", рефери должен видеть участников на тот случай, если они не слышат команду и продолжают борьбу.

24.4. Ситуации, когда рефери должен дать "МАТЭ":

а) когда оба участника полностью выходят за пределы рабочей зоны;

б) когда один или оба участника выполняют запрещенные действия, указанные в статье 36 настоящих Правил;

в) когда один или оба участника получают травму или заболевают. Если возникает одна из ситуаций, предусмотренных статьей 37, рефери, после объявления команды "МАТЭ", должен вызвать врача для оказания необходимой медицинской помощи, в соответствии с указанной выше статьей, или по просьбе участника или сам, вследствие серьезности травмы, позволяя участнику, чтобы облегчить лечение, приняв положение отличное от стартового;

г) когда необходимо привести в порядок дзюдоги одного или обоих участников;

д) когда в борьбе лежа нет очевидного продолжения действия;

е) когда один из участников встает в стойку или полустойку из положения борьбы лежа в то время, когда его противник находится у него на спине и полностью отрывает руки от татами, показывая, что соперник потерял контроль над ситуацией;

ж) когда один из участников находится в стойке или встает в стойку из положения борьбы лежа и поднимает своего противника, лежащего спиной на татами и обхватывающего ногами любую часть тела стоящего спортсмена;

з) когда один из спортсменов проводит или пытается провести болевой прием или удушающий захват в положении стоя и не добивается немедленного результата;

и) когда один из участников начинает или выполняет любые подготовительные действия из ударной или борцовской техники (не оригинальное дзюдо), рефери должен немедленно объявить "МАТЭ", постаравшись остановить и не дать их закончить, начавшему их участнику.

к) в любом другом случае, когда рефери сочтет это необходимым.

24.5. Ситуации, когда рефери не должен давать команду "МАТЭ".

а) Рефери не должен объявлять "МАТЭ" для остановки выходящего за рабочую зону участника (участников), если ситуация не представляет собой опасности.

б) Рефери не должен объявлять "МАТЭ" в том случае, когда участник, избежавший удержания, болевого приема или удушающего захвата нуждается или просит отдыха.

24.6. Исключения.

Если рефери ошибочно объявил "МАТЭ" во время борьбы лежа и участники поменяли позицию, то рефери может, если возможно, в соответствии с правилом "большинства из трех" вновь вернуть спортсменов в прежнее положение и возобновить поединок, предотвратив тем самым ущемление интересов одного из спортсменов.


Статья 25. Команда "СОНО-МАМА" (не двигаться)

25.1. В том случае, когда рефери хочет временно остановить схватку, например, не меняя их положения, он дает команду "СОНО-МАМА" и делает соответствующий жест. Когда рефери объявляет "СОНО-МАМА", он должен внимательно следить за тем, чтобы не менялись захваты и положения участников.

25.2. Команда "СОНО-МАМА" (не двигаться) дается только в положении борьбы лежа.

25.3. Ситуации:

а) объявление наказания если участник, которого нужно наказать, находится в неблагоприятном положении, то нет необходимости в "СОНО-МАМА": наказание дается прямо;

б) медицинская помощь.

25.4. Если во время борьбы лежа участник, показывает, что он травмирован, и ему может быть оказана помощь врачом, в соответствии со статьей 37 настоящих Правил, рефери, может, если необходимо, после объявления "СОНО-МАМА" разделить участников. А затем, при контроле боковых судей может вернуть участников в положение, перед которым было объявлено "СОНО-МАМА" в соответствии с правилом "большинство из трех".

25.5. Для продолжения поединка дается команда "ЕШИ" и делается соответствующий жест.


Статья 26. Конец поединка

26.1. Рефери должен объявить "СОРЕ-МАДЭ" и закончить схватку в случаях, указанных в настоящей статье. После объявления "СОРЕ-МАДЭ" рефери должен держать спортсменов в поле зрения на тот случай, если они не услышали команду и продолжают борьбу.

26.2. Рефери должен при необходимости потребовать от участников привести костюм в порядок, прежде чем объявлять результат.

26.3. После того, как рефери объявил результат, участники должны сделать шаг назад, сделать поклон и покинуть рабочую зону со своей стороны татами, по зоне безопасности.

26.4. Уходя с татами, участники должны иметь свои дзюдоги заправленными надлежащим образом и не должны приводить дзюдогу в беспорядок или развязывать пояс, пока не покинут Зону проведения соревнований.

26.5. Если рефери ошибочно указал победителя, то два боковых судьи должны добиться, чтобы он изменил это ошибочное решение, прежде чем он покинет рабочую зону, на которой принято решение. Если член Судейской комиссии заметит ошибку, то он может указать судьям на нее, но как указано в следующем пункте 6, судьи должны принять решение надлежащим образом.

26.6. Все действия и решения, принятые рефери и боковыми судьями в соответствии с правилом "большинства из трех", являются окончательными и не могут быть изменены.

26.7. Ситуации "СОРЕ-МАДЭ":

а) Когда один участник получает оценку "ИППОН".

б) В случае отказа противника от борьбы "КИКЕН-ГАЧИ".

в) В случае дисквалификации "ИППОН".

г) Когда один из участников не может продолжать борьбу из-за травмы.

д) Когда время, отведенное для схватки, истекло.

26.8. Рефери объявляет результат схватки:

а) Когда участник, получает оценку "ИППОН" или его соперник получает "ХАНСОКУ-МАКЕ", объявляется победителем.

б) В случае наличия оцененных технических действий, победитель объявляется на основании разницы в оценках "ВАЗА-АРИ".

в) Когда нет объявленных оценок или оценки одинаковы (по "ВАЗА-АРИ"), независимо от наличия разницы в наказаниях "ШИДО", результат схватки определяется в поединке "ГОЛДЕН СКОР", как в личных, так и в командных соревнованиях. Первый, сделавший оцениваемое техническое действие, выигрывает схватку.


Статья 27. Поединок "ГОЛДЕН СКОР"

27.1. Когда установленное время поединка заканчивается, и получается ситуация, предусмотренная подпунктом "в", пункта 26.8, рефери объявляет "СОРЕ-МАДЭ", чтобы временно остановить встречу, и участники должны вернуться на свои стартовые позиции.

27.2. Нет ограничения по времени в поединке "ГОЛДЕН СКОР", но все оценки и наказания из предыдущего поединка остаются на табло.

27.3. Рефери объявляет "ХАДЖИМЭ" для начала поединка. Не должно быть периода отдыха между окончанием основного поединка и началом поединка "ГОЛДЕН СКОР".

27.4. Поединок заканчивается, как только один из участников, при равном количестве "ШИДО", получает наказание. А также, имеющий на одно "ШИДО" больше, получает очередное "ШИДО" (проигравший) или противник получает оценку (победитель). Если наказание получает спортсмен, имеющий на 1 или 2 "ШИДО" меньше, он не проигрывает схватку до тех пор, пока не получит большее количество "ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ". После этого рефери объявляет "СОРЕ-МАДЭ".

27.5. Первая оценка или наказание, определяющие различие в количестве наказаний между участниками в поединке "ГОЛДЕН СКОР", решает исход встречи.

27.6. Если во время поединка "ГОЛДЕН СКОР" один участник проводит удержание и объявлено "ОСАЕКОМИ", то рефери должен позволить проводить удержание до 20 секунд ("ИППОН"), или до команды "ТОКЕТА" или "МАТЕ", или до выполнения удушающего захвата или болевого приема любого участника, который приводит к немедленному результату. В этом случае участник объявляется победителем с соответствующим счетом.

Примечание:

а) Если в течение начальных 9-ти секунд удержания удерживаемый участник успешно выполняет болевой (удушающий) прием или уходит с удержания и немедленно сам берет противника на удержание, то такие действия засчитываются.

б) Если указанные выше действия удерживаемый проводит с 10-й по 20-ю секунду удержания, то победу одерживает участник, изначально проводивший удержание, с соответствующим времени удержания счетом.

в) Если во время поединка "ГОЛДЕН СКОР" объявляется "ХАНСОКУ-МАКЕ", наказание участника должно выноситься так же, как и в обычном поединке.

г) Когда рефери решит наказать одного из участников, и это наказание дает победу одному из участников, он должен сначала проконсультироваться с боковыми судьями и вынести решение на основании правила "большинство из трех".

27.7. Специальные ситуации в "ГОЛДЕН СКОР".

а) Если только один из участников, добившийся права продолжить борьбу в поединке "ГОЛДЕН СКОР" изъявляет это желание, а другой отказывается, то участник, который желает бороться объявляется победителем "КИКЕН-ГАЧИ".

б) В случае, когда оба участника добиваются "ИППОН" одновременно, во время основного поединка, результат поединка должен определиться в поединке "ГОЛДЕН СКОР". Если оба участника добиваются "ИППОН" одновременно, во время "ГОЛДЕН СКОР", рефери должен объявить "МАТЭ" и продолжить поединок, не принимая во внимание данные действия для оценки.

в) В случае, когда оба участника наказываются "ХАНСОКУ-МАКЕ" (результат последовательных наказаний "ШИДО") одновременно, результат поединка определяется в схватке "ГОЛДЕН СКОР".

г) В случае, когда оба участника напрямую наказываются "ХАНСОКУ-МАКЕ" одновременно, оба участника исключаются из соревнований.


Статья 28. Чистая победа "ИППОН"

Рефери объявляет "ИППОН" в том случае, когда, по его мнению, выполняемое техническое действие соответствует следующим критериям:

а) Участник, осуществляя контроль, бросает своего противника на спину со значительной силой и быстротой. Если при падении происходит перекат без прямого падения на спину, то это нельзя считать "ИППОНОМ".

б) Когда участник удерживает противника, который не может уйти из положения удержания в течение 20 секунд после объявления "ОСАЕКОМИ".

в) Когда участник дважды или более раз похлопывает рукой или ногой или голосом произносит "МАИТА" (сдаюсь), что является результатом удержания, удушающего захвата или болевого приема.

г) Когда результат удушающего или болевого приема очевиден.

Эквивалент. В случае наказания спортсмена "ХАНСОКУ МАКЭ" его противник объявляется победителем.


Статья 29. "ВАЗА-АРИ"

В течение одной схватки спортсмены могут получать не ограниченное количество "ВАЗА-АРИ", оценка "ВАЗА-АРИ" не складывается в оценку "ИППОН".


Статья 30. Оценка "ВАЗА-АРИ"

Рефери объявляет оценку "ВАЗА-АРИ" в том случае, когда, по его мнению, выполненное техническое действие отвечает следующим критериям:

а) Когда участник, осуществляя контроль, бросает противника и в броске частично отсутствует один или два из других трех элементов, необходимых для оценки "ИППОН".

б) когда участник удерживает своего противника, который не может уйти из положения удержания, в течение 10 сек. или более, но менее 20 сек.


Статья 31. Оценка "ЮКО"

31.1. Оценки "ЮКО" больше не существует. Все критерии оценки "ЮКО" переходят в раздел "ВАЗА-АРИ".


Статья 32. Удержание "ОСАЕКОМИ"

32.1. Рефери объявляет "ОСАЕКОМИ" когда, по его мнению, выполняемое техническое действие отвечает следующим критериям:

а) Удерживаемый участник контролируется противником и касается татами спиной, одной или обеими лопатками.

б) Контроль осуществляется сбоку или сверху.

в) Нога (ноги) и тело выполняющего удержание не должны контролироваться ногами противника.

г) Как минимум один из участников должен касаться рабочей зоны любой частью своего тела.

д) Выполняющий удержание, должен занимать своим телом положения развернувшись боком, грудью или спиной к атакуемому, т.е. подобно техническим действиям "КЕСА-ГАТАМЕ", "КАМИ-ШИХО-ГАТАМЕ" или "УРА-ГАТАМЕ".

32.2. Если проводящий удержание, меняет без потери контроля над соперником положение удержания, время удержания продолжается до объявления "ИППОН" (или эквивалента), "ТОКЕТА" или "МАТЭ".

32.3. Если во время проведения удержания участник, находящийся в выигрышном положении, совершает наказуемое деяние, рефери объявляет "МАТЭ", возвращает участников в исходное положение, объявляет наказание, (а в случае необходимости и оценку за удержание), затем возобновляет борьбу командой "ХАДЖИМЭ".

32.4. Если во время проведения удержания участник, находящийся в проигрышном положении, совершает наказуемое деяние, рефери объявляет "СОНО-МАМА", объявляет наказание, а затем возобновляет схватку, касаясь обоих участников, объявляя при этом "ЕШИ". Однако если необходимо объявить наказание "ХАНСОКУ-МАКЕ", рефери после объявления "СОНО-МАМА" консультируется с судьями, объявляет МАТЕ, возвращает участников в исходное положение, объявляет "ХАНСОКУ-МАКЭ" и заканчивает поединок, объявляя "СОРЕ-МАДЭ".

32.5. Если оба боковых судьи считают, что удержание имеет место, но рефери не объявил "ОСАЕКОМИ", они оба должны оперативно сказать ему об этом и, в соответствии с правилом "большинства из трех", рефери должен немедленно объявить "ОСАЕКОМИ".

32.6. "ТОКЕТА" объявляется, если во время проведения удержания атакуемому удается обхватить "скрещивая" своими ногами ногу противника, как изнутри, так и снаружи.

32.7. В ситуации, когда атакуемый принимает положение "мост", но атакующий продолжает осуществлять над ним контроль, "ОСАЕКОМИ" продолжается.


Статья 33. Болевые приемы

33.1. Болевые приемы разрешается проводить на локтевые суставы, путем их перегибания или вращения (скручивания).

33.2. Проведение болевого приема должно быть прекращено, если атакуемый переходит в положение стоя и полностью контролирует ситуацию.

33.3. Успешным проведением болевого приема считается, когда атакуемый произносит слово "МАИТА" или многократно хлопает по телу противника или татами руками (рукой) или ногами (ногой).


Статья 34. Удушающие приемы

34.1. Удушающие приемы проводятся путем сдавливания кровеносных сосудов шеи или дыхательного горла противника.

34.2. Запрещается проводить удушающие приемы пальцами рук, полой своей или чужой куртки, или концами своего и чужого пояса.

34.3. Проведение удушающего приема должно быть прекращено, если атакуемый переходит в положение стоя и полностью контролирует ситуацию.

34.4. Успешным проведением удушающего приема считается, когда атакуемый произносит слово "МАИТА" или многократно хлопает по туловищу противника или татами руками (рукой) или ногами (ногой), или теряет сознание. В этом случае рефери дает команду "ИППОН" и при необходимости приглашает врача.


Статья 35. Запрещенные действия и наказания

35.1. Запрещенные действия подразделяются на незначительные наказания ("ШИДО") и серьезные ("ХАНСОКУ-МАКЕ").

35.2. Рефери должен объявлять наказание "ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ" в зависимости от серьезности нарушения.

35.3. Во время схватки могут быть показаны два "ШИДО", третье это "ХАНСОКУ-МАКЕ" (2 замечания и дисквалификация). "ШИДО" не дает очки другому участнику, только оценки за технические действия дают очки на табло. В конце схватки, если счет равный и у участников разное количество "ШИДО", то схватка переходит в "ГОЛДЕН СКОР". В "ГОЛДЕН СКОР" проигрывает первый получивший "ШИДО" при равном количестве замечаний или имеющий большее ШИДО от основной схватки. Если наказание получает спортсмен, не имеющий или имеющий на 1 или 2 "ШИДО" меньше, он не проигрывает до тех пор, пока не получит больше "ШИДО", чем его соперник. Также выигрывает первый, выполнивший результативное техническое действие.

35.4. "ШИДО" дается заслуживающему его участнику, по месту его совершения, без возврата обоих участников на их формальные стартовые позиции (для поддержания темпа встречи команда - "МАТЕ-ШИДО-ХАДЖИМЭ"), за исключением случая, когда "ШИДО" дается за выход с татами.

35.5. В случае объявления прямого наказания "ХАНСОКУ-МАКЕ" участник дисквалифицируется и исключается из соревнования, поединок заканчивается.

35.6. Какое бы наказание не объявлял бы рефери, он должен понятным жестом объяснить причину наказания.

35.7. Наказание может быть объявлено и после команды "СОРО-МАДЭ" за то нарушение, которое было совершено во время поединка или, в исключительных случаях, за серьезные нарушения, совершенные после сигнала окончания поединка, если результат поединка еще не был объявлен.


Наказание - "ШИДО"

"ШИДО" объявляется участнику, который совершает следующие незначительные нарушения:

1.

Умышленно избегает брать захват, чтобы помешать действиям противника.

2.

В положении борьбы стоя, после взятия захвата, принимает исключительно оборонительную стойку.

3.

Имитирует атакующие действия, из которых очевидно, что спортсмен не пытается бросить противника (ложная атака).

Критерии Ложной атаки:

- Тори не имеет намерения бросать;

- Тори проводит атаку без захвата или немедленно распускает захват;

- Тори делает одну атаку или несколько повторных атак без выведения Уке из равновесия;

- Тори вставляет ногу между ног Уке для блокирования возможной атаки.

4.

В положении стоя продолжительное время держит край (края) рукава соперника в целях.

5.

В положении стоя захватывает пальцы одной или обеих рук соперника, блокируя их, чтобы помешать его действиям.

Захват кисти или запястья соперника, только чтобы помешать взятию захвата на себе или атаки наказывается "ШИДО".

6.

Умышленно приводит в беспорядок свой костюм, развязывает или перевязывает пояс, или штаны без разрешения рефери. Спортсмену, медленно приводящему в порядок кимоно, после указания рефери, в целях затягивания времени, может быть объявлено наказание "ШИДО".

7.

Переводит противника в положение борьбы лежа не в соответствии со ст. 16.

8.

Вставляет палец (пальцы) внутрь рукавов или края штанин соперника.

9.

В положении борьбы стоя берет любой захват отличный от "классического" без немедленного перехода к атакующим действиям. Например - за пояс, скрестный, односторонний, захват нижней части расправленной полы дзюдоги.

10.

В положении стоя не производит атакующие действия, после взятия "классического" захвата более 45 секунд.

11.

Захватывает край рукава (рукавов) противника и заворачивает его (их) кверху (захват "Пистоль") без атакующих действий, или для блокирования действий противника.

12.

Захватывает край рукава (рукавов) противника и заворачивает его (их) (захват "Карман") без атакующих действий, или для блокирования действий противника.

13.

Обхватывает соперника двумя руками за туловище для броска ("Медвежий захват").

Однако, когда изначально участник Тори имеет захват, как минимум одной рукой, то в таком случае Тори, вправе обхватывать двумя руками туловище соперника для броска.

14.

Обматывает полой куртки или концом пояса какую-либо часть тела противника.

15.

Захватывает зубами форму (свою или противника).

16.

Упирается рукой (ладонью), ногой (ступней), прямо в лицо (переднюю часть головы, ограниченную линией, проходящей через верх лба, уши и подбородок) соперника.

17.

Упирается ступней или ногой в пояс, воротник или отворот куртки противника.

18.

Проводит удушающие захваты с использованием концов своего или чужого пояса, или полы куртки, или используя только пальцы.

19.

В положении стоя или положении лежа выходит за пределы рабочей зоны или выталкивает соперника двумя руками.

Если участник свободно выходит одной ногой за пределы рабочей зоны без немедленной атаки или немедленного возвращения обратно в рабочую зону - наказание "ШИДО".

Если участник свободно выходит двумя ногами за пределами рабочей зоны наказание - "ШИДО".

За подобные одновременные действия наказание "ШИДО" объявляется обоим участникам.

20.

Зажимает ногами туловище, шею или голову соперника (скрещивая ноги, выпрямляя колени).

21.

Сбивает ногой или коленом кисть, или руку соперника с целью освобождения от захвата или ударяет соперника по ноге или лодыжки без применения какого-либо технического действия.

22.

Заламывает палец (пальцы) противника с целью освобождения от захвата

23.

Срывает захват соперника двумя руками

24.

Прикрывает отворот своей Дзюдоги, чтобы не дать сопернику взять захват.

25.

Вынуждает соперника сковывая двумя руками принять согнутое положение, без немедленной атаки (блокирует действия "УКЕ").

26.

Действия с захватом ниже пояса в стойке наказываются "ШИДО" - 1 раз

(2-й раз "ХАНСОКУ-МАКЕ").

В соревнованиях спортсменов до 13 и до 15 лет:

Рефери должен немедленно остановить поединок и объявить наказание "ШИДО" в случаях, когда один или оба участника в соревнованиях среди мальчиков и девочек до 13 лет:

1.

Проводят в контратаке броски в стойке с захватом за ноги, такие как: "мельница" ("КАТА-ГУРУМА"), боковой переворот ("ТЕ-ГУРУМА"), бросок захватом за подколенный сгиб или за пятку ("КУЧИКИ-ДАОШИ" или "КИБИСУ-ГАЭШИ")

2.

Проводят в атаке или контратаке броски, становясь на колено или колени, такие как: бросок через спину с колен ("СЭОЙ-ОТОШИ") и т.п.

3.

Проводят в атаке или контратаке любые броски с падением ("СУТЭМИ-ВАДЗА"), такие как: бросок через голову с упором стопой в живот или с подсадом голенью ("ТОМОЭ-НАГЭ" или "СУМИ-ГАЭШИ"), бросок через грудь прогибом или вращением ("УРА-НАГЭ" или "ЕКО-ГУРУМА"), передние, боковые, задние подножки на пятке, садясь ("УКИ-ВАДЗА", "ЕКО-ОТОШИ", "ТАНИ-ОТОШИ") и т.д.

4.

Проводят в борьбе лежа или в стойке болевые приемы ("КАНСЭТСУ-ВАДЗА") или удушающие приемы ("ШИМЭ-ВАДЗА")

Рефери должен немедленно остановить поединок и объявить наказание "ШИДО" в случаях, когда один или оба участника в соревнованиях среди юношей и девушек до 15 лет:

1.

Проводят в контратаке броски в стойке с захватом за ноги, такие как: "мельница" ("КАТА-ГУРУМА"), боковой переворот ("ТЭ-ГУРУМА"), бросок захватом за подколенный сгиб или за пятку ("КУЧИКИ-ДАОШИ" или "КИБИСУ-ГАЭШИ")

2.

Проводят в атаке или контратаке броски, становясь на колено или колени, такие как: бросок через спину с колен ("СЭОЙ-ОТОШИ") и т.п.

3.

Проводят в борьбе лежа или в стойке болевые приемы ("КАНСЭТСУ-ВАДЗА") или удушающие приемы ("ШИМЭ-ВАДЗА")


Комментарии.

Бригада судей имеют право объявлять наказания, руководствуясь Правилами, спортивными целями и интересами.

В случае, когда рефери решает наказать участника(ов), он должен временно остановить схватку, объявляя "МАТЭ", и объявить наказание, указывая на того (тех) кто совершил запрещенное действие.

Прежде чем объявить "ХАНСОКУ-МАКЕ" рефери должен проконсультироваться с боковыми судьями и вынести решение на основании правила "большинства из трех". Когда оба участника нарушают правила одновременно, каждый из них должен быть наказан в соответствии со степенью нарушения.

Если оба участника имели два наказания "ШИДО" и впоследствии, каждый из них получает следующее наказание, им обоим объявляют "ХАНСОКУ-МАКЕ".

Наказание в борьбе лежа должно применяться подобным образом, как и в случаях "ОСАЕКОМИ".

Когда один из участников стягивает своего противника в положение борьбы лежа, и противник при этом не получает преимущества в продолжение борьбы лежа, рефери временно останавливает схватку ("МАТЭ") и объявляет "ШИДО" участнику (без возврата на стартовые позиции).

"Нормальным" захватом является захват правой стороны дзюдоги противника за рукав, отворот, на уровне груди, верхней части плеча или на спине левой рукой и правой рукой на левой стороне дзюдоги противника за рукав, отворот, на уровне груди, верхней части плеча или на спине и всегда выше пояса.

Если участник продолжает брать "неправильный захват", продолжительность времени может прогрессивно уменьшаться, вплоть до прямого наказания "ШИДО".

Как только участник взял скрестный захват, что означает двумя или одной рукой на противоположной стороне спины, плеча, или руки соперника, он должен сразу перейти к атакующим действиям, иначе рефери должен наказать его "ШИДО".

После взятия скрестного захвата незамедлительно должны следовать атакующие действия. Аналогичное правило для захвата за пояс и одностороннего захвата.

Участник не должен быть наказан за захват двумя руками на одной стороне куртки противника, если этот захват явился результатом "нырка" противника головой под руку. Участник, выполнивший "нырок" головой под руку, получает наказание "ШИДО".

Вставляя ногу между ног противника, без одновременной попытки проведения технического действия, не может расцениваться как "нормальный" захват, участник должен атаковать в этом положении, или должен быть наказан "ШИДО".

"НЕВЕДЕНИЕ БОРЬБЫ". Как правило, объявляется при отсутствии атакующих действий одного или обоих спортсменов в течение 45 секунд; нет атакующих действий со стороны одного или обоих участников.

Не следует наказывать за отсутствие атакующих действий, если рефери действительно уверен, что участник действительно готовится к атаке.

Судьи должны наказывать участника, который не стремиться к быстрому взятию захвата или который пытается не дать взять захват сопернику.

Действия "обматывания" полой куртки или концом пояса означает, что пояс или пола куртки должны сделать полный оборот. Использование пояса или полы куртки как фиксатора при выполнении захвата (без обматывания) не наказывается, то есть блокирование руки противника не наказывается.


Наказание "ХАНСОКУ-МАКЕ".

"ХАНСОКУ-МАКЕ" объявляется участнику, который совершил серьезное нарушение (или уже имел два "ШИДО" за незначительные нарушения):

1.

Применяет "КАВАЗУ-ГАКЕ" - бросает соперника, обвивая ногой его ногу, повернувшись в ту же сторону, что и соперник и падает на него.

2.

Проводит болевые приемы на суставы кроме локтевого.

3.

Поднимает противника, лежащего на татами, и бросает его опять на татами.

4.

Выбивает опорную ногу противника изнутри при проведении бросков типа "ХАРАИ-ГОШИ" (подхват под две ноги).

5.

Не подчиняется указаниям рефери.

6.

Делает ненужные выкрики, замечания или жесты оскорбительные для противника или судей в ходе поединка.

7.

Выполняет технические действия, которые могут травмировать или представлять опасность для шеи или позвоночника соперника, или противоречащие "духу Дзюдо".

8.

При попытке или при проведении технического действия, такого как "УДЭ-ХИШИГИ-ВАКИ-ГАТАМЭ", что приводит к травме соперника.

9.

Ныряет головой в направлении татами, наклоняясь вперед и вниз при проведении или попытке проведения таких технических действий как "УЧИ-МАТА", "ХАРАИ-ГОШИ" и т.п.

10.

Умышленно падает назад, когда противника находится у него на спине или падает назад при проведении или попытке проведения таких технических действий как "КАТА-ГУРУМА" из стойки или с колен.

11.

Выходит бороться, имея твердые или металлические предметы (скрыто или явно).

12.

Повторно проводит атакующие или защитные действия одной или двумя руками ниже пояса противника в стойке. Захват ноги ниже пояса возможен только, когда оба соперника находятся в положении лежа и действие в стойке полностью закончено.

13.

Любое действие, противоречащее духу дзюдо, может быть наказано прямой дисквалификацией "ХАНСОКУ-МАКЕ".

14.

Все ситуации, когда атакуемый принимает положение "мост" чтобы избежать падения на спину (голова касается татами, положение тела в виде арки) после атаки соперника, засчитываются как "ХАНСОКУ-МАКЕ". Данное решение принимается в целях защиты участников, так чтобы они не пытались избежать падения опасным для здоровья способом.

Когда участник повторяет незначительные нарушения, и должен быть наказан в третий раз "ШИДО", рефери, после консультации с судьями должен объявить участнику "ХАНСОКУ-МАКЕ", это означает, что 3-е "ШИДО" не объявляется как "ШИДО", а должно быть объявлено "ХАНСОКУ-МАКЕ".

При нарушении правил по пунктам 9, 11, 12 и 14 "Наказания "ХАНСОКУ-МАКЕ" участник сохраняет право продолжить соревнования в утешительных встречах.


Комментарии:

1. "Обвив". Если атакующий во время броска "Обвивом" разворачивается боком к атакуемому (поворачивается лицом в ту же сторону, что и атакуемый), это рассматривается как "КАВАЗУ-ГАКЕ" и наказывается "ХАНСОКУ-МАКЕ".

Такие броски, как "О-СОТО-ГАРИ", "О-УЧИуГАРИ" и "УЧИ-МАТА", с обвиванием ноги противника разрешены

2. Болевые приемы разрешены, начиная с возрастной категории до 18 лет.

Однако они запрещены для спортсменов более младшего возраста.

8. Попытки проведения бросков с захватом руки атакуемого на болевой прием ("рычаг локтя") запрещены. Действия, при которых атакующий не пытается бросить противника чисто на спину, классифицируются как опасные. Проведение "ХАРАЙ-ГОШИ", "УЧИ-МАТА" и т.п. с захватом только одной рукой отворота куртки соперника из положения подобного "УДЕ-ХИШИГИ-ВАКИ-ГАТАМЕ" (когда запястье противника захватывается подмышкой "бросающего"), может послужить причиной травмы и должны быть наказуемы.

Запрещены действия руками ниже пояса: Захваты ног или блокирование:

Все прямые атаки или блокирование одной или двумя руками или одной или двумя кистями ниже пояса запрещены.

Наказание - 1 раз "ШИДО", 2 раз "ХАНСОКУ-МАКЕ" (рис. 2)

Примеры:

"ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ" СИНЕМУ

"ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ" СИНЕМУ

"ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ" СИНЕМУ

"ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ" СИНЕМУ"

"ШИДО" или "ХАНСОКУ-МАКЕ" СИНЕМУ"

ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ОБОРОНИТЕЛЬНАЯ СТОЙКА:

"ШИДО" обоим

Рисунок 2


Статья 36. Травмы, болезни, несчастный случай, оказание медицинской помощи

Результат поединка, когда один из участников неспособен продолжать борьбу из-за травмы, болезни или несчастного случая, полученных в течение поединка, должен объявляться рефери после консультации с боковыми судьями и врачом, согласно следующим пунктам:

36.1. Травма:

а) в случае, когда травма произошла по вине травмированного участника, он считается проигравшим;

б) в случае, когда травма произошла по вине соперника, победа отдается травмированному участнику;

в) в случае, когда невозможно определить причину травмы, участник, который не может продолжить борьбу считается проигравшим.

36.2. Болезнь.

Если участник заболевает в ходе поединка и не способен продолжать борьбу, победителем объявляется его противник.

36.3. Несчастный случай.

Когда несчастный случай происходит из-за внешнего влияния, после консультации с Судейской комиссией поединок должен быть отменен или отложен.

36.4. Медицинское освидетельствование:

а) Рефери должен пригласить врача для освидетельствования участника, который получил тяжелый удар по голове или в область позвоночника, или если рефери уверен, что имеет место серьезная травма. Если врач после освидетельствования участника, сообщает рефери, что участник не может продолжить борьбу, рефери, после консультации с судьями, объявляет противника победителем решением "КИКЕН-ГАЧИ".

б) Участник сам может попросить рефери пригласить врача, но в этом случае поединок прекращается и противник объявляется победителем решением "КИКЕН-ГАЧИ".

в) Врач также может просить освидетельствования своего участника, но в этом случае поединок прекращается и противник объявляется победителем решением "КИКЕН-ГАЧИ".

В тех случаях, когда судьи определили, что поединок не может быть продолжен, рефери заканчивает поединок и объявляет результат в соответствии с Правилами.

Для каждого участника на татами допускается только один врач. Если врачу требуется помощь ассистента, он об этом сообщает рефери. Тренер никогда не допускается на татами во время соревнований.

Только рефери может находиться рядом с травмированным участником и контролировать оказываемую помощь в соответствии с Правилами.

Если в течение поединка участник травмируется в результате действий противника и травмированный не может продолжить борьбу, судьи принимают решение на основании настоящих Правил. Решение по каждому случаю должно быть принято на основании произошедшего.

36.5. Медицинская помощь разрешается в следующих случаях:

- незначительная травма;

- в случае сломанного ногтя, врачу разрешается помочь обрезать ноготь.

а) Незначительные травмы могут быть вылечены самим участником. Например, в случае выбитого пальца, рефери останавливает поединок, объявляя "МАТЭ" или "СОНО-МАМА" и разрешает участнику вставить выбитый палец. Это действие должно быть произведено немедленно без участия рефери или врача, и участник может продолжить поединок. Участнику разрешается вправлять один и тот же палец два раза. При возникновении этой ситуации в третий раз, участнику не разрешается продолжать поединок. Рефери после предварительной консультации с боковыми судьями в интересах здоровья участника заканчивает поединок и объявляет противника победителем ("КИКЕН-ГАЧИ");

б) травма с кровотечением:

- в случаях кровотечения травма должна быть обязательно изолирована врачом с помощью пластыря, повязки, носовых тампонов (разрешается использование кровосворачивающих и кровоостанавливающих средств);

- Рефери приглашает врача для оказания помощи в остановке кровотечения. Рефери не разрешает продолжать поединок, пока кровотечение ни остановлено.

Подобные кровоточащие травмы могут лечиться два раза. В случае возникновения подобной кровоточащей травмы в третий раз Рефери (после консультации с боковыми судьями, судейской комиссией) в интересах здоровья участника заканчивает поединок и объявляет противника победителем ("КИКЕН-ГАЧИ").

Во всех случаях, когда кровотечение у спортсмена не может быть остановлено, противник объявляется победителем ("КИКЕН-ГАЧИ").

Когда врач приглашен для оказания помощи участнику, эта медицинская помощь должна быть выполнена как можно быстрее.

36.6. Рвота.

Любые виды рвоты участника ведут к проигрышу - результату "КИКЕН-ГАЧИ" в пользу противника.

36.7. В случаях, когда участник преднамеренным действием наносит травму противнику, ему объявляется прямое наказание "ХАНСОКУ-МАКЕ", помимо любых других дисциплинарных взысканий, которые могут быть определены дисциплинарной комиссией.

В том случае, когда врач команды, ответственный за участника, ясно понимает, особенно в случае техники удушения, что имеется серьезная опасность для здоровья его подопечного, он может подойти к краю татами и просить судей немедленно остановить поединок. Такое вмешательство будет означать проигрыш поединка и поэтому должно приниматься только в исключительных случаях.

Если невозможно определить причину травмы обоих участников, и нет виновных, побеждает участник, который может продолжить борьбу.

Если во время соревнований по КАТА в результате неправильных действий Тори или Уке одним из них или обеими получена травма, в результате которой они не могут продолжать демонстрацию:

а) в случае, когда травму заметил судья, он поднимает белый флажок, привлекая внимание главного судьи. Главный судья приглашает врача соревнований или врача команды, однако выступление не прекращается. Главный судья останавливает выступление только в случае, если врач настаивает на необходимости оказания медицинской помощи;

б) в случае, когда травму заметил врач, он сообщает об этом главному судье, который в случае необходимости оказания медицинской помощи останавливает выступление.

Если врач после оказания медицинской помощи разрешает участникам продолжить соревнование, демонстрация КАТА начинается вновь.

Если участник(ца) возрастной категории до 18 лет, во время проведения Удушающего приема потерял сознание, он лишается права на дальнейшее участие в текущих соревнованиях.


Статья 37. Неявка и отказ от борьбы ("ФУСЕН-ГАЧИ" и "КИКЕН-ГАЧИ")

37.1. Решение "ФУСЕН-ГАЧИ" (победа в результате неявки противника) объявляется тому участнику, чей противник не явился на схватку.

37.2. Если один участник готов вовремя и Судейская комиссия видит, что его соперник отсутствует, она может попросить судью-информатора объявить "последнее предупреждение о выходе на татами" отсутствующему участнику.

37.3. Рефери приглашает, готового к поединку участника, для ожидания на край рабочей зоны. Табло начинает обратный отсчет 30 секунд. Если в течении 30 секунд противник не появляется, то рефери приглашает присутствующего участника в рабочую зону и объявляет его победителем ("ФУСЕН-ГАЧИ").

37.4. Неявившийся (опоздавший) участник, лишенный права на поединок, может участвовать в Утешительных встречах по решению Судейской комиссии.

37.5. Прежде чем объявить "ФУСЕН-ГАЧИ" рефери должен получить согласие со стороны Судейской комиссии.

37.6. Победа "КИКЕН-ГАЧИ" объявляется тому участнику, чей противник отказывается от борьбы по любой причине во время поединка.

37.7. КОНТАКТНЫЕ ЛИНЗЫ: если участник в течение схватки теряет свои контактные линзы и, не имея возможности немедленно поставить их на место, информирует рефери, что не может продолжить без них схватку, рефери, должен отдать победу его сопернику ("КИКЕН-ГАЧИ"), после консультации с боковыми судьями.


Статья 38. Командные соревнования

38.1. При проведении командных соревнований количество весовых категорий определяется в соответствии с возрастом участников и регламентом. Разрешается проводить соревнования с меньшим количеством весовых категорий от существующих по данному возрасту. Разрешается заявлять по два спортсмена в каждую весовую категорию, которые имеют право бороться в своей категории или на категорию выше. Участник, который был заявлен и боролся на категорию выше, в последующем может снова бороться в своей категории.

Официальный представитель команды не позднее, чем за 20 минут до начала встречи обязан назвать спортсменов, участвующих в данной командной встрече. Если спортсмены не названы - участвуют спортсмены, которые стоят первыми в заявленном командном списке, в соответствующей весовой категории.

38.2. Командные соревнования проводятся по порядку весовых категорий, от наименьшей к наибольшей (если иной порядок не определен Положением о соревнованиях).

38.3. В случае проведения смешанных командных соревнований (мужчины и женщины), устанавливается следующий порядок встреч: борьбу начинает наименьшая женская весовая категория, затем наименьшая мужская весовая категория и так далее по порядку возрастания весовых категорий.

38.4. Все участники обязаны присутствовать при официальном представлении команд и объявлении результата встречи (официальном поклоне). Участники, не вышедшие на официальный поклон, снимаются с дальнейших соревнований.

38.5. Все участники, заявленные для командной встречи, обязаны бороться. Участник, который отказывается бороться ("отдает победу"), теряет право на дальнейшее участие в соревнованиях и награждение. Команда может заменить указанного участника в этой весовой категории в следующем круге.

38.6. Каждая личная встреча проводится до определения победителя. Ничьих ("ХИКИВАКИ") нет. Если в конце встречи между участниками нет разницы в счете, встреча продолжается по правилу "ГОЛДЕН СКОР".

38.7. Соревнования проводятся по олимпийской, круговой или смешанной системам.

38.8. Результаты встреч заносятся в протокол командных соревнований. Команда, набравшая больше побед, выигрывает командную встречу. При равенстве побед производится подсчет очков (учитывается качество побед). В случае равенства и этих показателей, по жребию определяются 3 весовые категории для повторных поединков, результаты которых определят победителя командной встречи. В жеребьевке участвуют все категории, не зависимо от наличия или отсутствия заявленных в них участников. Перебарываются те же участники, что боролись в первых встречах.

38.9. Качество победы оценивается количеством очков:

а) Победа "ИППОН", "ФУСЕН ГАЧИ", "КИКЕН ГАЧИ" - 10 очков.

б) Победа с преимуществом "ВАЗА-АРИ" - 1 очко.

в) Победа по "ШИДО" - 0,5 очков.

На международных соревнованиях используется подсчет очков по системе:

а) Победа "ИППОН", "ФУСЕН ГАЧИ", "КИКЕН ГАЧИ" - 10 очков.

б) Победа с преимуществом "ВАЗА-АРИ" - 1 очко.

в) Победа по "ШИДО" - 0,5 очка.


Раздел V. ПРАВИЛА по "ДЗЮДО - КАТА"


Статья 1. Характер соревнований

1. По характеру соревнования - личные.

2. В соревнованиях определяются результаты выступления пары спортсменов в своем разделе КАТА.


Статья 2. Система проведения соревнований.

1. Процедура соревнований по КАТА.

Демонстрация КАТА проводится в парах, без разделения по половым признакам. Участник, демонстрирующий технические действия - Тори, и участник, ассистирующий в показе технических действий - Укэ. Судьи оценивают качество выполненных технических действий участников и заносят оценки в протокол.

2. Соревнования проводятся в пяти разделах КАТА - чемпионат, и в одном разделе КАТА (первые три группы бросков "НАГЕ-НО-КАТА": "ТЭ-ВАЗА", "КОШИ-ВАЗА" и "АШИ-ВАЗА") - первенство до 18 лет:

Судьи оценивают эти КАТА на основе установленного стандарта.


Статья 3. УЧАСТНИКИ СОРЕВНОВАНИЙ


1. Возрастные группы участников

Участники соревнований делятся на следующие возрастные группы:

старший возраст - юноши и девушки до 18 лет;

мужчины и женщины - 18 лет и старше.


2. Допуск участников к соревнованиям

1. Условия допуска участников к соревнованиям, их квалификация, перечень КАТА, а также перечень представляемых на мандатную комиссию документов оговариваются Положением.

2. Заявки организаций на участие спортсменов оформляются по установленной форме с обязательным наличием заверенных печатями подписей руководителя организации, тренера и врача, удостоверяющих соответствующую подготовку участников соревнований (Приложение N 5).

Срок предоставления предварительных заявок оговаривается в Положении. Окончательная заявка на участие в соревнованиях должна быть сдана в период проведения мандатной комиссии.

3. Допуск участников осуществляется мандатной комиссией в составе представителя проводящей организации, главного судьи или его заместителя, главного секретаря, врача соревнований и членов комиссии, которые проверяют заявки и документы участников на соответствие требованиям Положения.

Ответственность за допуск участников в спорных случаях несет представитель проводящей организации.

4. Для участия в спортивных соревнованиях спортсмен должен достичь установленного возраста в календарный год проведения спортивных соревнований.

5. Состав пар может быть разнополым.


Статья 4. Разделы КАТА.

Участники соревнований демонстрируют технические действия в следующих разделах КАТА:


Первенство до 18 лет:

- НАГЕ-НО-КАТА (первые три группы бросков: "ТЭ-ВАЗА", "КОШИ-ВАЗА" и "АШИ-ВАЗА");


Чемпионат:

- НАГЭ-НО-КАТА (демонстрация техники бросков);

- КАТАМЭ-НО-КАТА (демонстрация сковывающих приемов - удержаний, удушений, болевых);

- КИМЭ-НО-КАТА (демонстрация приемов самозащиты, в основе техника ударов по уязвимым точкам, включая приемы против ножа и меча)

- КОДОКАН ГОСИНДЗЮЦУ (самая молодая составляющая КАТА, создана в 1956 году как дополнение к КИМЭ-НО-КАТА - набор техник самозащиты от всех видов вооруженных и невооруженных атак);

- ДЗЮ-НО-КАТА демонстрация принципов гибкости и мягкости в атакующих и защитных действиях дзюдо).


Статья 5. Форма участников.

Дзюдоги должны быть изготовлены из хлопка или подобного материала и находиться в хорошем состоянии (без дыр и разрывов). Цвет дзюдоги - белый.

Куртка должна быть достаточно длинной и закрывать бедра. Она должна доходить до кистей рук, когда руки полностью опущены вдоль тела. Левая часть куртки должна покрывать правую примерно на 10 см. на уровне нижней части грудной клетки. Рукава куртки должны быть длиной до запястья. Расстояние от рукава до руки должно быть 10 - 15 см по всей длине рукава.

Штаны должны быть достаточно длинными, чтобы максимум достигать лодыжку. Расстояние между ногой и штанами должно быть 10 - 15 см по всей длине штанины.

Женщины - участницы должны надеть под куртку обтягивающую футболку белого цвета, с короткими или длинными рукавами. Футболка должна быть достаточно длинной, чтобы ее можно было заправить в штаны.

Недопустимо использование логотипов других соревнований.


Допустимые знаки:

- Эмблема национальной принадлежности (герб) крепится на левой части куртки в районе груди. Максимальный размер 100 см2.

- Знак завода-изготовителя - внизу куртки, на штанах - внизу левой штанины, а также на поясе. Максимальный размер 20 см2.

- Матерчатая полоска от плеча до руки с обеих сторон с подобной символикой. Максимальная длина 25 см., максимальная ширина 5 см.


Комментарии:

Участники соревнований несут полную ответственность за соответствие их формы ("дзюдоги") требованиям Правил.

Для контроля формы используется специальное измерительное устройство "СОКУТЕЙКИ".

При наличии сомнений судья может проверить соответствие формы участника. Если форма, по мнению судьи, не соответствует требованиям Правил, необходимо получить консультацию у Судейской комиссии и принять окончательное решение.

Защитные средства (раковина, бандаж, эластичные повязки) используются по желанию участников.

Оружие, используемое для демонстрации в КАТА, предоставляется участниками. Оружие должно представлять собой муляжи, безопасные при демонстрации техники. Оружие должно пройти контроль судейской коллегии.


Статья 6. Права и обязанности участников

6.1. Участник обязан:

а) строго соблюдать Положение, Правила, Программу соревнований;

б) выполнять требования спортивных судей;

в) немедленно являться на татами по вызову судейской коллегии;

г) быть корректным по отношению ко всем участникам соревнований и зрителям.

6.2. Участник имеет право:

а) своевременно получать необходимую информацию о ходе соревнований, Программу соревнований, изменения в Программе соревнований;

б) обращаться в просмотровую комиссию через официального представителя своей команды.


Статья 7. Представители, тренеры, капитаны команд

7.1. Посредником между судейской коллегией соревнований и спортсменами (тренерами) команды является представитель (руководитель) команды.

7.2. Если команда не имеет представителя, его обязанности выполняет тренер или капитан команды.

7.3. Представители команд должны находиться на местах, специально отведенных для них.

7.4. Представитель команды не может быть одновременно судьей данных соревнований.

7.5. Представитель команды выполняет следующие функции:

а) участвует в проведении жеребьевки;

б) участвует в работе совместных совещаний с судьями, где выражает замечания к работе судей на основании конкретных положений Правил, утверждает результаты каждого дня и соревнований в целом;

в) несет ответственность за дисциплину участников команды и обеспечивает своевременную явку их на соревнования.

7.6. Представителю команды запрещается вмешиваться в работу и решения судей, лиц, проводящих соревнований, а также осуществлять действия, оскорбляющие судей.

7.7. За нарушение или невыполнения своих обязанностей представитель команды может быть отстранен от исполнения своих обязанностей.


Статья 8. СУДЕЙСКАЯ КОЛЛЕГИЯ


1. Состав судейской коллегии

1.1. Состав судейской коллегии утверждается соответствующей спортивной федерацией или организацией проводящей соревнования.

1.2. В судейскую коллегию входят:

Рефери

Боковые судьи

Руководители татами

Судьи-секундометристы

Технические секретари

Судьи-информаторы

Судьи при участниках

Секретари

1.3. Демонстрацию техники спортсмена оценивает бригада из пяти судей, сидящие в один ряд за столом перед татами, под контролем главного судьи соревнований. Месторасположение всех пяти судей постоянно на протяжении всех соревнований.

Если один из судей временно заменен, то по истечении времени замены он занимает первоначальное место.

Каждый из судей принимает решение по оценке действий спортсменов самостоятельно и при разборе спорных моментов обязан аргументировать свои действия соответствующими пунктами Правил.

1.4. Судья обязан иметь судейскую форму, документ подтверждающий судейскую категорию, Правила.

1.5. Свои действия судьи обязаны выполнять в соответствии с настоящими Правилами.


2. Главный судья

Главный судья совместно с членами Судейской комиссии соревнований осуществляет руководство по проведению соревнований в соответствии с Положением и Правилами.

2.1. Главный судья обязан:

а) проверить готовность к соревнованиям всех помещений, оборудования, инвентаря, соответствия их требованиям Правил, составить Акт приема места проведения соревнований (Приложение N 9), а также убедиться в наличии необходимой документации;

б) организовать и контролировать жеребьевку участников;

в) утвердить график хода соревнований;

г) проводить заседания судей соревнований совместно с представителями команд перед началом соревнований, после окончания каждого дня соревнований, а также в тех случаях, когда возникает необходимость;

д) не позднее 7-и дней после окончания соревнований сдать отчет в организацию, проводящую соревнования.

2.2. Главный судья имеет право:

а) отменить проведение соревнований, если к их началу не отвечает требованиям Правил место проведения, оборудование или инвентарь (решение принимается совместно с представителем проводящей организации);

б) прервать демонстрацию, объявить перерыв или прекратить соревнования в случае неблагоприятных условий, мешающих нормальному проведению;

в) вносить изменения в Программу или график проведения соревнований, если в этом возникает необходимость;

г) объявить предупреждение или отстранить от исполнения своих обязанностей представителя (тренера, капитана команды), допустившего грубость по отношению к судьям или не исполняющего свои обязанности.

2.3. Выполнение распоряжений главного судьи обязательно для судей, участников, представителей и тренеров команд.

2.4. По поручению главного судьи его функции на соревнованиях временно может выполнять его заместитель.


3. Главный секретарь

Главный секретарь руководит работой секретариата соревнований:

а) входит в мандатную комиссию и назначает секретарей;

б) участвует в проведении жеребьевки;

в) составляет Программу и график хода соревнований;

г) ведет протоколы соревнований;

д) составляет порядок выступления пар для демонстраций техники;

е) контролирует оформление протоколов демонстраций;

ж) оформляет распоряжения и решения главного судьи;

з) представляет главному судье результаты соревнований на утверждение и необходимые данные для итогового отчета;

и) обеспечивает необходимыми информационным материалом все судейские службы соревнований, представителей команд, представителей СМИ.

В помощь главному секретарю назначается заместитель - один из секретарей.


4. Судья-секундометрист, судья-информатор

4.1. Судья секундометрист располагается за столом руководителя татами, и с помощью технических средств осуществляет показ фамилий участников, а также оценок после выставления их.

4.2. Судья-информатор объявляет программу и порядок проведения соревнований, представляет участников каждой демонстрации техники, объявляет результаты выступления.


Статья 9. ПРАВИЛА СУДЕЙСТВА КАТА


1. Процедура соревнований по КАТА

1.1. Перед началом соревнований участники подают заявки в секретариат на выполнение КАТА. Перечень разделов КАТА может быть определен Положением о соревновании.

1.2. Демонстрация КАТА проводится в парах. Участник, демонстрирующий технические действия (Тори), и участник, ассистирующий в показе технических действий (Уке), занимают исходные позиции у татами в соответствии с требованиями КАТА. По сигналу судьи-информатора участники выходят на татами с соблюдением традиционного этикета и начинают показ технических действий. Судьи оценивают качество выполнения технических действий участников и заносят оценки в протокол.


2. Критерии оценки техники КАТА

2.1. Каждый судья выставляет оценки в официальном судейском протоколе. Максимальная и минимальная оценки аннулируются, а оставшиеся три суммируются. Таким образом, получается итоговый результат.

Каждое техническое действие оценивается следующим образом:

- церемония начала и окончания демонстрации и каждое техническое действие оцениваются максимальным значением 10 баллов (базовая оценка).

Базовая оценка снижается за счет ошибок, которые фиксируются в виде штрафных баллов в судейском протоколе:

- малая ошибка: оценивается одним баллом (в судейском протоколе фиксируются не более двух ошибок);

- средняя ошибка: оценивается тремя баллами (в судейском протоколе фиксируются не более одной ошибки);

- в случае большой ошибки или неправильной техники базовая оценка начинается с 5 баллов, а не с 10.

(максимальное число таких ошибок - 1. В случае необходимости могут быть добавлены средняя и малые ошибки).

В случае забытой техники за техническое действие выставляется 0 баллов, а итоговая оценка за КАТА снижается вдвое. За каждую последующую забытую технику, если это случается более одного раза, выставляется 0 баллов, но итоговая оценка за КАТА не снижается вдвое. Если итоговая оценка не является целым числом, его округляют.

За общее впечатление демонстрации всех технических действий КАТА (плавность, направление действия, ритм) дается положительная оценка от 0 до 10 баллов. В случае забытой техники эта оценка составляет 0 баллов.

Для оценки технических действий НАГЭ-НО КАТА в левую и правую сторону дается единая оценка (только одна оценка).

Итоговая оценка квалифицируется следующим образом:

1 - 2

Неудовлетворительно

3 - 4

Практически правильно

5 - 6

Правильно

7 - 8

Хорошо

9 - 10

Отлично

В случае равных итоговых оценок у двух и более пар учитывают следующие критерии:

- общее количество больших ошибок. Победителем признается пара с меньшим количеством больших ошибок;

- если количество больших ошибок остается равным, то рассматривается общее количество средних ошибок. Победителем признается пара с меньшим количеством средних ошибок;

- если показатели остаются равными, то рассматривается общее количество малых ошибок. Победителем признается пара с меньшим количеством малых ошибок;

- если и в этом случае показатели равны, то принимается во внимание оценка за общее впечатление демонстрации техники. Победителем признается пара с лучшей оценкой за общее впечатление.

В финале встречаются:

чемпионат - три лучшие пары;

первенство - шесть лучших пар.

Пара, набравшая в финале наибольшее количество баллов, становится победительницей и награждается золотыми медалями.

Пара, показавшая второй результат, награждается серебряными медалями, пара, занявшая третье место, награждается бронзовыми медалями.


3. Повреждение, заболевание или несчастные случаи

В случае невозможности продолжения выполнять КАТА по причине повреждения, заболевания или несчастного случая, пара считается выбывшей из соревнований.

В случае незначительного повреждения (кровотечение, поломанный ноготь или проблемы с контактными линзами) судья принимает решение об остановке выполнения КАТА и оказании медицинской помощи участникам.

Пара вновь приступит к демонстрации всего КАТА после выполнения действий другими участниками соревнований. В случае повторного незначительного повреждения у этих же спортсменов при выполнении КАТА, пара считается выбывшей из соревнований.


4. Дисквалификация в КАТА ("ХАНСОКУ-МАКЭ")

4.1. Если в соревнованиях по КАТА один или более судей подают сигнал (поднимают красный флажок) о грубом нарушении Правил при выполнении спортсменами действий, противоречащих духу дзюдо (неуважительные или грубые действия по отношению к участникам, судьям и т.п.), или в случае замены одной техники другой, главный судья немедленно прерывает демонстрацию КАТА и собирает бригаду судей.

4.2. Решение о применении "ХАНСОКУ-МАКЭ" принимается большинством голосов. В этом случае спортсмен дисквалифицируется, т.е. прекращает участие в соревнованиях.

Если решение о "ХАНСОКУ-МАКЭ" не принято, спортсмен начинает КАТА вновь.


5. Протест тренера в соревнованиях по КАТА

5.1. В соревнованиях тренер по КАТА может подать главному судье протест, касающийся применения Правил. Получив мотивированный протест, главный судья собирает судейскую бригаду для обсуждения и принимает решение.

5.2. Тренер не имеет право опротестовывать решение, которое приняли судьи по поводу присуждения очков (оценок).


6. Ситуации, не предусмотренные Правилами

При проведении соревнований по КАТА в случае возникновения ситуации, не предусмотренной Правилами, решение принимается руководителем татами после консультации с главным судьей.


Статья 10. ОБОРУДОВАНИЕ МЕСТ СОРЕВНОВАНИЙ


1. Площадка для соревнований

1.1. Площадка для соревнований по КАТА должна иметь минимальные размеры 16 x 16 м и максимальные 18 x 18 м. Она должна быть покрыта татами или подобным приемлемым материалом, предпочтительно зеленого цвета. Рабочая зона демонстрации КАТА должна иметь размеры 8 x 8 м, или 10 x 10 м. Зона безопасности выделяется матами отличного от рабочей зоны цвета.

1.2. Площадка для соревнования должна находиться на упругом полу или платформе или другой упругой поверхности.

1.3 Если две или более площадки для соревнования размещены вплотную, необходима общая зона безопасности между ними шириной не менее 4 м.

1.4 Вокруг площадки для соревнований должна быть свободная зона не менее 50 см.


2. Оборудование

2.1. Татами представляет собой совокупность матов, имеющих размеры 1 x 2 м или 1 x 1 м, которые изготавливаются из прессованной соломы или из полимерных материалов.

Маты должны обладать твердостью и необходимой упругостью для смягчения падений, не должны быть скользкими и слишком грубыми.

Маты укладываются без щелей, они не должны смещаться, а их поверхность должна быть ровной.

2.2. Платформа изготавливается из твердых сортов дерева и должна быть упругой. Размеры боковой грани примерно 18 м, высота не более 1 м (обычно 50 см или менее). При использовании платформы зона безопасности должна быть шириной 4 м.

2.3. Информационное табло:

а) для каждой площадки соревнований должно быть два электронных информационных табло, на которых фиксируются: очередность демонстрации техники парами, фамилии и инициалы участников, суммарное количество очков набранных каждой парой участников;

б) размеры табло не должны превышать 90 см в высоту и 2 м в ширину. Табло располагается за пределами рабочей зоны, чтобы их легко видели судьи, члены просмотровой комиссии, официальные лица и зрители.

2.4. Расстояние до зрителей.

Как правило, зрители должны располагаться не ближе 3 метров от площадки для соревнований (или платформы).


2. Обеспечение безопасности участников и зрителей

2.1. При проведении соревнований на спортивных сооружениях, в целях обеспечения безопасности зрителей и участников, соревнования разрешается проводить на спортивных сооружениях, принятых в эксплуатацию государственными комиссиями, при условии наличия актов технического обеспечения готовности сооружения к проведению мероприятий, в соответствии с Нормативными документами Министерства спорта и Правилами.

2.2. Ответственность за организацию и проведение соревнований по дзюдо возлагается на представителей органа исполнительной власти в области физической культуры и спорта и региональную спортивную федерацию, аккредитованную по виду спорта "дзюдо", на территории которого проводятся соревнования.


Раздел VI. КАТА-ГРУППА.

Соревнования среди спортсменов до 13 и до 15 лет (КАТА-ГРУППА) проводятся в соответствии с Положением о соревнованиях.

Допуск участников на соревнования формата КАТА-ГРУППА осуществляется на основании наличия аттестационных ученических степеней КЮ (до 13 лет - 5 КЮ, до 15 лет - 4 КЮ).


Статья 40. Ситуации, не предусмотренные Правилами

При возникновении ситуации, не предусмотренными настоящими Правилами, решение объявляется рефери после консультации с Судейской комиссией.


Раздел VI. ОБОРУДОВАНИЕ МЕСТ СОРЕВНОВАНИЙ


Статья 41. Площадка для соревнований

41.1. Площадка для соревнования должна иметь минимальные размеры 14 x 14 м и должна быть покрыта татами (рис. 3).

Рисунок 3

41.2. Площадка для соревнований делится на две зоны. Внутренняя площадь для соревнований называется рабочей зоной и должна быть минимально - 8 x 8 м или максимально - 10 м x 10 м (рис. 4).

Рисунок 4

41.3. Площадка за рабочей зоной называется зоной безопасности и должна быть шириной не менее 3 м.

41.4. Рабочая зона должна иметь цвет отличный от зоны безопасности и должна выдерживать достаточный контраст, чтобы избежать вводящих в заблуждений ситуаций на краю. Площадка для соревнования должна находиться на упругом полу или платформе.

41.5. Когда две или более площадки для соревнований размещены вместе, необходимая общая зона безопасности между ними должна быть шириной 4 м.

41.6. Вокруг площадки для соревнований должна быть свободная зона не менее 50 см.

41.7. Для Олимпийских игр, чемпионатов Мира, турниров "Мастерс" - рабочая зона, должна быть размером 10 x 10 м с зоной безопасности 4 м минимум. Указанные размеры рекомендуются и для Континентальных чемпионатов.

41.8. Маты, имеющие размеры 1 x 2 м или 1 x 1 м, изготавливаются из спрессованных полимерных материалов. Маты должны обладать твердостью и необходимой упругостью для смягчения падений, и не должны быть скользкими и слишком грубыми. Маты должны укладываться плотно, без щелей, не должны смещаться, их поверхность должна быть ровной.

41.9. Платформа не обязательна. Изготавливается из твердых сортов дерева, должна быть упругой. Размеры боковой грани примерно 18 м, высота не более 1 м (обычно 50 см или менее). (При использовании платформы рекомендуется применять зону безопасности шириной 4 м вокруг площадки соревнований).


Статья 42. Оборудование

42.1. Информационное табло (табло для оценок) Для каждого татами должно быть два информационных табло, которые показывают оценки горизонтально. Табло должны быть расположены за пределами рабочей зоны, чтобы их могли видеть судьи, члены просмотровой комиссии, зрители и официальные лица.

42.2. Каждое табло должно отражать и наказания, полученные участниками (рис. 5).

Рисунок 5

Пример:

Белый имеет оценки "ИППОН", "ВАЗА-АРИ" и 2 (два) наказания "ШИДО".

Синий имеет одно наказание "ШИДО" за захват ниже пояса.

42.3. На каждом татами в резерве всегда должно находиться запасное ручное табло для контроля (рис. 6).

Рисунок 6

Пример:

У белого нет оценок и наказаний.

Синий имеет оценку "ВАЗА-АРИ" и 1 (одно) наказание "ШИДО".

42.4. Контроль времени.

Для контроля времени необходимо иметь следующий набор часов:

    - продолжительность схватки - 1 шт.;
    - время удержания           - 2 шт.;
    - резервные                 - 1 шт.

42.5. Независимо от использования электронных часов, для контроля одновременно должны использоваться механические часы. Ручные секундомеры и табло должны использоваться одновременно с электронным оборудованием, на случай отказа электронной системы.

42.6. Флажки контроля времени.

Для контроля времени необходимо иметь следующие флажки:

желтый - остановка схватки;

зеленый - продолжительность удержания.

Нет необходимости использовать желтый и зеленый флажки, когда электронное табло показывает продолжительность встречи и продолжительность удержания. Однако эти флажки должны находиться в резерве.

42.7. Сигнал окончания времени встречи.

Должен использоваться гонг или другое звуковое устройство, чтобы известить рефери об окончании времени схватки.

42.8. Белые и синие дзюдоги.

Участники обязаны надевать синие или белые дзюдоги, причем первый вызванный участник надевает белую дзюдогу, второй вызванный участник - синюю.

42.9. Судьи-секундометристы должны располагаться лицом к рефери.

42.10. Как правило, зрители должны располагаться не ближе чем 3 метра от площадки для соревнований.

42.11. Часы контроля времени.

Часы и секундомеры должны быть удобными в эксплуатации. Их точность необходимо проверять перед началом и в ходе соревнования. Табло для оценок должно соответствовать требованиям, установленным Международной Федерацией дзюдо и быть в распоряжении судей при необходимости.

42.12. Для помощи судьям должна использоваться видеосистема с двумя видеокамерами, располагающимися по диагонали татами. Видеоконтроль осуществляется боковыми судьями и Судейской комиссией.


Статья 43. Обеспечение безопасности участников и зрителей

43.1. Спортивные соревнования проводятся на объектах спорта, включенных во Всероссийский реестр объектов спорта, в соответствии с пунктом 5 статьи 37.1 Федерального закона от 4 декабря 2007 года N 329-ФЗ "О физической культуре и спорте в Российской Федерации", отвечающих требованиям соответствующих нормативных правовых актов, действующих на территории Российской Федерации по вопросам обеспечения общественного порядка и безопасности участников и зрителей, при наличии актов готовности объекта спорта к проведению спортивных соревнований, утвержденных в установленном порядке.

43.2. Ответственность за организацию и проведение соревнований по дзюдо возлагается на представителей органа исполнительной власти в области физической культуры и спорта, и региональную спортивную федерацию (отделение), аккредитованную по виду спорта "дзюдо", на территории которого проводятся соревнования.




Приложение N 1

ПОЛОЖЕНИЕ О СОРЕВНОВАНИЯХ

1. Положение о соревнованиях (далее Положение), утвержденное проводящими их организациями, наряду с Правилами, является основным документом, которым руководствуется судейская коллегия и участники соревнований.

2. Положение о соревнованиях содержит разделы в соответствии с требованиями федерального органа власти в области физической культуры и спорта:

а) общие положения;

б) права и обязанности организаторов;

в) обеспечение безопасности;

г) медицинское и антидопинговое обеспечение;

д) регламент соревнований;

е) требования к участникам и условия их допуска;

ж) заявки на участие;

з) условия подведения итогов, награждение;

и) финансовые условия.




Приложение N 2

ПРОТОКОЛЫ СОРЕВНОВАНИЙ ПО ДЗЮДО

Олимпийская система с утешением от полуфиналистов




Приложение N 3

Олимпийская система с утешением четвертьфиналистов




Приложение N 4

Круговая система

N

Фамилия, имя

Команда

СЧЕТ

СЧЕТ

СЧЕТ

СЧЕТ

Победы

Очки

Место

1

/////

2

/////

3

/////

4

/////

1 круг: [1-2]

0

-

0

[4-3]

0

-

0

2 круг: [1-3]

0

-

0

[2-4]

0

-

0

3 круг: [1-4]

0

-

0

[3-2]

0

-

0

Ж

Фамилия, имя

Команда

Общество

Год рождения

Разряд.

Тренер

Итог

1

2

3




Приложение N 5

Смешанная система

Группа "A"

N

Фамилия, имя

Команда

СЧЕТ

СЧЕТ

СЧЕТ

СЧЕТ

Победы

Очки

Место

1

/////

2

/////

3

/////

4

/////

Группа "B"

N

Фамилия, имя

СЧЕТ

СЧЕТ

СЧЕТ

СЧЕТ

Победы

Очки

Место

5

/////

6

/////

7

/////

8

/////

1 КРУГ-------------->

A: [1-2] [4-3] ( ) B: [5-6] [8-7] ( )

2 КРУГ-------------->

A: [1-3] [2-4] ( ) B: [5-7] [6-8] ( )

3 КРУГ-------------->

A: [1-4] [3-2] ( ) B: [5-8] [7-6] ( )

Ж

Фамилия, имя

Команда

Общество

Год рождения

Разряд

Тренер

Итог

1

2

3

4

5

6

A1

B2

(

:

)

B1

(

:

)

A2

(

:

)

В смешанной и круговой системах одноклубники встречаются в первой встрече, если этих спортсменов невозможно развести по подгруппам.


Порядок встреч по круговой и смешанной системах в подгруппах:

Кол-во участников

1 круг

2 круг

3 круг

4 круг

5 круг

3

1 - 2

1 - 3

1 - 0

0 - 3

2 - 0

3 - 2

4

1 - 2

1 - 3

1 - 4

4 - 3

2 - 4

3 - 2

5

1 - 2

1 - 3

1 - 4

1 - 5

1 - 0

0 - 3

2 - 4

3 - 5

4 - 0

5 - 2

5 - 4

0 - 5

2 - 0

3 - 2

4 - 3

6

1 - 2

1 - 3

1 - 4

1 - 5

1 - 6

6 - 3

2 - 4

3 - 5

4 - 6

5 - 2

5 - 4

6 - 5

2 - 6

3 - 2

4 - 3




Приложение N 6

Форма заявки

N

Фамилия Имя Отчество участника

Дата рождения

Спорт разряд, звание

Вес. категория

Субъект РФ. город

ДСО, ведомство

Спортивная школа, клуб

Фамилия Имя Отчество тренера

Виза врача

    Руководитель органа исполнительной
    власти в области физической культуры
    и спорта субъекта Российской Федерации     подпись         Фамилия И.О.

    Руководитель региональной спортивной
    федерации (отделения Федерации дзюдо
    России)                                    подпись         Фамилия И.О.

    Представитель команды                      подпись         Фамилия И.О.

    Врач

    Допущено ____________________ чел.         подпись         Фамилия И.О.

    "__" ___________ 20__ г.

1. Заверяется подписью руководителя и печатью органа исполнительной власти в области физической культуры и спорта субъекта Российской Федерации.

2. Заверяется подписью и печатью руководителя региональной спортивной федерации (отделения), аккредитованной по виду спорта "дзюдо".

3. Заверяется подписью главного врача и печатью врачебно-физкультурного диспансера.

4. Заявки принимаются только в напечатанном виде.




Приложение N 7

ОБОРУДОВАНИЕ

ПОМЕЩЕНИЙ ДЛЯ ВЗВЕШИВАНИЯ (1 КОМНАТА ДЛЯ МУЖЧИН

И 1 КОМНАТА ДЛЯ ЖЕНЩИН)

Электронные весы, стандартизированные в комнате взвешивания (одни весы на одну весовую категорию).

Электронные весы вне комнаты взвешивания (1 шт.), 2 стола, 6 стульев, вешалки или корзины для одежды спортсменов, протокол взвешивания на каждую весовую категорию.

Как в комнате взвешивания для женщин, так и в комнате взвешивания для мужчин, должно быть одно и то же оборудование.

Группа взвешивания: две женщины на одни весы в комнате для взвешивания женщин и двое мужчин на одни весы в комнате для взвешивания мужчин. Они должны записывать точный вес спортсменов в протокол взвешивания.

Официально назначенные лица сверяют паспорт спортсмена с его аккредитацией (информация должна быть идентичной: имя, фамилия, гражданство и дата рождения) и сообщают обо всех обнаруженных несовпадениях.

Ответственное лицо, назначенное организатором, открывает комнату и отвечает за оборудование (во время официального и неофициального взвешивания). Этот человек находится в распоряжении представителя Судейской комиссии.

Главный судья назначает одного члена судейской комиссии для контроля процедуры взвешивания.

Член ФДР, выбранный координатором спортивных соревнований, присутствует на процедуре взвешивания. Он контролирует соблюдение Правил и в случае необходимости принимает решение для улучшения проведения взвешивания.

Спортсмены могут пройти процедуру официального взвешивания только 1 раз.

Примечание: желательно комната должна быть сквозной, позволяющей входить и выходить в разные двери.




Приложение N 8

ПРОТОКОЛ ВЗВЕШИВАНИЯ

Наименование соревнований

"__" ____________ 20__ г.

Весовая категория ____ кг

N пп

NN по жребию

Фамилия Имя Отчество участника

Дата рождения

Спорт разряд, звание

Субъект РФ. город

ДСО, ведомство

Спортивная школа, клуб

Фамилия Имя Отчество тренера

Подписи членов группы взвешивания __________________________

Врач ___________________________




Приложение N 9

КОЛИЧЕСТВО

СПОРТИВНЫХ СУДЕЙ И ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ПЕРСОНАЛА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ

СОРЕВНОВАНИЙ ПО ДЗЮДО

NN п/п

Обслуживающий персонал

Расчет судей по количеству татами:

Судьи

1 татами

2 татами

3 татами

4 татами

1

Главный судья

1

1

1

1

2

Руководитель татами (зам. главного судьи)

2

4

6

8

3

Главный секретарь

1

1

1

1

4

Секретари

1

2

3

4

5

Рефери и боковые судьи

8

16

24

32

6

Судьи-секундометристы

2

4

6

8

7

Технические секретари

2

4

6

8

8

Судьи на контроле формы (дзюдоги)

2

4

6

8

9

Судьи - информаторы

1

2

3

4

10

Врачи

1

2

3

4

11

Медсестры

1

2

3

4

12

Комендант

1

1

1

1

13

Радист

1

1

1

1




Приложение N 10

                                    АКТ
               приема места проведения соревнований по дзюдо

    г. _____________________                   "__" ___________ 20__ г.

    Наименование объекта (спортсооружения) и его адрес

    Настоящий  акт  составлен  главным  судьей соревнований, представителем
спортсооружения   и  врачом  в  том,  что  место  проведения  соревнований,
оборудование  соответствует  требованиям  Правил  по  виду спорта "дзюдо" и
отвечает требованиям безопасности проведения соревнований.

    Главный судья ___________________________________

    Представитель спортсооружения ___________________

    Врач ____________________________________________




Приложение N 11

ЖЕСТЫ РЕФЕРИ НА ТАТАМИ

1. "ИППОН" - поднять руку высоко над головой ладонью вперед.

2. "ВАЗА-АРИ" - поднять руку в сторону на уровень плеча ладонью вниз.

3. "ОСАЕКОМИ" - вытянуть руку вперед вниз в сторону спортсменов, находясь лицом к ним и чуть наклонив корпус вперед.

4. "ТОКЕТА" - вытянуть руку вперед и два-три раза быстро помахать ею влево-вправо.

5. "МАТЭ" - поднять руку вперед параллельно татами на высоту плеча ладонью вперед пальцами вверх и в сторону хронометриста.

6. "СОНО-МАМА" - нагнуться вперед и коснуться ладонями обоих спортсменов.

7. "ЕШИ" - легким толчком коснуться ладонями обоих спортсменов.

8. ОТМЕНА ОШИБОЧНОЙ ОЦЕНКИ - одной рукой показать ошибочный жест, а другой рукой, подняв ее над головой, ладонью внутрь, помахать два-три раза влево-вправо.

9. ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ ВСТРЕЧИ - поднять руку ладонью внутрь в направлении победителя, выше уровня плеча.

10. УКАЗАТЬ УЧАСТНИКУ(-АМ) ПРИВЕСТИ В ПОРЯДОК ДЗЮДОГУ - скрестить руки на уровне пояса ладонями вниз. Левая рука над правой.

11. ВЫЗОВ ВРАЧА - рефери должен повернуться в сторону медицинского стола и показать приглашающий жест рукой от врача к травмированному участнику

12. ОБЪЯВЛЕНИЕ НАКАЗАНИЯ (ШИДО, ХАНСОКУ-МАКЕ) - рефери должен показать указательным пальцем на участника из закрытого кулака.

13. ПАССИВНОЕ ВЕДЕНИЕ БОРЬБЫ - поднять обе руки перед собой на уровне груди и вращать ими, затем показать пальцем на наказуемого спортсмена.

14. ЛОЖНАЯ АТАКА - вытянуть обе руки со сжатыми пальцами вперед и затем опустить их вниз.

В отдельных случаях, рефери, после официального жеста, может указать в сторону синего или белого участника (исходного положения), получившего оценку или наказание.

Чтобы разрешить участнику (участникам) сесть на скрещенные ноги в случае возникновения длительной паузы, рефери должен показать участнику на исходное положение вытянутой рукой ладонью вверх.

Чтобы правильно показать жест "ВАЗА-АРИ", нужно начинать движение руки от груди.

При выполнении жеста "ВАЗА-АРИ" рефери должен занимать такое положение, чтобы оценка была ясно видна судьям за столом. Однако нужно быть аккуратным при повороте, чтобы не потерять участников из вида.

В случае объявления наказания обоим участникам рефери поочередно объявляет наказания (указательным пальцем левой руки участнику слева, а правой руки участнику справа).

В случае ошибочного жеста необходимо как можно быстрее сделать жест отмены решения, а затем показать правильную оценку.

При отмене оценки эта оценка не объявляется.

Все жесты должны показываться от 3 до 5 секунд.

При объявлении победителя рефери возвращается на исходную позицию, делает шаг вперед, указывает рукой в сторону победителя, затем делает шаг назад.

ПОКЛОН ПРИ ВХОДЕ И ВЫХОДЕ С ТАТАМИ

ИСХОДНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ПЕРЕД ВСТРЕЧЕЙ

ПРИГЛАШЕНИЕ УЧАСТНИКОВ НА ТАТАМИ

ИППОН

МАТЭ

ВАЗА-АРИ

МАТЭ

ЗАПРАВИТЬ ДЗЮДОГУ

ОТМЕНА ОШИБОЧНОЙ ОЦЕНКИ

НЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО

ХАДЖИМЭ - СОРЕ-МАДЕ

НЕВЕДЕНИЕ БОРЬБЫ

НАКАЗАНИЕ ЗА СВОБОДНЫЙ ВЫХОД

НАКАЗАНИЕ ЗА БЛОК

НАКАЗАНИЕ ЗА СКРЕСТНЫЙ И ОДНОСТОРОННИЙ ЗАХВАТ

НАКАЗАНИЕ ЗА УХОД ОТ ЗАХВАТА, ПУТЕМ ПРИКРЫВАНИЯ СВОЕГО ОТВОРОТА

НАКАЗАНИЕ ЗА ЗАХВАТ КРАЯ РУКАВА (ПИСТОЛЬ)

НАКАЗАНИЕ

НАКАЗАНИЕ ЗА ЗАХВАТ ПАЛЬЦАМИ ВНУТРИ РУКАВА

НАКАЗАНИЕ ЗА ЗАХВАТ НИЖЕ ПОЯСА

УКАЗАНИЕ ВСТАТЬ

ПРИГЛАШЕНИЕ ВРАЧА